Informacja
Bible Left

Pwt_31_12

Bible Right
Pwt_31_11 Pwt_31_13

Filtruj wiersze:

L01 Pwt_31_12 ἐκκλησιάσας τὸν λαόν, τοὺς ἄνδρας καὶ τὰς γυναῖκας καὶ τὰ ἔκγονα καὶ τὸν προσήλυτον τὸν ἐν ταῖς πόλεσιν ὑμῶν, ἵνα ἀκούσωσιν καὶ ἵνα μάθωσιν φοβεῖσθαι κύριον τὸν θεὸν ὑμῶν, καὶ ἀκούσονται ποιεῖν πάντας τοὺς λόγους τοῦ νόμου τούτου·
L02 Pwt_31_12 ἐκκλησιάσας (L3063) τὸν (G3588) λαόν, (G2992) τοὺς (G3588) ἄνδρας (G435) καὶ (G2532) τὰς (G3588) γυναῖκας (G1135) καὶ (G2532) τὰ (G3588) ἔκγονα (G1549) καὶ (G2532) τὸν (G3588) προσήλυτον (G4339) τὸν (G3588) ἐν (G1722) ταῖς (G3588) πόλεσιν (G4172) ὑμῶν, (G5216) ἵνα (G2443) ἀκούσωσιν (G191) καὶ (G2532) ἵνα (G2443) μάθωσιν (G3129) φοβεῖσθαι (G5399) κύριον (G2962) τὸν (G3588) θεὸν (G2316) ὑμῶν, (G5216) καὶ (G2532) ἀκούσονται (G191) ποιεῖν (G4160) πάντας (G3956) τοὺς (G3588) λόγους (G3056) τοῦ (G3588) νόμου (G3551) τούτου· (G3778)
L03 Pwt_31_12 having assembled the people, the men, and the women, and the children, and the stranger that is in your cities, that they may hear, and that they may learn to fear the Lord your God; and they shall hearken to do all the words of this law. (Deuteronomy 31:12 Brenton)
L04 Pwt_31_12 Zbierz cały naród: mężczyzn, kobiety i dzieci, i cudzoziemców, którzy są w twoich murach, aby słuchając uczyli się bać Pana, Boga waszego, i przestrzegać pilnie wszystkich słów tego Prawa. (Pwt 31:12 BT_4)
L05 Pwt_31_12 ἐκκλησιάσας τὸν λαόν, τοὺς ἄνδρας καὶ τὰς γυναῖκας καὶ τὰ ἔκγονα καὶ τὸν προσήλυτον τὸν ἐν ταῖς πόλεσιν ὑμῶν, ἵνα ἀκούσωσιν καὶ ἵνα μάθωσιν φοβεῖσθαι κύριον τὸν θεὸν ὑμῶν, καὶ ἀκούσονται ποιεῖν πάντας τοὺς λόγους τοῦ νόμου τούτου·
L06 Pwt_31_12 ἐκκλησιάζω λαός ἀνήρ καί γυνή καί ἔκγονος καί προσήλυτος ἐν πόλις ὑμῶν ἵνα ἀκούω καί ἵνα μανθάνω φοβέω κύριος θεός ὑμῶν καί ἀκούω ποιέω πᾶς λόγος νόμος οὗτος
L07 Pwt_31_12 zwołać zgromadzenie lud, naród mężczyzna, mąż lub narzeczony i, również kobieta w różnym wieku; żona i, również potomek; dziecko, wnuk; potomstwo i, również prozelita w, wewnątrz miasto; mieszkańcy was (dopełniacz) aby słyszeć, usłyszeć i, również aby uczyć się, poznawać bać się, lękać pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) Bóg, bóg; bóstwo was (dopełniacz) i, również słyszeć, usłyszeć czynić, robić, wytwarzać każdy, wszelki, dowolny; cały słowo, wypowiedź, mowa prawo (Tora); utrwalony zwyczaj ten, ta, to; oto, ów
L08 Pwt_31_12 (L3063) (G3588) (G2992) (G3588) (G435) (G2532) (G3588) (G1135) (G2532) (G3588) (G1549) (G2532) (G3588) (G4339) (G3588) (G1722) (G3588) (G4172) (G5216) (G2443) (G191) (G2532) (G2443) (G3129) (G5399) (G2962) (G3588) (G2316) (G5216) (G2532) (G191) (G4160) (G3956) (G3588) (G3056) (G3588) (G3551) (G3778)
L09 Pwt_31_12 e)kklEsia/sas to\n lao/n, tou\s a)/ndras kai\ ta\s gunai=kas kai\ ta\ e)/kgona kai\ to\n prosE/luton to\n e)n tai=s po/lesin u(mO=n, i(/na a)kou/sOsin kai\ i(/na ma/TOsin fobei=sTai ku/rion to\n Teo\n u(mO=n, kai\ a)kou/sontai poiei=n pa/ntas tou\s lo/gous tou= no/mou tou/tou·
L10 Pwt_31_12 ekklEsiasas ton laon, tus andras kai tas gynaikas kai ta ekgona kai ton prosElyton ton en tais polesin hymOn, hina akusOsin kai hina maTOsin fobeisTai kyrion ton Teon hymOn, kai akusontai poiein pantas tus logus tu nomu tutu·
L11 Pwt_31_12 VA_AAPNSM RA_ASM N2_ASM RA_APM N3_APM C RA_APF N3K_APF C RA_APN A1B_APN C RA_ASM N2_ASM RA_ASM P RA_DPF N3I_DPF RP_GP C VA_AAS3P C C VB_AAS3P V2_PMN N2_ASM RA_ASM N2_ASM RP_GP C VF_FMI3P V2_PAN A3_APM RA_APM N2_APM RA_GSM N2_GSM RD_GSM
L12 Pwt_31_12 the (acc) people (acc) the (acc) men, husbands (acc) and the (acc) women/wives (acc) and the (nom|acc) grandchildren ([Adj] nom|acc|voc) and the (acc) proselyte (acc) the (acc) in/among/by (+dat) the (dat) cities (dat) you(pl) (gen) so that / in order to /because they-should-HEAR and so that / in order to /because they-should-LEARN to-be-being-FEAR-ed lord (acc); a lord ([Adj] acc, nom|acc|voc) the (acc) god (acc) you(pl) (gen) and they-will-be-HEAR-ed to-be-DO/MAKE-ing all (acc) the (acc) words (acc) the (gen) law (gen) this (gen)
L13 Pwt_31_12 hold an assembly the populace the man and the woman and the descendant and the proselyte the in the city your so hear and so learn afraid lord the God your and hear do all the word the law this
L14 Pwt_31_12 Pwt_31_12_1 Pwt_31_12_2 Pwt_31_12_3 Pwt_31_12_4 Pwt_31_12_5 Pwt_31_12_6 Pwt_31_12_7 Pwt_31_12_8 Pwt_31_12_9 Pwt_31_12_10 Pwt_31_12_11 Pwt_31_12_12 Pwt_31_12_13 Pwt_31_12_14 Pwt_31_12_15 Pwt_31_12_16 Pwt_31_12_17 Pwt_31_12_18 Pwt_31_12_19 Pwt_31_12_20 Pwt_31_12_21 Pwt_31_12_22 Pwt_31_12_23 Pwt_31_12_24 Pwt_31_12_25 Pwt_31_12_26 Pwt_31_12_27 Pwt_31_12_28 Pwt_31_12_29 Pwt_31_12_30 Pwt_31_12_31 Pwt_31_12_32 Pwt_31_12_33 Pwt_31_12_34 Pwt_31_12_35 Pwt_31_12_36 Pwt_31_12_37 Pwt_31_12_38
L15