| L01 | Pwt_6_13 | κύριον τὸν θεόν σου φοβηθήσῃ καὶ αὐτῷ λατρεύσεις καὶ πρὸς αὐτὸν κολληθήσῃ καὶ τῷ ὀνόματι αὐτοῦ ὀμῇ. | ||||||||||||||||
| L02 | Pwt_6_13 | κύριον (G2962) τὸν (G3588) θεόν (G2316) σου (G4675) φοβηθήσῃ (G5399) καὶ (G2532) αὐτῷ (G846) λατρεύσεις (G3000) καὶ (G2532) πρὸς (G4314) αὐτὸν (G846) κολληθήσῃ (G2853) καὶ (G2532) τῷ (G3588) ὀνόματι (G3686) αὐτοῦ (G846) ὀμῇ. (G3660) | ||||||||||||||||
| L03 | Pwt_6_13 | Thou shalt fear the Lord thy God, and him only shalt thou serve; and thou shalt cleave to him, and by his name thou shalt swear. (Deuteronomy 6:13 Brenton) | ||||||||||||||||
| L04 | Pwt_6_13 | Będziesz się bał Pana, Boga swego, będziesz Mu służył i na Jego imię będziesz przysięgał. (Pwt 6:13 BT_4) | ||||||||||||||||
| L05 | Pwt_6_13 | κύριον | τὸν | θεόν | σου | φοβηθήσῃ | καὶ | αὐτῷ | λατρεύσεις | καὶ | πρὸς | αὐτὸν | κολληθήσῃ | καὶ | τῷ | ὀνόματι | αὐτοῦ | ὀμῇ. |
| L06 | Pwt_6_13 | κύριος | ὁ | θεός | σοῦ | φοβέω | καί | αὐτός | λατρεύω | καί | πρός | αὐτός | κολλάω | καί | ὁ | ὄνομα | αὐτός | ὀμνύω |
| L07 | Pwt_6_13 | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | — | Bóg, bóg; bóstwo | ciebie, twojego | bać się, lękać | i, również | on, ona, ono | służyć, oddawać cześć | i, również | do, ku' dla; przy, obok | on, ona, ono | sklejać, łączyć | i, również | — | imię, nazwa | on, ona, ono | przysięgać |
| L08 | Pwt_6_13 | (G2962) | (G3588) | (G2316) | (G4675) | (G5399) | (G2532) | (G846) | (G3000) | (G2532) | (G4314) | (G846) | (G2853) | (G2532) | (G3588) | (G3686) | (G846) | (G3660) |
| L09 | Pwt_6_13 | ku/rion | to\n | Teo/n | sou | fobETE/sE| | kai\ | au)tO=| | latreu/seis | kai\ | pro\s | au)to\n | kollETE/sE| | kai\ | tO=| | o)no/mati | au)tou= | o)mE=|. |
| L10 | Pwt_6_13 | kyrion | ton | Teon | su | fobETEsE | kai | autO | latreuseis | kai | pros | auton | kollETEsE | kai | tO | onomati | autu | omE. |
| L11 | Pwt_6_13 | N2_ASM | RA_ASM | N2_ASM | RP_GS | VC_FPI2S | C | RD_DSM | VF_FAI2S | C | P | RD_ASM | VC_FPI2S | C | RA_DSN | N3M_DSN | RD_GSM | VF2_FMI2S |
| L12 | Pwt_6_13 | lord (acc); a lord ([Adj] acc, nom|acc|voc) | the (acc) | god (acc) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | you(sg)-will-be-FEAR-ed | and | him/it/same (dat) | you(sg)-will-PERFORM-RITUALS/RITES | and | toward (+acc,+gen,+dat) | him/it/same (acc) | you(sg)-will-be-JOIN-ed | and | the (dat) | name (dat) | him/it/same (gen) | |
| L13 | Pwt_6_13 | lord | the | God | of you | afraid | and | he | employed by | and | to | he | cling | and | the | name | he | swear |
| L14 | Pwt_6_13 | Pwt_6_13_1 | Pwt_6_13_2 | Pwt_6_13_3 | Pwt_6_13_4 | Pwt_6_13_5 | Pwt_6_13_6 | Pwt_6_13_7 | Pwt_6_13_8 | Pwt_6_13_9 | Pwt_6_13_10 | Pwt_6_13_11 | Pwt_6_13_12 | Pwt_6_13_13 | Pwt_6_13_14 | Pwt_6_13_15 | Pwt_6_13_16 | Pwt_6_13_17 |
| L15 | ||||||||||||||||||