| L01 | Pss_8_25 | Ἰδοὺ δή, ὁ θεός, ἔδειξας ἡμῖν τὸ κρίμα σου ἐν τῇ δικαιοσύνῃ σου, εἴδοσαν οἱ ὀφθαλμοὶ ἡμῶν τὰ κρίματά σου, ὁ θεός. | |||||||||||||||||||||
| L02 | Pss_8_25 | Ἰδοὺ (G2400) δή, (G1211) ὁ (G3588) θεός, (G2316) ἔδειξας (G1166) ἡμῖν (G2254) τὸ (G3588) κρίμα (G2917) σου (G4675) ἐν (G1722) τῇ (G3588) δικαιοσύνῃ (G1343) σου, (G4675) εἴδοσαν (G3708) οἱ (G3588) ὀφθαλμοὶ (G3788) ἡμῶν (G2257) τὰ (G3588) κρίματά (G2917) σου, (G4675) ὁ (G3588) θεός. (G2316) | |||||||||||||||||||||
| L03 | Pss_8_25 | translation by G. Buchanan Gray) 30 (25) Behold, now, O God, Thou hast shown us Thy judgement in Thy righteousness; 31 Our eyes have seen Thy judgements, O God. | |||||||||||||||||||||
| L04 | Pss_8_25 | ||||||||||||||||||||||
| L05 | Pss_8_25 | Ἰδοὺ | δή, | ὁ | θεός, | ἔδειξας | ἡμῖν | τὸ | κρίμα | σου | ἐν | τῇ | δικαιοσύνῃ | σου, | εἴδοσαν | οἱ | ὀφθαλμοὶ | ἡμῶν | τὰ | κρίματά | σου, | ὁ | θεός. |
| L06 | Pss_8_25 | ὁράω | δή | ὁ | θεός | δεικνύω | ἡμῖν | ὁ | κρίμα | σοῦ | ἐν | ὁ | δικαιοσύνη | σοῦ | ὁράω | ὁ | ὀφθαλμός | ἡμῶν | ὁ | κρίμα | σοῦ | ὁ | θεός |
| L07 | Pss_8_25 | oto, spójrz | zatem, więc, zaprawdę | — | Bóg, bóg; bóstwo | pokazywać, wskazywać, przedstawiać | nam (celownik 1 os. l.mn.) | — | orzeczenie; wyrok sądowy | ciebie, twojego | w, wewnątrz | — | sprawiedliwość jako stan prawości | ciebie, twojego | widzieć, ujrzeć; rozumieć | — | oko | Nas, nasz (dopełniacz 1 os. l.mn.) | — | orzeczenie; wyrok sądowy | ciebie, twojego | — | Bóg, bóg; bóstwo |
| L08 | Pss_8_25 | (G2400) | (G1211) | (G3588) | (G2316) | (G1166) | (G2254) | (G3588) | (G2917) | (G4675) | (G1722) | (G3588) | (G1343) | (G4675) | (G3708) | (G3588) | (G3788) | (G2257) | (G3588) | (G2917) | (G4675) | (G3588) | (G2316) |
| L09 | Pss_8_25 | *)idou\ | dE/, | o( | Teo/s, | e)/deiXas | E(mi=n | to\ | kri/ma | sou | e)n | tE=| | dikaiosu/nE| | sou, | ei)/dosan | oi( | o)fTalmoi\ | E(mO=n | ta\ | kri/mata/ | sou, | o( | Teo/s. |
| L10 | Pss_8_25 | idu | dE, | ho | Teos, | edeiXas | hEmin | to | krima | su | en | tE | dikaiosynE | su, | eidosan | hoi | ofTalmoi | hEmOn | ta | krimata | su, | ho | Teos. |
| L11 | Pss_8_25 | V1_PMD2S | x | RA_NSM | N2_NSM | VAI_AAI2S | RP_DP | RA_ASN | N3M_ASN | RP_GS | P | RA_DSF | N1_DSF | RP_GS | VBI_AAI3P | RA_NPM | N2_NPM | RP_GP | RA_APN | N3M_APN | RP_GS | RA_NSM | N2_NSM |
| L12 | Pss_8_25 | be-you(sg)-SEE-ed! | indeed | the (nom) | god (nom) | you(sg)-SHOW-ed | us (dat) | the (nom|acc) | sentence (nom|acc|voc) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | in/among/by (+dat) | the (dat) | righteousness (dat) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | they-SEE-ed | the (nom) | eyes (nom|voc) | us (gen) | the (nom|acc) | sentences (nom|acc|voc) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | the (nom) | god (nom) |
| L13 | Pss_8_25 | view | in fact | the | God | show | us | the | judgment | of you | in | the | rightness | of you | view | the | eye | our | the | judgment | of you | the | God |
| L14 | Pss_8_25 | Pss_8_25_1 | Pss_8_25_2 | Pss_8_25_3 | Pss_8_25_4 | Pss_8_25_5 | Pss_8_25_6 | Pss_8_25_7 | Pss_8_25_8 | Pss_8_25_9 | Pss_8_25_10 | Pss_8_25_11 | Pss_8_25_12 | Pss_8_25_13 | Pss_8_25_14 | Pss_8_25_15 | Pss_8_25_16 | Pss_8_25_17 | Pss_8_25_18 | Pss_8_25_19 | Pss_8_25_20 | Pss_8_25_21 | Pss_8_25_22 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||