Informacja
Bible Left

2Krn_13_12

Bible Right
2Krn_13_11 2Krn_13_13

Filtruj wiersze:

L01 2Krn_13_12 καὶ ἰδοὺ μεθ’ ἡμῶν ἐν ἀρχῇ κύριος καὶ οἱ ἱερεῖς αὐτοῦ καὶ αἱ σάλπιγγες τῆς σημασίας τοῦ σημαίνειν ἐφ’ ὑμᾶς. οἱ υἱοὶ τοῦ Ισραηλ, πολεμήσετε πρὸς κύριον θεὸν τῶν πατέρων ἡμῶν, ὅτι οὐκ εὐοδωθήσεται ὑμῖν. –
L02 2Krn_13_12 καὶ (G2532) ἰδοὺ (G2400) μεθ’ (G3326) ἡμῶν (G2257) ἐν (G1722) ἀρχῇ (G746) κύριος (G2962) καὶ (G2532) οἱ (G3588) ἱερεῖς (G2409) αὐτοῦ (G846) καὶ (G2532) αἱ (G3588) σάλπιγγες (G4536) τῆς (G3588) σημασίας (L8422) τοῦ (G3588) σημαίνειν (G4591) ἐφ’ (G1909) ὑμᾶς. (G5209) οἱ (G3588) υἱοὶ (G5207) τοῦ (G3588) Ισραηλ, (G2474) πολεμήσετε (G4170) πρὸς (G4314) κύριον (G2962) θεὸν (G2316) τῶν (G3588) πατέρων (G3962) ἡμῶν, (G2257) ὅτι (G3754) οὐκ (G3756) εὐοδωθήσεται (G2137) ὑμῖν. (G5213)(L0)
L03 2Krn_13_12 And, behold, the Lord and his priests are with us at our head, and the signal trumpets to sound an alarm over us. Children of Israel, fight not against the Lord God of our fathers; for ye shall not prosper. (2 Chronicles 13:12 Brenton)
L04 2Krn_13_12 A oto z nami na czele Bóg i Jego kapłani oraz trąby sygnałowe, aby grzmiały przeciwko wam, Izraelici. Nie walczcie z Panem, Bogiem waszych ojców, albowiem nie powiedzie się wam». (2 Krn 13:12 BT_4)
L05 2Krn_13_12 καὶ ἰδοὺ μεθ’ ἡμῶν ἐν ἀρχῇ κύριος καὶ οἱ ἱερεῖς αὐτοῦ καὶ αἱ σάλπιγγες τῆς σημασίας τοῦ σημαίνειν ἐφ’ ὑμᾶς. οἱ υἱοὶ τοῦ Ισραηλ, πολεμήσετε πρὸς κύριον θεὸν τῶν πατέρων ἡμῶν, ὅτι οὐκ εὐοδωθήσεται ὑμῖν.
L06 2Krn_13_12 καί ἰδού μετά ἡμῶν ἐν ἀρχή κύριος καί ἱερεύς αὐτός καί σάλπιγξ σημασία σημαίνω ἐπί ὑμᾶς υἱός Ἰσραήλ πολεμέω πρός κύριος θεός πατήρ ἡμῶν ὅτι οὐ εὐοδόω ὑμῖν
L07 2Krn_13_12 i, również oto, spójrz z, razem z; po, następnie Nas, nasz (dopełniacz 1 os. l.mn.) w, wewnątrz początek, źródło pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) i, również kapłan (kapłański lub żydowski) on, ona, ono i, również trąba (instrument) znak / sygnał oznaczać; wskazywać na, nad, w czasie, za was (biernik) syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności Izrael walczyć; toczyć wojnę do, ku' dla; przy, obok pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) Bóg, bóg; bóstwo ojciec, protoplasta; przodek; Bóg jako Ojciec Nas, nasz (dopełniacz 1 os. l.mn.) że; ponieważ nie, czyż nie dobrze poprowadzić w podróży, zapewnić pomyślność wam (celownik)
L08 2Krn_13_12 (G2532) (G2400) (G3326) (G2257) (G1722) (G746) (G2962) (G2532) (G3588) (G2409) (G846) (G2532) (G3588) (G4536) (G3588) (L8422) (G3588) (G4591) (G1909) (G5209) (G3588) (G5207) (G3588) (G2474) (G4170) (G4314) (G2962) (G2316) (G3588) (G3962) (G2257) (G3754) (G3756) (G2137) (G5213) (L0)
L09 2Krn_13_12 kai\ i)dou\ meT’ E(mO=n e)n a)rCHE=| ku/rios kai\ oi( i(erei=s au)tou= kai\ ai( sa/lpigges tE=s sEmasi/as tou= sEmai/nein e)f’ u(ma=s. oi( ui(oi\ tou= *israEl, polemE/sete pro\s ku/rion Teo\n tO=n pate/rOn E(mO=n, o(/ti ou)k eu)odOTE/setai u(mi=n.
L10 2Krn_13_12 kai idu meT’ hEmOn en arCHE kyrios kai hoi hiereis autu kai hai salpinges tEs sEmasias tu sEmainein ef’ hymas. hoi hyioi tu israEl, polemEsete pros kyrion Teon tOn paterOn hEmOn, hoti uk euodOTEsetai hymin.
L11 2Krn_13_12 C I P RP_GP P N1_DSF N2_NSM C RA_NPM N3V_NPM RD_GSM C RA_NPF N3G_NPF RA_GSF N1A_GSF RA_GSN V1_PAN P RP_APF RA_NPM N2_NPM RA_GSM N_GSM VF_FAI2P P N2_ASM N2_ASM RA_GPM N3_GPM RP_GP C D VC_FPI3S RP_DP
L12 2Krn_13_12 and be-you(sg)-SEE-ed! after (+acc), with (+gen) us (gen) in/among/by (+dat) beginning (dat); you(sg)-are-being-BEGIN-ed, he/she/it-should-be-BEGIN-ing, you(sg)-should-be-being-BEGIN-ed lord (nom); a lord ([Adj] nom) and the (nom) priests (acc, nom|voc) him/it/same (gen) and the (nom) trumpets (nom|voc) the (gen) the (gen) to-be-INDICATE-ing upon/over (+acc,+gen,+dat) you(pl) (acc) the (nom) sons (nom|voc) the (gen) Israel (indecl) you(pl)-will-FIGHT toward (+acc,+gen,+dat) lord (acc); a lord ([Adj] acc, nom|acc|voc) god (acc) the (gen) fathers (gen) us (gen) because/that not he/she/it-will-be-PROSPER-ed you(pl) (dat)
L13 2Krn_13_12 and see! with our in origin lord and the priest he and the trumpet the signal the signify in you the son the Israel battle to lord God the father our since not prosper you
L14 2Krn_13_12 2Krn_13_12_1 2Krn_13_12_2 2Krn_13_12_3 2Krn_13_12_4 2Krn_13_12_5 2Krn_13_12_6 2Krn_13_12_7 2Krn_13_12_8 2Krn_13_12_9 2Krn_13_12_10 2Krn_13_12_11 2Krn_13_12_12 2Krn_13_12_13 2Krn_13_12_14 2Krn_13_12_15 2Krn_13_12_16 2Krn_13_12_17 2Krn_13_12_18 2Krn_13_12_19 2Krn_13_12_20 2Krn_13_12_21 2Krn_13_12_22 2Krn_13_12_23 2Krn_13_12_24 2Krn_13_12_25 2Krn_13_12_26 2Krn_13_12_27 2Krn_13_12_28 2Krn_13_12_29 2Krn_13_12_30 2Krn_13_12_31 2Krn_13_12_32 2Krn_13_12_33 2Krn_13_12_34 2Krn_13_12_35 2Krn_13_12_36
L15