| L01 | Rt_2_13 | ἡ δὲ εἶπεν Εὕροιμι χάριν ἐν ὀφθαλμοῖς σου, κύριε, ὅτι παρεκάλεσάς με καὶ ὅτι ἐλάλησας ἐπὶ καρδίαν τῆς δούλης σου, καὶ ἰδοὺ ἐγὼ ἔσομαι ὡς μία τῶν παιδισκῶν σου. | ||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Rt_2_13 | ἡ (G3588) δὲ (G1161) εἶπεν (G2036) Εὕροιμι (G2147) χάριν (G5485) ἐν (G1722) ὀφθαλμοῖς (G3788) σου, (G4675) κύριε, (G2962) ὅτι (G3754) παρεκάλεσάς (G3870) με (G3165) καὶ (G2532) ὅτι (G3754) ἐλάλησας (G2980) ἐπὶ (G1909) καρδίαν (G2588) τῆς (G3588) δούλης (G1399) σου, (G4675) καὶ (G2532) ἰδοὺ (G2400) ἐγὼ (G1473) ἔσομαι (G1510) ὡς (G5613) μία (G1520) τῶν (G3588) παιδισκῶν (G3814) σου. (G4675) | ||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Rt_2_13 | And she said, Let me find grace in thy sight, my lord, because thou hast comforted me, and because thou hast spoken kindly to thy handmaid, and behold, I shall be as one of thy servants. (Ruth 2:13 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Rt_2_13 | «Obyś darzył mnie życzliwością, panie mój - powiedziała - oto uspokoiłeś mnie i przemawiałeś z dobrocią do swej służebnicy, chociaż nie jestem nawet równa jednej z twoich służących». (Rt 2:13 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Rt_2_13 | ἡ | δὲ | εἶπεν | Εὕροιμι | χάριν | ἐν | ὀφθαλμοῖς | σου, | κύριε, | ὅτι | παρεκάλεσάς | με | καὶ | ὅτι | ἐλάλησας | ἐπὶ | καρδίαν | τῆς | δούλης | σου, | καὶ | ἰδοὺ | ἐγὼ | ἔσομαι | ὡς | μία | τῶν | παιδισκῶν | σου. |
| L06 | Rt_2_13 | ὁ | δέ | ἔπω | εὑρίσκω | χάρις | ἐν | ὀφθαλμός | σύ | κύριος | ὅτι | παρακαλέω | ἐγώ | καί | ὅτι | λαλέω | ἐπί | καρδία | ὁ | δούλη | σύ | καί | ἰδού | ἐγώ | εἰμί | ὥς | εἷς | ὁ | παιδίσκη | σύ |
| L07 | Rt_2_13 | — | lecz; zaś, natomiast | powiedzieć, zapytać | znaleźć | łaska; łaskawość, dobroć | w, wewnątrz | oko | ciebie, twojego | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | że; ponieważ | wzywać do siebie, prosić, zachęcać; pocieszać | mnie (biernik od "ja") | i, również | że; ponieważ | mówić, rozmawiać | na, nad, w czasie, za | serce | — | niewolnica, służąca | ciebie, twojego | i, również | oto, spójrz | ja; mnie, mną, mój | być, istnieć; żyć, trwać | jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej | jeden | — | dziewczynka, służąca | ciebie, twojego |
| L08 | Rt_2_13 | (G3588) | (G1161) | (G2036) | (G2147) | (G5485) | (G1722) | (G3788) | (G4675) | (G2962) | (G3754) | (G3870) | (G3165) | (G2532) | (G3754) | (G2980) | (G1909) | (G2588) | (G3588) | (G1399) | (G4675) | (G2532) | (G2400) | (G1473) | (G1510) | (G5613) | (G1520) | (G3588) | (G3814) | (G4675) |
| L09 | Rt_2_13 | E( | de\ | ei)=pen | *eu(/roimi | CHa/rin | e)n | o)fTalmoi=s | sou, | ku/rie, | o(/ti | pareka/lesa/s | me | kai\ | o(/ti | e)la/lEsas | e)pi\ | kardi/an | tE=s | dou/lEs | sou, | kai\ | i)dou\ | e)gO\ | e)/somai | O(s | mi/a | tO=n | paidiskO=n | sou. |
| L10 | Rt_2_13 | hE | de | eipen | heuroimi | CHarin | en | ofTalmois | su, | kyrie, | hoti | parekalesas | me | kai | hoti | elalEsas | epi | kardian | tEs | dulEs | su, | kai | idu | egO | esomai | hOs | mia | tOn | paidiskOn | su. |
| L11 | Rt_2_13 | RA_NSF | x | VBI_AAI3S | VB_AAO1S | N3_ASF | P | N2_DPM | RP_GSM | N2_VSM | C | VAI_AAI2S | RP_ASF | C | C | VAI_AAI2S | P | N1A_ASF | RA_GSF | N1_GSF | RP_GSF | C | I | RP_NSF | VF_FMI1S | C | A1A_ASF | RA_GPM | N2_GPM | RP_GSM |
| L12 | Rt_2_13 | the (nom) | Yet | he/she/it-SAY/TELL-ed | I-happen-to-FIND (opt) | for; grace (acc) | in/among/by (+dat) | eyes (dat) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | lord (voc); a lord ([Adj] voc) | because/that | you(sg)-PETITION-ed | me (acc) | and | because/that | you(sg)-SPEAK-ed | upon/over (+acc,+gen,+dat) | heart (acc) | the (gen) | slave girl (gen); servile ([Adj] gen) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | and | be-you(sg)-SEE-ed! | I (nom) | I-will-be | as/like | one (nom) | the (gen) | slave girls (gen) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) |
| L13 | Rt_2_13 | the | though | say | find | grace | in | eye | you | lord | since | counsel | I | and | since | talk | in | heart | the | subject | you | and | see! | I | be | as | one | the | girl | you |
| L14 | Rt_2_13 | Rt_2_13_1 | Rt_2_13_2 | Rt_2_13_3 | Rt_2_13_4 | Rt_2_13_5 | Rt_2_13_6 | Rt_2_13_7 | Rt_2_13_8 | Rt_2_13_9 | Rt_2_13_10 | Rt_2_13_11 | Rt_2_13_12 | Rt_2_13_13 | Rt_2_13_14 | Rt_2_13_15 | Rt_2_13_16 | Rt_2_13_17 | Rt_2_13_18 | Rt_2_13_19 | Rt_2_13_20 | Rt_2_13_21 | Rt_2_13_22 | Rt_2_13_23 | Rt_2_13_24 | Rt_2_13_25 | Rt_2_13_26 | Rt_2_13_27 | Rt_2_13_28 | Rt_2_13_29 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||