Informacja
Bible Left

Iz_55_5

Bible Right
Iz_55_4 Iz_55_6

Filtruj wiersze:

L01 Iz_55_5 ἔθνη, ἃ οὐκ ᾔδεισάν σε, ἐπικαλέσονταί σε, καὶ λαοί, οἳ οὐκ ἐπίστανταί σε, ἐπὶ σὲ καταφεύξονται ἕνεκεν τοῦ θεοῦ σου τοῦ ἁγίου Ισραηλ, ὅτι ἐδόξασέν σε.
L02 Iz_55_5 ἔθνη, (G1484)(G3739) οὐκ (G3756) ᾔδεισάν (G1492) σε, (G4571) ἐπικαλέσονταί (G1941) σε, (G4571) καὶ (G2532) λαοί, (G2992) οἳ (G3739) οὐκ (G3756) ἐπίστανταί (G1987) σε, (G4571) ἐπὶ (G1909) σὲ (G4571) καταφεύξονται (G2703) ἕνεκεν (G1752) τοῦ (G3588) θεοῦ (G2316) σου (G4675) τοῦ (G3588) ἁγίου (G40) Ισραηλ, (G2474) ὅτι (G3754) ἐδόξασέν (G1392) σε. (G4571)
L03 Iz_55_5 Nations which know thee not, shall call upon thee, and peoples which are not acquainted with thee, shall flee to thee for refuge, for the sake of the Lord thy God, the Holy One of Israel; for he has glorified thee. (Isaiah 55:5 Brenton)
L04 Iz_55_5 Oto zawezwiesz naród, którego nie znasz, i ci, którzy cię nie znają, przybiegną do ciebie ze względu na Pana, twojego Boga, przez wzgląd na Świętego Izraelowego, bo On cię przyozdobi. (Iz 55:5 BT_4)
L05 Iz_55_5 ἔθνη, οὐκ ᾔδεισάν σε, ἐπικαλέσονταί σε, καὶ λαοί, οἳ οὐκ ἐπίστανταί σε, ἐπὶ σὲ καταφεύξονται ἕνεκεν τοῦ θεοῦ σου τοῦ ἁγίου Ισραηλ, ὅτι ἐδόξασέν σε.
L06 Iz_55_5 ἔθνος ὅς οὐ εἴδω σέ ἐπικαλέω σέ καί λαός ὅς οὐ ἐπίσταμαι σέ ἐπί σέ καταφεύγω ἕνεκα θεός σοῦ ἅγιος Ἰσραήλ ὅτι δοξάζω σέ
L07 Iz_55_5 naród, lud; poganie (nie-Żydzi) który, która, które nie, czyż nie widzieć, dostrzec, zauważyć; wiedzieć, zrozumieć ciebie nadać przydomek, nazwać ciebie i, również lud, naród który, która, które nie, czyż nie zwrócić uwagę na coś; rozumieć ciebie na, nad, w czasie, za ciebie zbiec z powodu Bóg, bóg; bóstwo ciebie, twojego święty, prawy Izrael że; ponieważ oddawać cześć, chwalić ciebie
L08 Iz_55_5 (G1484) (G3739) (G3756) (G1492) (G4571) (G1941) (G4571) (G2532) (G2992) (G3739) (G3756) (G1987) (G4571) (G1909) (G4571) (G2703) (G1752) (G3588) (G2316) (G4675) (G3588) (G40) (G2474) (G3754) (G1392) (G4571)
L09 Iz_55_5 e)/TnE, a(/ ou)k E)/|deisa/n se, e)pikale/sontai/ se, kai\ laoi/, oi(\ ou)k e)pi/stantai/ se, e)pi\ se\ katafeu/Xontai e(/neken tou= Teou= sou tou= a(gi/ou *israEl, o(/ti e)do/Xase/n se.
L10 Iz_55_5 eTnE, ha uk Edeisan se, epikalesontai se, kai laoi, hoi uk epistantai se, epi se katafeuXontai heneken tu Teu su tu hagiu israEl, hoti edoXasen se.
L11 Iz_55_5 N3E_NPN RR_NPN D VAI_AAI3P RP_AS VF_FMI3P RP_AS C N2_NPM RR_NPM D V6_PMI3P RP_AS P RP_AS VF_FMI3P P RA_GSM N2_GSM RP_GS RA_GSM A1A_GSM N_GSM C VAI_AAI3S RP_AS
L12 Iz_55_5 nations (nom|acc|voc) who/whom/which (nom|acc) not they-had-PERCEIVE-ed you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) they-will-be-CALL-ed-UPON you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) and peoples (nom|voc) who/whom/which (nom) not they-are-being-KNOW-ed you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) upon/over (+acc,+gen,+dat) you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) they-will-be-DOWN-FLEE-ed owing to the (gen) god (gen) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) the (gen) holy ([Adj] gen) Israel (indecl) because/that he/she/it-GLORIFY/EXTOL/PRAISE-ed you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc)
L13 Iz_55_5 nation who not realize you invoke you and populace who not well aware you in you flee for refuge for the sake of the God of you the holy Israel since glorify you
L14 Iz_55_5 Iz_55_5_1 Iz_55_5_2 Iz_55_5_3 Iz_55_5_4 Iz_55_5_5 Iz_55_5_6 Iz_55_5_7 Iz_55_5_8 Iz_55_5_9 Iz_55_5_10 Iz_55_5_11 Iz_55_5_12 Iz_55_5_13 Iz_55_5_14 Iz_55_5_15 Iz_55_5_16 Iz_55_5_17 Iz_55_5_18 Iz_55_5_19 Iz_55_5_20 Iz_55_5_21 Iz_55_5_22 Iz_55_5_23 Iz_55_5_24 Iz_55_5_25 Iz_55_5_26
L15