| L01 | 2Krl_14_32 | καὶ εἶπεν Αβεσσαλωμ πρὸς Ιωαβ Ἰδοὺ ἀπέστειλα πρὸς σὲ λέγων Ἧκε ὧδε καὶ ἀποστελῶ σε πρὸς τὸν βασιλέα λέγων Ἵνα τί ἦλθον ἐκ Γεδσουρ; ἀγαθόν μοι ἦν τοῦ ἔτι εἶναί με ἐκεῖ· καὶ νῦν ἰδοὺ τὸ πρόσωπον τοῦ βασιλέως οὐκ εἶδον· εἰ δέ ἐστιν ἐν ἐμοὶ ἀδικία, καὶ θανάτωσόν με. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | 2Krl_14_32 | καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) Αβεσσαλωμ (L49) πρὸς (G4314) Ιωαβ (L5029) Ἰδοὺ (G2400) ἀπέστειλα (G649) πρὸς (G4314) σὲ (G4571) λέγων (G3004) Ἧκε (L4895) ὧδε (G5602) καὶ (G2532) ἀποστελῶ (G649) σε (G4571) πρὸς (G4314) τὸν (G3588) βασιλέα (G935) λέγων (G3004) Ἵνα (G2443) τί (G5101) ἦλθον (G2064) ἐκ (G1537) Γεδσουρ; (L2232) ἀγαθόν (G18) μοι (G3427) ἦν (G1510) τοῦ (G3588) ἔτι (G2089) εἶναί (G1510) με (G3165) ἐκεῖ· (G1563) καὶ (G2532) νῦν (G3568) ἰδοὺ (G2400) τὸ (G3588) πρόσωπον (G4383) τοῦ (G3588) βασιλέως (G935) οὐκ (G3756) εἶδον· (G3708) εἰ (G1487) δέ (G1161) ἐστιν (G1510) ἐν (G1722) ἐμοὶ (G1698) ἀδικία, (G93) καὶ (G2532) θανάτωσόν (G2289) με. (G3165) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | 2Krl_14_32 | And Abessalom said to Joab, Behold, I sent to thee, saying, Come hither, and I will send thee to the king, saying, Why did I come out of Gedsur? it would have been better for me to have remained there: and now, behold, I have not seen the face of the king; but if there is iniquity in me, then put me to death. (2 Samuel 14:32 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | 2Krl_14_32 | Odpowiedział Absalom Joabowi: «Posyłałem przecież do ciebie wezwanie: Przyjdź tutaj, poślę cię do króla z poselstwem. Po co przybyłem z Geszur? Lepiej by było, gdybym tam pozostał. Teraz chcę zobaczyć twarz króla. Jeśli jestem winny, niech mnie zabije!» (2 Sm 14:32 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | 2Krl_14_32 | καὶ | εἶπεν | Αβεσσαλωμ | πρὸς | Ιωαβ | Ἰδοὺ | ἀπέστειλα | πρὸς | σὲ | λέγων | Ἧκε | ὧδε | καὶ | ἀποστελῶ | σε | πρὸς | τὸν | βασιλέα | λέγων | Ἵνα | τί | ἦλθον | ἐκ | Γεδσουρ; | ἀγαθόν | μοι | ἦν | τοῦ | ἔτι | εἶναί | με | ἐκεῖ· | καὶ | νῦν | ἰδοὺ | τὸ | πρόσωπον | τοῦ | βασιλέως | οὐκ | εἶδον· | εἰ | δέ | ἐστιν | ἐν | ἐμοὶ | ἀδικία, | καὶ | θανάτωσόν | με. |
| L06 | 2Krl_14_32 | καί | ἔπω | Αβεσσαλωμ | πρός | Ιωαβ | ἰδού | ἀποστέλλω | πρός | σέ | λέγω | ἵημι | ὧδε | καί | ἀποστέλλω | σέ | πρός | ὁ | βασιλεύς | λέγω | ἵνα | τίς | ἔρχομαι | ἐκ | Γεδσουρ | ἀγαθός | μοι | εἰμί | ὁ | ἔτι | εἰμί | μέ | ἐκεῖ | καί | νῦν | ὁράω | ὁ | πρόσωπον | ὁ | βασιλεύς | οὐ | εἴδω | εἰ | δέ | εἰμί | ἐν | ἐμοί | ἀδικία | καί | θανατόω | μέ |
| L07 | 2Krl_14_32 | i, również | powiedzieć, zapytać | Absalom ("ojciec pokoju") | do, ku' dla; przy, obok | Ioab | oto, spójrz | posłać, wysłać/odesłać | do, ku' dla; przy, obok | ciebie | mówić, powiedzieć | wyruszyć | tutaj; dotąd | i, również | posłać, wysłać/odesłać | ciebie | do, ku' dla; przy, obok | — | król; przywódca | mówić, powiedzieć | aby | kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? | przyjść, przybyć | z, spośród, od | Gedsour | dobry, szlachetny, prawy | mi, mnie | być, istnieć; żyć, trwać | — | jeszcze, ciągle | być, istnieć; żyć, trwać | mnie (biernik od "ja") | tam | i, również | teraz, obecnie; niezwłocznie | oto, spójrz | — | twarz, oblicze; osoba, postać | — | król; przywódca | nie, czyż nie | widzieć, ujrzeć; rozumieć | jeśli, jeżeli; czy? | lecz; zaś, natomiast | być, istnieć; żyć, trwać | w, wewnątrz | mnie, mię | niesprawiedliwość, nieprawość | i, również | zabijać, uśmiercać; niszczyć duchowo | mnie (biernik od "ja") |
| L08 | 2Krl_14_32 | (G2532) | (G2036) | (L49) | (G4314) | (L5029) | (G2400) | (G649) | (G4314) | (G4571) | (G3004) | (L4895) | (G5602) | (G2532) | (G649) | (G4571) | (G4314) | (G3588) | (G935) | (G3004) | (G2443) | (G5101) | (G2064) | (G1537) | (L2232) | (G18) | (G3427) | (G1510) | (G3588) | (G2089) | (G1510) | (G3165) | (G1563) | (G2532) | (G3568) | (G2400) | (G3588) | (G4383) | (G3588) | (G935) | (G3756) | (G3708) | (G1487) | (G1161) | (G1510) | (G1722) | (G1698) | (G93) | (G2532) | (G2289) | (G3165) |
| L09 | 2Krl_14_32 | kai\ | ei)=pen | *abessalOm | pro\s | *iOab | *)idou\ | a)pe/steila | pro\s | se\ | le/gOn | *(=Eke | O(=de | kai\ | a)postelO= | se | pro\s | to\n | basile/a | le/gOn | *(/ina | ti/ | E)=lTon | e)k | *gedsour; | a)gaTo/n | moi | E)=n | tou= | e)/ti | ei)=nai/ | me | e)kei=· | kai\ | nu=n | i)dou\ | to\ | pro/sOpon | tou= | basile/Os | ou)k | ei)=don· | ei) | de/ | e)stin | e)n | e)moi\ | a)diki/a, | kai\ | Tana/tOso/n | me. |
| L10 | 2Krl_14_32 | kai | eipen | abessalOm | pros | iOab | idu | apesteila | pros | se | legOn | Eke | hOde | kai | apostelO | se | pros | ton | basilea | legOn | hina | ti | ElTon | ek | gedsur; | agaTon | moi | En | tu | eti | einai | me | ekei· | kai | nyn | idu | to | prosOpon | tu | basileOs | uk | eidon· | ei | de | estin | en | emoi | adikia, | kai | TanatOson | me. |
| L11 | 2Krl_14_32 | C | VBI_AAI3S | N_NSM | P | N_ASM | I | VAI_AAI1S | P | RP_AS | V1_PAPNSM | VHI_AAI3S | D | C | VF2_FAI1S | RP_AS | P | RA_ASM | N3V_ASM | V1_PAPNSM | C | RI_ASN | VBI_AAI3P | P | N_GS | A1_ASM | RP_DS | V9_IAI3S | RA_GSM | D | V9_PAN | RP_AS | D | C | D | VB_AMD2S | RA_ASN | N2N_ASN | RA_GSM | N3V_GSM | D | VBI_AAI3P | C | x | V9_PAI3S | P | RP_DS | N1A_NSF | C | VF_FAPASN | RP_AS |
| L12 | 2Krl_14_32 | and | he/she/it-SAY/TELL-ed | toward (+acc,+gen,+dat) | be-you(sg)-SEE-ed! | I-ORDER FORTH-ed | toward (+acc,+gen,+dat) | you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) | while SAY/TELL-ing (nom) | be-you(sg)-HAVE COME-ing!, he/she/it-has-HAVE COME-ed, be-you(sg)-having-HAVE COME-ed! | here | and | I-will-ORDER FORTH | you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) | toward (+acc,+gen,+dat) | the (acc) | king (acc) | while SAY/TELL-ing (nom) | so that / in order to /because | who/what/why (nom|acc) | I-COME-ed, they-COME-ed | out of (+gen) | good ([Adj] acc, nom|acc|voc) | me (dat) | he/she/it-was | the (gen) | yet/still | to-be | me (acc) | there | and | now | be-you(sg)-SEE-ed! | the (nom|acc) | face (nom|acc|voc) | the (gen) | king (gen) | not | I-SEE-ed, they-SEE-ed | if | Yet | he/she/it-is | in/among/by (+dat) | me (dat); my/mine (nom|voc) | wrongdoing (nom|voc) | and | do-PUT-you(sg)-TO-DEATH!, going-to-PUT (fut ptcp) (nom|acc|voc, voc) | me (acc) | |||
| L13 | 2Krl_14_32 | and | say | Abessalōm | to | Iōab | see! | send off/away | to | you | tell | set a going | here | and | send off/away | you | to | the | monarch | tell | so | who? | come | from | Gedsour | good | me | be | the | yet | be | me | there | and | now | view | the | face | the | monarch | not | realize | if | though | be | in | me | injury | and | put to death | me |
| L14 | 2Krl_14_32 | 2Krl_14_32_1 | 2Krl_14_32_2 | 2Krl_14_32_3 | 2Krl_14_32_4 | 2Krl_14_32_5 | 2Krl_14_32_6 | 2Krl_14_32_7 | 2Krl_14_32_8 | 2Krl_14_32_9 | 2Krl_14_32_10 | 2Krl_14_32_11 | 2Krl_14_32_12 | 2Krl_14_32_13 | 2Krl_14_32_14 | 2Krl_14_32_15 | 2Krl_14_32_16 | 2Krl_14_32_17 | 2Krl_14_32_18 | 2Krl_14_32_19 | 2Krl_14_32_20 | 2Krl_14_32_21 | 2Krl_14_32_22 | 2Krl_14_32_23 | 2Krl_14_32_24 | 2Krl_14_32_25 | 2Krl_14_32_26 | 2Krl_14_32_27 | 2Krl_14_32_28 | 2Krl_14_32_29 | 2Krl_14_32_30 | 2Krl_14_32_31 | 2Krl_14_32_32 | 2Krl_14_32_33 | 2Krl_14_32_34 | 2Krl_14_32_35 | 2Krl_14_32_36 | 2Krl_14_32_37 | 2Krl_14_32_38 | 2Krl_14_32_39 | 2Krl_14_32_40 | 2Krl_14_32_41 | 2Krl_14_32_42 | 2Krl_14_32_43 | 2Krl_14_32_44 | 2Krl_14_32_45 | 2Krl_14_32_46 | 2Krl_14_32_47 | 2Krl_14_32_48 | 2Krl_14_32_49 | 2Krl_14_32_50 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||