Informacja
Bible Left

Rdz_47_6

Bible Right
Rdz_47_5 Rdz_47_7

Filtruj wiersze:

L01 Rdz_47_6 ἰδοὺ ἡ γῆ Αἰγύπτου ἐναντίον σού ἐστιν· ἐν τῇ βελτίστῃ γῇ κατοίκισον τὸν πατέρα σου καὶ τοὺς ἀδελφούς σου.
L02 Rdz_47_6 ἰδοὺ (G2400)(G3588) γῆ (G1093) Αἰγύπτου (G125) ἐναντίον (G1726) σού (G4675) ἐστιν· (G1510) ἐν (G1722) τῇ (G3588) βελτίστῃ (L1960) γῇ (G1093) κατοίκισον (L5495) τὸν (G3588) πατέρα (G3962) σου (G4675) καὶ (G2532) τοὺς (G3588) ἀδελφούς (G80) σου. (G4675)
L03 Rdz_47_6 Behold, the land of Egypt is before thee; settle thy father and thy brethren in the best land. (Genesis 47:6 Brenton)
L04 Rdz_47_6 Cały kraj egipski stoi przed tobą otworem. W najbardziej żyznej jego części osiedl twego ojca i twych braci; niechaj więc zamieszkają w kraju Goszen. Jeśli zaś wiesz, że są wśród nich ludzie dzielni, uczyń ich zarządcami mojego żywego dobytku, niech czuwają nad moimi trzodami». (Rdz 47:6 BT_4)
L05 Rdz_47_6 ἰδοὺ γῆ Αἰγύπτου ἐναντίον σού ἐστιν· ἐν τῇ βελτίστῃ γῇ κατοίκισον τὸν πατέρα σου καὶ τοὺς ἀδελφούς σου.
L06 Rdz_47_6 ἰδού γῆ Αἴγυπτος ἐναντίον σοῦ εἰμί ἐν βελτίων γῆ κατοικίζω πατήρ σοῦ καί ἀδελφός σοῦ
L07 Rdz_47_6 oto, spójrz ziemia orna, grunt; ląd Egipt naprzeciw, przeciw ciebie, twojego być, istnieć; żyć, trwać w, wewnątrz lepszy ziemia orna, grunt; ląd osiąść / osiedlić ojciec, protoplasta; przodek; Bóg jako Ojciec ciebie, twojego i, również brat rodzony lub przyrodni ciebie, twojego
L08 Rdz_47_6 (G2400) (G3588) (G1093) (G125) (G1726) (G4675) (G1510) (G1722) (G3588) (L1960) (G1093) (L5495) (G3588) (G3962) (G4675) (G2532) (G3588) (G80) (G4675)
L09 Rdz_47_6 i)dou\ E( gE= *ai)gu/ptou e)nanti/on sou/ e)stin· e)n tE=| belti/stE| gE=| katoi/kison to\n pate/ra sou kai\ tou\s a)delfou/s sou.
L10 Rdz_47_6 idu hE gE aigyptu enantion su estin· en tE beltistE gE katoikison ton patera su kai tus adelfus su.
L11 Rdz_47_6 I RA_NSF N1_NSF N2_GSF P RP_GS V9_PAI3S P RA_DSF A1_DSFS N1_DSF VA_AAD2S RA_ASM N3_ASM RP_GS C RA_APM N2_APM RP_GS
L12 Rdz_47_6 be-you(sg)-SEE-ed! the (nom) earth/land (nom|voc) Egypt (gen) in front of (+gen); contrary ([Adj] acc, nom|acc|voc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) he/she/it-is in/among/by (+dat) the (dat) best ([Adj] dat) earth/land (dat) do-DOMICILE-you(sg)! the (acc) father (acc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) and the (acc) brothers (acc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen)
L13 Rdz_47_6 see! the earth Aigyptos next to of you be in the better earth settle the father of you and the brother of you
L14 Rdz_47_6 Rdz_47_6_1 Rdz_47_6_2 Rdz_47_6_3 Rdz_47_6_4 Rdz_47_6_5 Rdz_47_6_6 Rdz_47_6_7 Rdz_47_6_8 Rdz_47_6_9 Rdz_47_6_10 Rdz_47_6_11 Rdz_47_6_12 Rdz_47_6_13 Rdz_47_6_14 Rdz_47_6_15 Rdz_47_6_16 Rdz_47_6_17 Rdz_47_6_18 Rdz_47_6_19
L15