Informacja
Bible Left

Iz_45_1

Bible Right
Iz_44_28 Iz_45_2

Filtruj wiersze:

L01 Iz_45_1 Οὕτως λέγει κύριος ὁ θεὸς τῷ χριστῷ μου Κύρῳ, οὗ ἐκράτησα τῆς δεξιᾶς ἐπακοῦσαι ἔμπροσθεν αὐτοῦ ἔθνη, καὶ ἰσχὺν βασιλέων διαρρήξω, ἀνοίξω ἔμπροσθεν αὐτοῦ θύρας, καὶ πόλεις οὐ συγκλεισθήσονται
L02 Iz_45_1 Οὕτως (G3779) λέγει (G3004) κύριος (G2962)(G3588) θεὸς (G2316) τῷ (G3588) χριστῷ (G5547) μου (G3450) Κύρῳ, (L5789) οὗ (G3757) ἐκράτησα (G2902) τῆς (G3588) δεξιᾶς (G1188) ἐπακοῦσαι (G1873) ἔμπροσθεν (G1715) αὐτοῦ (G846) ἔθνη, (G1484) καὶ (G2532) ἰσχὺν (G2479) βασιλέων (G935) διαρρήξω, (L2630) ἀνοίξω (G455) ἔμπροσθεν (G1715) αὐτοῦ (G846) θύρας, (G2374) καὶ (G2532) πόλεις (G4172) οὐ (G3756) συγκλεισθήσονται (G4788)
L03 Iz_45_1 Thus saith the Lord God to my anointed Cyrus, whose right hand I have held, that nations might be obedient before him; and I will break through the strength of kings; I will open doors before him, and cities shall not be closed. (Isaiah 45:1 Brenton)
L04 Iz_45_1 Tak mówi Pan o swym pomazańcu Cyrusie: «Ja mocno ująłem go za prawicę, aby ujarzmić przed nim narody i królom odpiąć broń od pasa, aby otworzyć przed nim podwoje, żeby się bramy nie zatrzasnęły. (Iz 45:1 BT_4)
L05 Iz_45_1 Οὕτως λέγει κύριος θεὸς τῷ χριστῷ μου Κύρῳ, οὗ ἐκράτησα τῆς δεξιᾶς ἐπακοῦσαι ἔμπροσθεν αὐτοῦ ἔθνη, καὶ ἰσχὺν βασιλέων διαρρήξω, ἀνοίξω ἔμπροσθεν αὐτοῦ θύρας, καὶ πόλεις οὐ συγκλεισθήσονται
L06 Iz_45_1 οὕτως λέγω κύριος θεός χριστός μου Κῦρος ὅς κρατέω δεξιός ἐπακούω ἔμπροσθεν αὐτός ἔθνος καί ἰσχύς βασιλεύς διαρρήγνυμι ἀνοίγω ἔμπροσθεν αὐτός θύρα καί πόλις οὐ συγκλείω
L07 Iz_45_1 tak, w ten sposób mówić, powiedzieć pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) Bóg, bóg; bóstwo Chrystus, Mesjasz mnie, mojego Kyros gdzie; miejsce, w którym coś się dzieje trzymać mocno, uchwycić; przejąć kontrolę prawica, prawa ręka nakłonić ucha Przed (o miejscu lub czasie) on, ona, ono naród, lud; poganie (nie-Żydzi) i, również moc, siła, zdolność król; przywódca rozedrzeć otworzyć; udostępnić przejście Przed (o miejscu lub czasie) on, ona, ono drzwi, wrota; wejście i, również miasto; mieszkańcy nie, czyż nie zamknąć wspólnie, otoczyć
L08 Iz_45_1 (G3779) (G3004) (G2962) (G3588) (G2316) (G3588) (G5547) (G3450) (L5789) (G3757) (G2902) (G3588) (G1188) (G1873) (G1715) (G846) (G1484) (G2532) (G2479) (G935) (L2630) (G455) (G1715) (G846) (G2374) (G2532) (G4172) (G3756) (G4788)
L09 Iz_45_1 *ou(/tOs le/gei ku/rios o( Teo\s tO=| CHristO=| mou *ku/rO|, ou(= e)kra/tEsa tE=s deXia=s e)pakou=sai e)/mprosTen au)tou= e)/TnE, kai\ i)sCHu\n basile/On diarrE/XO, a)noi/XO e)/mprosTen au)tou= Tu/ras, kai\ po/leis ou) sugkleisTE/sontai
L10 Iz_45_1 hutOs legei kyrios ho Teos tO CHristO mu kyrO, hu ekratEsa tEs deXias epakusai emprosTen autu eTnE, kai isCHyn basileOn diarrEXO, anoiXO emprosTen autu Tyras, kai poleis u synkleisTEsontai
L11 Iz_45_1 D V1_PAI3S N2_NSM RA_NSM N2_NSM RA_DSM A1_DSM RP_GS N2_DSM RR_GSM VAI_AAI1S RA_GSF A1A_GSF VA_AAN P RD_GSM N3E_APN C N3_ASF N3V_GPM VF_FAI1S VA_AAS1S P RD_GSM N1A_APF C N3I_NPF D VC_FPI3P
L12 Iz_45_1 thusly/like this he/she/it-is-SAY/TELL-ing, you(sg)-are-being-SAY/TELL-ed (classical) lord (nom); a lord ([Adj] nom) the (nom) god (nom) the (dat) Christ (dat) me (gen) where; who/whom/which (gen) I-SEIZE/GRAB-ed-HOLD the (gen) right ([Adj] acc, gen) to-HEAR, be-you(sg)-HEAR-ed!, he/she/it-happens-to-HEAR (opt) before/in front of him/it/same (gen) nations (nom|acc|voc) and strength (acc) kings (gen) I-will-RUPTURE, I-should-RUPTURE I-will-OPEN-UP, I-should-OPEN-UP before/in front of him/it/same (gen) door (gen), doors (acc) and cities (acc, nom|voc) not they-will-be-CLOSED-ed
L13 Iz_45_1 so tell lord the God the Anointed of me Kyros who seize the right hear from in front he nation and force monarch rend open up in front he door and city not confine
L14 Iz_45_1 Iz_45_1_1 Iz_45_1_2 Iz_45_1_3 Iz_45_1_4 Iz_45_1_5 Iz_45_1_6 Iz_45_1_7 Iz_45_1_8 Iz_45_1_9 Iz_45_1_10 Iz_45_1_11 Iz_45_1_12 Iz_45_1_13 Iz_45_1_14 Iz_45_1_15 Iz_45_1_16 Iz_45_1_17 Iz_45_1_18 Iz_45_1_19 Iz_45_1_20 Iz_45_1_21 Iz_45_1_22 Iz_45_1_23 Iz_45_1_24 Iz_45_1_25 Iz_45_1_26 Iz_45_1_27 Iz_45_1_28 Iz_45_1_29
L15