Informacja
1.0×
🔊 Wysłuchaj całego rozdziału po grecku 🔊
Bible Left

Ps_46

Bible Right
Ps_45 Ps_47

Filtruj wiersze:

L01 Ps_46_1 Εἰς τὸ τέλος· ὑπὲρ τῶν υἱῶν Κορε ψαλμός.
L02 Ps_46_1 Εἰς (G1519) τὸ (G3588) τέλος· (G5056) ὑπὲρ (G5228) τῶν (G3588) υἱῶν (G5207) Κορε (G2879) ψαλμός. (G5568)
L03 Ps_46_1 For the end, a Psalm for the sons of Core. Clap your hands, all ye nations; shout to God with a voice of exultation. (Psalm 47:1 Brenton)
L04 Ps_46_1 Kierownikowi chóru. Synów Koracha. Psalm. (Psalm 47:1 BT_4)
L05 Ps_46_1 Εἰς τὸ τέλος· ὑπὲρ τῶν υἱῶν Κορε ψαλμός.
L06 Ps_46_1 εἰς τέλος ὑπέρ υἱός Κορέ ψαλμός
L07 Ps_46_1 do, ku; w, na koniec, zakończenie, cel; cło, podatek nad, ponad; z powodu syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności Kore, Korach psalm; brzdąknięcie w struny
L08 Ps_46_1 (G1519) (G3588) (G5056) (G5228) (G3588) (G5207) (G2879) (G5568)
L09 Ps_46_1 *ei)s to\ te/los· u(pe\r tO=n ui(O=n *kore PSalmo/s.
L10 Ps_46_1 eis to telos· hyper tOn hyiOn kore PSalmos.
L11 Ps_46_1 P RA_ASN N3E_ASN P RA_GPM N2_GPM N_GS N2_NSM
L12 Ps_46_1 into (+acc) the (nom|acc) end (nom|acc|voc) above (+acc), on behalf of (+gen) the (gen) sons (gen) measure (voc); Korah (indecl) psalm (nom)
L13 Ps_46_1 into the completion over the son Kore psalm
L14 Ps_46_1 Ps_46_1_1 Ps_46_1_2 Ps_46_1_3 Ps_46_1_4 Ps_46_1_5 Ps_46_1_6 Ps_46_1_7 Ps_46_1_8
L15
L01 Ps_46_2 Πάντα τὰ ἔθνη, κροτήσατε χεῖρας, ἀλαλάξατε τῷ θεῷ ἐν φωνῇ ἀγαλλιάσεως,
L02 Ps_46_2 Πάντα (G3956) τὰ (G3588) ἔθνη, (G1484) κροτήσατε (L5739) χεῖρας, (G5495) ἀλαλάξατε (G214) τῷ (G3588) θεῷ (G2316) ἐν (G1722) φωνῇ (G5456) ἀγαλλιάσεως, (G20)
L03 Ps_46_2 For the end, a Psalm for the sons of Core. Clap your hands, all ye nations; shout to God with a voice of exultation. (Psalm 47:1 Brenton)
L04 Ps_46_2 Wszystkie narody, klaskajcie w dłonie, wykrzykujcie Bogu radosnym głosem, (Psalm 47:2 BT_4)
L05 Ps_46_2 Πάντα τὰ ἔθνη, κροτήσατε χεῖρας, ἀλαλάξατε τῷ θεῷ ἐν φωνῇ ἀγαλλιάσεως,
L06 Ps_46_2 πᾶς ἔθνος κροτέω χείρ ἀλαλάζω θεός ἐν φωνή ἀγαλλίασις
L07 Ps_46_2 każdy, wszelki, dowolny; cały naród, lud; poganie (nie-Żydzi) sprawić, żeby grzechotało ręka; (przen.) moc, działanie wydawać okrzyk "alala", dzwonić, płakać Bóg, bóg; bóstwo w, wewnątrz głos, dźwięk; mowa wielka uciecha, uniesienie, radość
L08 Ps_46_2 (G3956) (G3588) (G1484) (L5739) (G5495) (G214) (G3588) (G2316) (G1722) (G5456) (G20)
L09 Ps_46_2 *pa/nta ta\ e)/TnE, krotE/sate CHei=ras, a)lala/Xate tO=| TeO=| e)n fOnE=| a)gallia/seOs,
L10 Ps_46_2 panta ta eTnE, krotEsate CHeiras, alalaXate tO TeO en fOnE agalliaseOs,
L11 Ps_46_2 A3_NPN RA_NPN N3E_NPN VA_AAD2P N3_APF VA_AAD2P RA_DSM N2_DSM P N1_DSF N3I_GSF
L12 Ps_46_2 all (nom|acc|voc), every (acc) the (nom|acc) nations (nom|acc|voc) hands (acc) do-ULULATE-you(pl)! the (dat) god (dat) in/among/by (+dat) sound/voice (dat); you(sg)-are-being-SOUND-ed, he/she/it-should-be-SOUND-ing, you(sg)-should-be-being-SOUND-ed exultation (gen)
L13 Ps_46_2 all the nation make to rattle hand clang the God in voice exultation
L14 Ps_46_2 Ps_46_2_1 Ps_46_2_2 Ps_46_2_3 Ps_46_2_4 Ps_46_2_5 Ps_46_2_6 Ps_46_2_7 Ps_46_2_8 Ps_46_2_9 Ps_46_2_10 Ps_46_2_11
L15
L01 Ps_46_3 ὅτι κύριος ὕψιστος φοβερός, βασιλεὺς μέγας ἐπὶ πᾶσαν τὴν γῆν.
L02 Ps_46_3 ὅτι (G3754) κύριος (G2962) ὕψιστος (G5310) φοβερός, (G5398) βασιλεὺς (G935) μέγας (G3173) ἐπὶ (G1909) πᾶσαν (G3956) τὴν (G3588) γῆν. (G1093)
L03 Ps_46_3 For the Lord most high is terrible; he is a great king over all the earth. (Psalm 47:2 Brenton)
L04 Ps_46_3 bo Pan najwyższy, straszliwy, jest wielkim Królem nad całą ziemią. (Psalm 47:3 BT_4)
L05 Ps_46_3 ὅτι κύριος ὕψιστος φοβερός, βασιλεὺς μέγας ἐπὶ πᾶσαν τὴν γῆν.
L06 Ps_46_3 ὅτι κύριος ὕψιστος φοβερός βασιλεύς μέγας ἐπί πᾶς γῆ
L07 Ps_46_3 że; ponieważ pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) Najwyższy (o Bogu) straszny, budzący lęk król; przywódca wielki, ogromny na, nad, w czasie, za każdy, wszelki, dowolny; cały ziemia orna, grunt; ląd
L08 Ps_46_3 (G3754) (G2962) (G5310) (G5398) (G935) (G3173) (G1909) (G3956) (G3588) (G1093)
L09 Ps_46_3 o(/ti ku/rios u(/PSistos fobero/s, basileu\s me/gas e)pi\ pa=san tE\n gE=n.
L10 Ps_46_3 hoti kyrios hyPSistos foberos, basileus megas epi pasan tEn gEn.
L11 Ps_46_3 C N2_NSM A1_NSM A1A_NSM N3V_NSM A1P_NSM P A1S_ASF RA_ASF N1_ASF
L12 Ps_46_3 because/that lord (nom); a lord ([Adj] nom) highest ([Adj] nom) frightening ([Adj] nom) king (nom) great ([Adj] nom) upon/over (+acc,+gen,+dat) every (acc); upon SPRINKLE-ing (nom|acc|voc) the (acc) earth/land (acc)
L13 Ps_46_3 since lord highest fearful monarch great in all the earth
L14 Ps_46_3 Ps_46_3_1 Ps_46_3_2 Ps_46_3_3 Ps_46_3_4 Ps_46_3_5 Ps_46_3_6 Ps_46_3_7 Ps_46_3_8 Ps_46_3_9 Ps_46_3_10
L15
L01 Ps_46_4 ὑπέταξεν λαοὺς ἡμῖν καὶ ἔθνη ὑπὸ τοὺς πόδας ἡμῶν·
L02 Ps_46_4 ὑπέταξεν (G5293) λαοὺς (G2992) ἡμῖν (G2254) καὶ (G2532) ἔθνη (G1484) ὑπὸ (G5259) τοὺς (G3588) πόδας (G4228) ἡμῶν· (G2257)
L03 Ps_46_4 He has subdued the peoples under us, and the nations under our feet. (Psalm 47:3 Brenton)
L04 Ps_46_4 On nam poddaje narody i ludy rzuca pod nasze stopy. (Psalm 47:4 BT_4)
L05 Ps_46_4 ὑπέταξεν λαοὺς ἡμῖν καὶ ἔθνη ὑπὸ τοὺς πόδας ἡμῶν·
L06 Ps_46_4 ὑποτάσσω λαός ἡμῖν καί ἔθνος ὑπό πούς ἡμῶν
L07 Ps_46_4 podporządkować, poddać lud, naród nam (celownik 1 os. l.mn.) i, również naród, lud; poganie (nie-Żydzi) pod; w pobliżu stopa Nas, nasz (dopełniacz 1 os. l.mn.)
L08 Ps_46_4 (G5293) (G2992) (G2254) (G2532) (G1484) (G5259) (G3588) (G4228) (G2257)
L09 Ps_46_4 u(pe/taXen laou\s E(mi=n kai\ e)/TnE u(po\ tou\s po/das E(mO=n·
L10 Ps_46_4 hypetaXen laus hEmin kai eTnE hypo tus podas hEmOn·
L11 Ps_46_4 VAI_AAI3S N2_APM RP_DP C N3E_APN P RA_APM N3D_APM RP_GP
L12 Ps_46_4 he/she/it-SUBORDINATE-ed peoples (acc) us (dat) and nations (nom|acc|voc) under (+acc), by (+gen) the (acc) feet (acc) us (gen)
L13 Ps_46_4 subordinate populace us and nation under the foot our
L14 Ps_46_4 Ps_46_4_1 Ps_46_4_2 Ps_46_4_3 Ps_46_4_4 Ps_46_4_5 Ps_46_4_6 Ps_46_4_7 Ps_46_4_8 Ps_46_4_9
L15
L01 Ps_46_5 ἐξελέξατο ἡμῖν τὴν κληρονομίαν αὐτοῦ, τὴν καλλονὴν Ιακωβ, ἣν ἠγάπησεν. διάψαλμα.
L02 Ps_46_5 ἐξελέξατο (G1586) ἡμῖν (G2254) τὴν (G3588) κληρονομίαν (G2817) αὐτοῦ, (G846) τὴν (G3588) καλλονὴν (L5183) Ιακωβ, (G2384) ἣν (G3739) ἠγάπησεν. (G25) διάψαλμα. (L2678)
L03 Ps_46_5 He has chosen out his inheritance for us, the beauty of Jacob which he loved. Pause. (Psalm 47:4 Brenton)
L04 Ps_46_5 Wybiera dla nas dziedzictwo - chlubę Jakuba, którego miłuje. (Psalm 47:5 BT_4)
L05 Ps_46_5 ἐξελέξατο ἡμῖν τὴν κληρονομίαν αὐτοῦ, τὴν καλλονὴν Ιακωβ, ἣν ἠγάπησεν. διάψαλμα.
L06 Ps_46_5 ἐκλέγω ἡμῖν κληρονομία αὐτός καλλονή Ἰακώβ ὅς ἀγαπάω διάψαλμα
L07 Ps_46_5 wybierać nam (celownik 1 os. l.mn.) dziedzictwo on, ona, ono piękno Jakub który, która, które kochać bezinteresownie interludium
L08 Ps_46_5 (G1586) (G2254) (G3588) (G2817) (G846) (G3588) (L5183) (G2384) (G3739) (G25) (L2678)
L09 Ps_46_5 e)Xele/Xato E(mi=n tE\n klEronomi/an au)tou=, tE\n kallonE\n *iakOb, E(\n E)ga/pEsen. dia/PSalma.
L10 Ps_46_5 eXeleXato hEmin tEn klEronomian autu, tEn kallonEn iakOb, hEn EgapEsen. diaPSalma.
L11 Ps_46_5 VAI_AMI3S RP_DP RA_ASF N1A_ASF RD_GSM RA_ASF N1_ASF N_GSM RR_ASF VAI_AAI3S N3M_NSN
L12 Ps_46_5 he/she/it-was-SELECT-ed us (dat) the (acc) inheritance (acc) him/it/same (gen) the (acc) Jacob (indecl) who/whom/which (acc) he/she/it-LOVE-ed selah (nom|acc|voc)
L13 Ps_46_5 select us the inheritance he the beauty Iakōb who love interlude
L14 Ps_46_5 Ps_46_5_1 Ps_46_5_2 Ps_46_5_3 Ps_46_5_4 Ps_46_5_5 Ps_46_5_6 Ps_46_5_7 Ps_46_5_8 Ps_46_5_9 Ps_46_5_10 Ps_46_5_11
L15
L01 Ps_46_6 ἀνέβη ὁ θεὸς ἐν ἀλαλαγμῷ, κύριος ἐν φωνῇ σάλπιγγος.
L02 Ps_46_6 ἀνέβη (G305)(G3588) θεὸς (G2316) ἐν (G1722) ἀλαλαγμῷ, (L475) κύριος (G2962) ἐν (G1722) φωνῇ (G5456) σάλπιγγος. (G4536)
L03 Ps_46_6 God is gone up with a shout, the Lord with a sound of a trumpet. (Psalm 47:5 Brenton)
L04 Ps_46_6 Wstąpił Bóg wśród radosnych okrzyków, Pan przy dźwięku trąby. (Psalm 47:6 BT_4)
L05 Ps_46_6 ἀνέβη θεὸς ἐν ἀλαλαγμῷ, κύριος ἐν φωνῇ σάλπιγγος.
L06 Ps_46_6 ἀναβαίνω θεός ἐν ἀλαλαγμός κύριος ἐν φωνή σάλπιγξ
L07 Ps_46_6 wznieść się, unosić się lub skoczyć w górę Bóg, bóg; bóstwo w, wewnątrz krzyk / wołanie pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) w, wewnątrz głos, dźwięk; mowa trąba (instrument)
L08 Ps_46_6 (G305) (G3588) (G2316) (G1722) (L475) (G2962) (G1722) (G5456) (G4536)
L09 Ps_46_6 a)ne/bE o( Teo\s e)n a)lalagmO=|, ku/rios e)n fOnE=| sa/lpiggos.
L10 Ps_46_6 anebE ho Teos en alalagmO, kyrios en fOnE salpingos.
L11 Ps_46_6 VZI_AAI3S RA_NSM N2_NSM P N2_DSM N2_NSM P N1_DSF N3G_GSF
L12 Ps_46_6 he/she/it-ASCEND-ed the (nom) god (nom) in/among/by (+dat) clamor (dat) lord (nom); a lord ([Adj] nom) in/among/by (+dat) sound/voice (dat); you(sg)-are-being-SOUND-ed, he/she/it-should-be-SOUND-ing, you(sg)-should-be-being-SOUND-ed trumpet (gen)
L13 Ps_46_6 step up the God in shouting lord in voice trumpet
L14 Ps_46_6 Ps_46_6_1 Ps_46_6_2 Ps_46_6_3 Ps_46_6_4 Ps_46_6_5 Ps_46_6_6 Ps_46_6_7 Ps_46_6_8 Ps_46_6_9
L15
L01 Ps_46_7 ψάλατε τῷ θεῷ ἡμῶν, ψάλατε, ψάλατε τῷ βασιλεῖ ἡμῶν, ψάλατε,
L02 Ps_46_7 ψάλατε (G5567) τῷ (G3588) θεῷ (G2316) ἡμῶν, (G2257) ψάλατε, (L10011) ψάλατε (G5567) τῷ (G3588) βασιλεῖ (G935) ἡμῶν, (G2257) ψάλατε, (L10011)
L03 Ps_46_7 Sing praises to our God, sing praises: sing praises to our King, sing praises. (Psalm 47:6 Brenton)
L04 Ps_46_7 Śpiewajcie naszemu Bogu, śpiewajcie; śpiewajcie Królowi naszemu, śpiewajcie! (Psalm 47:7 BT_4)
L05 Ps_46_7 ψάλατε τῷ θεῷ ἡμῶν, ψάλατε, ψάλατε τῷ βασιλεῖ ἡμῶν, ψάλατε,
L06 Ps_46_7 ψάλω θεός ἡμῶν ψάλω ψάλω βασιλεύς ἡμῶν ψάλω
L07 Ps_46_7 śpiewać; grać na strunach Bóg, bóg; bóstwo Nas, nasz (dopełniacz 1 os. l.mn.) śpiewać psalmy śpiewać; grać na strunach król; przywódca Nas, nasz (dopełniacz 1 os. l.mn.) śpiewać psalmy
L08 Ps_46_7 (G5567) (G3588) (G2316) (G2257) (L10011) (G5567) (G3588) (G935) (G2257) (L10011)
L09 Ps_46_7 PSa/late tO=| TeO=| E(mO=n, PSa/late, PSa/late tO=| basilei= E(mO=n, PSa/late,
L10 Ps_46_7 PSalate tO TeO hEmOn, PSalate, PSalate tO basilei hEmOn, PSalate,
L11 Ps_46_7 VA_AAD2P RA_DSM N2_DSM RP_GP VA_AAD2P VA_AAD2P RA_DSM N3V_DSM RP_GP VA_AAD2P
L12 Ps_46_7 do-PLUCK-you(pl)-(AN-INSTRUMENT)! the (dat) god (dat) us (gen) do-PLUCK-you(pl)-(AN-INSTRUMENT)! do-PLUCK-you(pl)-(AN-INSTRUMENT)! the (dat) king (dat) us (gen) do-PLUCK-you(pl)-(AN-INSTRUMENT)!
L13 Ps_46_7 sing psalms the God our sing psalms sing psalms the monarch our sing psalms
L14 Ps_46_7 Ps_46_7_1 Ps_46_7_2 Ps_46_7_3 Ps_46_7_4 Ps_46_7_5 Ps_46_7_6 Ps_46_7_7 Ps_46_7_8 Ps_46_7_9 Ps_46_7_10
L15
L01 Ps_46_8 ὅτι βασιλεὺς πάσης τῆς γῆς ὁ θεός, ψάλατε συνετῶς.
L02 Ps_46_8 ὅτι (G3754) βασιλεὺς (G935) πάσης (G3956) τῆς (G3588) γῆς (G1093)(G3588) θεός, (G2316) ψάλατε (G5567) συνετῶς. (L8916)
L03 Ps_46_8 For God is king of all the earth: sing praises with understanding. (Psalm 47:7 Brenton)
L04 Ps_46_8 Gdyż Bóg jest Królem całej ziemi, hymn zaśpiewajcie! (Psalm 47:8 BT_4)
L05 Ps_46_8 ὅτι βασιλεὺς πάσης τῆς γῆς θεός, ψάλατε συνετῶς.
L06 Ps_46_8 ὅτι βασιλεύς πᾶς γῆ θεός ψάλω συνετῶς
L07 Ps_46_8 że; ponieważ król; przywódca każdy, wszelki, dowolny; cały ziemia orna, grunt; ląd Bóg, bóg; bóstwo śpiewać; grać na strunach mądrze
L08 Ps_46_8 (G3754) (G935) (G3956) (G3588) (G1093) (G3588) (G2316) (G5567) (L8916)
L09 Ps_46_8 o(/ti basileu\s pa/sEs tE=s gE=s o( Teo/s, PSa/late sunetO=s.
L10 Ps_46_8 hoti basileus pasEs tEs gEs ho Teos, PSalate synetOs.
L11 Ps_46_8 C N3V_NSM A1S_GSF RA_GSF N1_GSF RA_NSM N2_NSM VA_AAD2P D
L12 Ps_46_8 because/that king (nom) every (gen) the (gen) earth/land (gen) the (nom) god (nom) do-PLUCK-you(pl)-(AN-INSTRUMENT)!
L13 Ps_46_8 since monarch all the earth the God sing psalms wisely
L14 Ps_46_8 Ps_46_8_1 Ps_46_8_2 Ps_46_8_3 Ps_46_8_4 Ps_46_8_5 Ps_46_8_6 Ps_46_8_7 Ps_46_8_8 Ps_46_8_9
L15
L01 Ps_46_9 ἐβασίλευσεν ὁ θεὸς ἐπὶ τὰ ἔθνη, ὁ θεὸς κάθηται ἐπὶ θρόνου ἁγίου αὐτοῦ.
L02 Ps_46_9 ἐβασίλευσεν (G936)(G3588) θεὸς (G2316) ἐπὶ (G1909) τὰ (G3588) ἔθνη, (G1484)(G3588) θεὸς (G2316) κάθηται (G2521) ἐπὶ (G1909) θρόνου (G2362) ἁγίου (G40) αὐτοῦ. (G846)
L03 Ps_46_9 God reigns over the nations: God sits upon the throne of his holiness. (Psalm 47:8 Brenton)
L04 Ps_46_9 Bóg króluje nad narodami, Bóg zasiada na swym świętym tronie. (Psalm 47:9 BT_4)
L05 Ps_46_9 ἐβασίλευσεν θεὸς ἐπὶ τὰ ἔθνη, θεὸς κάθηται ἐπὶ θρόνου ἁγίου αὐτοῦ.
L06 Ps_46_9 βασιλεύω θεός ἐπί ἔθνος θεός κάθημαι ἐπί θρόνος ἅγιος αὐτός
L07 Ps_46_9 sprawować władzę królewską, królować Bóg, bóg; bóstwo na, nad, w czasie, za naród, lud; poganie (nie-Żydzi) Bóg, bóg; bóstwo siedzieć, zasiadać; mieszkać na, nad, w czasie, za tron święty, prawy on, ona, ono
L08 Ps_46_9 (G936) (G3588) (G2316) (G1909) (G3588) (G1484) (G3588) (G2316) (G2521) (G1909) (G2362) (G40) (G846)
L09 Ps_46_9 e)basi/leusen o( Teo\s e)pi\ ta\ e)/TnE, o( Teo\s ka/TEtai e)pi\ Tro/nou a(gi/ou au)tou=.
L10 Ps_46_9 ebasileusen ho Teos epi ta eTnE, ho Teos kaTEtai epi Tronu hagiu autu.
L11 Ps_46_9 VAI_AAI3S RA_NSM N2_NSM P RA_APN N3E_APN RA_NSM N2_NSM V5_PMI3S P N2_GSM A1A_GSM RD_GSM
L12 Ps_46_9 he/she/it-REIGN-ed the (nom) god (nom) upon/over (+acc,+gen,+dat) the (nom|acc) nations (nom|acc|voc) the (nom) god (nom) he/she/it-is-being-SIT-ed, he/she/it-should-be-being-SIT-ed; he/she/it-should-be-SET-ed upon/over (+acc,+gen,+dat) throne (gen) holy ([Adj] gen) him/it/same (gen)
L13 Ps_46_9 reign the God in the nation the God sit in throne holy he
L14 Ps_46_9 Ps_46_9_1 Ps_46_9_2 Ps_46_9_3 Ps_46_9_4 Ps_46_9_5 Ps_46_9_6 Ps_46_9_7 Ps_46_9_8 Ps_46_9_9 Ps_46_9_10 Ps_46_9_11 Ps_46_9_12 Ps_46_9_13
L15
L01 Ps_46_10 ἄρχοντες λαῶν συνήχθησαν μετὰ τοῦ θεοῦ Αβρααμ, ὅτι τοῦ θεοῦ οἱ κραταιοὶ τῆς γῆς, σφόδρα ἐπήρθησαν.
L02 Ps_46_10 ἄρχοντες (G758) λαῶν (G2992) συνήχθησαν (G4863) μετὰ (G3326) τοῦ (G3588) θεοῦ (G2316) Αβρααμ, (G11) ὅτι (G3754) τοῦ (G3588) θεοῦ (G2316) οἱ (G3588) κραταιοὶ (G2900) τῆς (G3588) γῆς, (G1093) σφόδρα (G4970) ἐπήρθησαν. (G1869)
L03 Ps_46_10 The rulers of the people are assembled with the God of Abraam: for God's mighty ones of the earth have been greatly exalted. (Psalm 47:9 Brenton)
L04 Ps_46_10 Połączyli się władcy narodów z ludem Boga Abrahama. Bo możni świata należą do Boga: On zaś jest najwyższy. (Psalm 47:10 BT_4)
L05 Ps_46_10 ἄρχοντες λαῶν συνήχθησαν μετὰ τοῦ θεοῦ Αβρααμ, ὅτι τοῦ θεοῦ οἱ κραταιοὶ τῆς γῆς, σφόδρα ἐπήρθησαν.
L06 Ps_46_10 ἄρχων λαός συνάγω μετά θεός Ἀβραάμ ὅτι θεός κραταιός γῆ σφόδρα ἐπαίρω
L07 Ps_46_10 władca, dowódca, naczelnik lud, naród gromadzić, zbierać; ugościć z, razem z; po, następnie Bóg, bóg; bóstwo Abraham, patriarcha Izraela że; ponieważ Bóg, bóg; bóstwo potężny, silny ziemia orna, grunt; ląd bardzo, niezwykle podnosić; unosić się pychą
L08 Ps_46_10 (G758) (G2992) (G4863) (G3326) (G3588) (G2316) (G11) (G3754) (G3588) (G2316) (G3588) (G2900) (G3588) (G1093) (G4970) (G1869)
L09 Ps_46_10 a)/rCHontes laO=n sunE/CHTEsan meta\ tou= Teou= *abraam, o(/ti tou= Teou= oi( krataioi\ tE=s gE=s, sfo/dra e)pE/rTEsan.
L10 Ps_46_10 arCHontes laOn synECHTEsan meta tu Teu abraam, hoti tu Teu hoi krataioi tEs gEs, sfodra epErTEsan.
L11 Ps_46_10 N3_NPM N2_GPM VQI_API3P P RA_GSM N2_GSM N_GSM C RA_GSM N2_GSM RA_NPM A1A_NPM RA_GSF N1_GSF D VCI_API3P
L12 Ps_46_10 rulers (nom|voc); while BEGIN-ing (nom|voc) peoples (gen) they-were-GATHER TOGETHER-ed after (+acc), with (+gen) the (gen) god (gen) Abraham (indecl) because/that the (gen) god (gen) the (nom) sway ([Adj] nom|voc); he/she/it-is-BECOME STRONG-ing, you(sg)-are-being-BECOME STRONG-ed, you(sg)-are-being-BECOME STRONG-ed (classical), he/she/it-should-be-BECOME STRONG-ing, you(sg)-should-be-being-BECOME STRONG-ed, he/she/it-happens-to-be-BECOME STRONG-ing (opt) the (gen) earth/land (gen) vehement, they-were-RAISE-ed
L13 Ps_46_10 ruling populace gather with the God Abraam since the God the dominant the earth vehemently lift up
L14 Ps_46_10 Ps_46_10_1 Ps_46_10_2 Ps_46_10_3 Ps_46_10_4 Ps_46_10_5 Ps_46_10_6 Ps_46_10_7 Ps_46_10_8 Ps_46_10_9 Ps_46_10_10 Ps_46_10_11 Ps_46_10_12 Ps_46_10_13 Ps_46_10_14 Ps_46_10_15 Ps_46_10_16
L15