| L01 | Jr_36_32 | διὰ τοῦτο οὕτως εἶπεν κύριος Ἰδοὺ ἐγὼ ἐπισκέψομαι ἐπὶ Σαμαιαν καὶ ἐπὶ τὸ γένος αὐτοῦ, καὶ οὐκ ἔσται αὐτῶν ἄνθρωπος ἐν μέσῳ ὑμῶν τοῦ ἰδεῖν τὰ ἀγαθά, ἃ ἐγὼ ποιήσω ὑμῖν· οὐκ ὄψονται. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Jr_36_32 | διὰ (G1223) τοῦτο (G3778) οὕτως (G3779) εἶπεν (G2036) κύριος (G2962) Ἰδοὺ (G2400) ἐγὼ (G1473) ἐπισκέψομαι (G1980) ἐπὶ (G1909) Σαμαιαν (L8153) καὶ (G2532) ἐπὶ (G1909) τὸ (G3588) γένος (G1085) αὐτοῦ, (G846) καὶ (G2532) οὐκ (G3756) ἔσται (G1510) αὐτῶν (G846) ἄνθρωπος (G444) ἐν (G1722) μέσῳ (G3319) ὑμῶν (G5216) τοῦ (G3588) ἰδεῖν (G3708) τὰ (G3588) ἀγαθά, (G18) ἃ (G3739) ἐγὼ (G1473) ποιήσω (G4160) ὑμῖν· (G5213) οὐκ (G3756) ὄψονται. (G3708) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Jr_36_32 | (Jeremiah 36:32 therefore thus saith the Lord; Behold, I will visit Samaeas, and his family: and there shall not be a man of them in the midst of you to see the good which I will do to you: they shall not see it. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Jr_36_32 | dlatego to mówi Pan: Oto ukarzę Szemejasza Nechelamitę i jego potomstwo. Nie będzie miał nikogo, kto by mieszkał wśród tego ludu i kto by ujrzał pomyślność, jaką uczynię mojemu ludowi - wyrocznia Pana - gdyż głosił bunt przeciw Panu». (Jr 29:32 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Jr_36_32 | διὰ | τοῦτο | οὕτως | εἶπεν | κύριος | Ἰδοὺ | ἐγὼ | ἐπισκέψομαι | ἐπὶ | Σαμαιαν | καὶ | ἐπὶ | τὸ | γένος | αὐτοῦ, | καὶ | οὐκ | ἔσται | αὐτῶν | ἄνθρωπος | ἐν | μέσῳ | ὑμῶν | τοῦ | ἰδεῖν | τὰ | ἀγαθά, | ἃ | ἐγὼ | ποιήσω | ὑμῖν· | οὐκ | ὄψονται. |
| L06 | Jr_36_32 | διά | οὗτος | οὕτως | ἔπω | κύριος | ἰδού | ἐγώ | ἐπισκέπτομαι | ἐπί | Σαμαίας | καί | ἐπί | ὁ | γένος | αὐτός | καί | οὐ | εἰμί | αὐτός | ἄνθρωπος | ἐν | μέσος | ὑμῶν | ὁ | ὁράω | ὁ | ἀγαθός | ὅς | ἐγώ | ποιέω | ὑμῖν | οὐ | ὁράω |
| L07 | Jr_36_32 | przez; z powodu, ponieważ | ten, ta, to; oto, ów | tak, w ten sposób | powiedzieć, zapytać | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | oto, spójrz | ja; mnie, mną, mój | odwiedzić; troszczyć się | na, nad, w czasie, za | Samaias | i, również | na, nad, w czasie, za | — | ród, krewni, plemię; naród, gatunek | on, ona, ono | i, również | nie, czyż nie | być, istnieć; żyć, trwać | on, ona, ono | człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna | w, wewnątrz | środkowy, pośrodku | was (dopełniacz) | — | widzieć, ujrzeć; rozumieć | — | dobry, szlachetny, prawy | który, która, które | ja; mnie, mną, mój | czynić, robić, wytwarzać | wam (celownik) | nie, czyż nie | widzieć, ujrzeć; rozumieć |
| L08 | Jr_36_32 | (G1223) | (G3778) | (G3779) | (G2036) | (G2962) | (G2400) | (G1473) | (G1980) | (G1909) | (L8153) | (G2532) | (G1909) | (G3588) | (G1085) | (G846) | (G2532) | (G3756) | (G1510) | (G846) | (G444) | (G1722) | (G3319) | (G5216) | (G3588) | (G3708) | (G3588) | (G18) | (G3739) | (G1473) | (G4160) | (G5213) | (G3756) | (G3708) |
| L09 | Jr_36_32 | dia\ | tou=to | ou(/tOs | ei)=pen | ku/rios | *)idou\ | e)gO\ | e)piske/PSomai | e)pi\ | *samaian | kai\ | e)pi\ | to\ | ge/nos | au)tou=, | kai\ | ou)k | e)/stai | au)tO=n | a)/nTrOpos | e)n | me/sO| | u(mO=n | tou= | i)dei=n | ta\ | a)gaTa/, | a(/ | e)gO\ | poiE/sO | u(mi=n· | ou)k | o)/PSontai. |
| L10 | Jr_36_32 | dia | tuto | hutOs | eipen | kyrios | idu | egO | episkePSomai | epi | samaian | kai | epi | to | genos | autu, | kai | uk | estai | autOn | anTrOpos | en | mesO | hymOn | tu | idein | ta | agaTa, | ha | egO | poiEsO | hymin· | uk | oPSontai. |
| L11 | Jr_36_32 | P | RD_ASN | D | VBI_AAI3S | N2_NSM | I | RP_NS | VF_FMI1S | P | N1T_ASM | C | P | RA_ASN | N3E_ASN | RD_GSM | C | D | VF_FMI3S | RD_GPM | N2_NSM | P | A1_DSM | RP_GP | RA_GSN | VB_AAN | RA_APN | A1_APN | RR_APN | RP_NS | VF_FAI1S | RP_DP | D | VF_FMI3P |
| L12 | Jr_36_32 | because of (+acc), through (+gen) | this (nom|acc) | thusly/like this | he/she/it-SAY/TELL-ed | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | be-you(sg)-SEE-ed! | I (nom) | I-will-be-VISIT-ed | upon/over (+acc,+gen,+dat) | and | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (nom|acc) | race (nom|acc|voc) | him/it/same (gen) | and | not | he/she/it-will-be | them/same (gen) | human (nom) | in/among/by (+dat) | middle ([Adj] dat) | you(pl) (gen) | the (gen) | to-SEE | the (nom|acc) | good ([Adj] nom|acc|voc) | who/whom/which (nom|acc) | I (nom) | I-will-DO/MAKE, I-should-DO/MAKE | you(pl) (dat) | not | they-will-be-SEE-ed | |
| L13 | Jr_36_32 | through | this | so | say | lord | see! | I | visit | in | Samaias | and | in | the | family | he | and | not | be | he | person | in | in the midst | your | the | view | the | good | who | I | do | you | not | view |
| L14 | Jr_36_32 | Jr_36_32_1 | Jr_36_32_2 | Jr_36_32_3 | Jr_36_32_4 | Jr_36_32_5 | Jr_36_32_6 | Jr_36_32_7 | Jr_36_32_8 | Jr_36_32_9 | Jr_36_32_10 | Jr_36_32_11 | Jr_36_32_12 | Jr_36_32_13 | Jr_36_32_14 | Jr_36_32_15 | Jr_36_32_16 | Jr_36_32_17 | Jr_36_32_18 | Jr_36_32_19 | Jr_36_32_20 | Jr_36_32_21 | Jr_36_32_22 | Jr_36_32_23 | Jr_36_32_24 | Jr_36_32_25 | Jr_36_32_26 | Jr_36_32_27 | Jr_36_32_28 | Jr_36_32_29 | Jr_36_32_30 | Jr_36_32_31 | Jr_36_32_32 | Jr_36_32_33 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||