| L01 | Iz_43_12 | ἀνήγγειλα καὶ ἔσωσα, ὠνείδισα καὶ οὐκ ἦν ἐν ὑμῖν ἀλλότριος· ὑμεῖς ἐμοὶ μάρτυρες κἀγὼ μάρτυς, λέγει κύριος ὁ θεός. | ||||||||||||||||||
| L02 | Iz_43_12 | ἀνήγγειλα (G312) καὶ (G2532) ἔσωσα, (G4982) ὠνείδισα (G3679) καὶ (G2532) οὐκ (G3756) ἦν (G1510) ἐν (G1722) ὑμῖν (G5213) ἀλλότριος· (G245) ὑμεῖς (G5210) ἐμοὶ (G1698) μάρτυρες (G3144) κἀγὼ (G2504) μάρτυς, (G3144) λέγει (G3004) κύριος (G2962) ὁ (G3588) θεός. (G2316) | ||||||||||||||||||
| L03 | Iz_43_12 | I have declared, and have saved; I have reproached, and there was no strange god among you: ye are my witnesses, and I am the Lord God, (Isaiah 43:12 Brenton) | ||||||||||||||||||
| L04 | Iz_43_12 | To Ja zapowiedziałem, wyzwoliłem i obwieściłem, a nie ktoś obcy wśród was. Wy jesteście świadkami moimi - wyrocznia Pana - że Ja jestem Bogiem, (Iz 43:12 BT_4) | ||||||||||||||||||
| L05 | Iz_43_12 | ἀνήγγειλα | καὶ | ἔσωσα, | ὠνείδισα | καὶ | οὐκ | ἦν | ἐν | ὑμῖν | ἀλλότριος· | ὑμεῖς | ἐμοὶ | μάρτυρες | κἀγὼ | μάρτυς, | λέγει | κύριος | ὁ | θεός. |
| L06 | Iz_43_12 | ἀναγγέλλω | καί | σώζω | ὀνειδίζω | καί | οὐ | εἰμί | ἐν | ὑμῖν | ἀλλότριος | ὑμεῖς | ἐμοί | μάρτυς | κἀγώ | μάρτυς | λέγω | κύριος | ὁ | θεός |
| L07 | Iz_43_12 | oznajmiać, ogłosić | i, również | ratować, zbawiać; uleczyć, uzdrowić | ganić, ubliżać | i, również | nie, czyż nie | być, istnieć; żyć, trwać | w, wewnątrz | wam (celownik) | należący do kogoś innego, cudzy, obcy | wy | mnie, mię | świadek | i ja, ja również | świadek | mówić, powiedzieć | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | — | Bóg, bóg; bóstwo |
| L08 | Iz_43_12 | (G312) | (G2532) | (G4982) | (G3679) | (G2532) | (G3756) | (G1510) | (G1722) | (G5213) | (G245) | (G5210) | (G1698) | (G3144) | (G2504) | (G3144) | (G3004) | (G2962) | (G3588) | (G2316) |
| L09 | Iz_43_12 | a)nE/ggeila | kai\ | e)/sOsa, | O)nei/disa | kai\ | ou)k | E)=n | e)n | u(mi=n | a)llo/trios· | u(mei=s | e)moi\ | ma/rtures | ka)gO\ | ma/rtus, | le/gei | ku/rios | o( | Teo/s. |
| L10 | Iz_43_12 | anEngeila | kai | esOsa, | Oneidisa | kai | uk | En | en | hymin | allotrios· | hymeis | emoi | martyres | kagO | martys, | legei | kyrios | ho | Teos. |
| L11 | Iz_43_12 | VAI_AAI1S | C | VAI_AAI1S | VAI_AAI1S | C | D | V9_IAI3S | P | RP_DP | A1A_NSM | RP_NP | RP_DS | N3_NPM | C+RPNS | N3_NSM | V1_PAI3S | N2_NSM | RA_NSM | N2_NSM |
| L12 | Iz_43_12 | I-PROCLAIM-ed | and | I-SAVE-ed | I-DISPARAGE-ed | and | not | he/she/it-was | in/among/by (+dat) | you(pl) (dat) | of another/others (nom) | you(pl) (nom) | me (dat); my/mine (nom|voc) | witnesses (nom|voc) | and/also I (nom) | witness (nom|voc) | he/she/it-is-SAY/TELL-ing, you(sg)-are-being-SAY/TELL-ed (classical) | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | the (nom) | god (nom) |
| L13 | Iz_43_12 | announce | and | save | disparage | and | not | be | in | you | another's | you | me | witness | and I | witness | tell | lord | the | God |
| L14 | Iz_43_12 | Iz_43_12_1 | Iz_43_12_2 | Iz_43_12_3 | Iz_43_12_4 | Iz_43_12_5 | Iz_43_12_6 | Iz_43_12_7 | Iz_43_12_8 | Iz_43_12_9 | Iz_43_12_10 | Iz_43_12_11 | Iz_43_12_12 | Iz_43_12_13 | Iz_43_12_14 | Iz_43_12_15 | Iz_43_12_16 | Iz_43_12_17 | Iz_43_12_18 | Iz_43_12_19 |
| L15 | ||||||||||||||||||||