Informacja
Bible Left

Pwt_31_13

Bible Right
Pwt_31_12 Pwt_31_14

Filtruj wiersze:

L01 Pwt_31_13 καὶ οἱ υἱοὶ αὐτῶν, οἳ οὐκ οἴδασιν, ἀκούσονται καὶ μαθήσονται φοβεῖσθαι κύριον τὸν θεὸν ὑμῶν πάσας τὰς ἡμέρας, ὅσας αὐτοὶ ζῶσιν ἐπὶ τῆς γῆς, εἰς ἣν ὑμεῖς διαβαίνετε τὸν Ιορδάνην ἐκεῖ κληρονομῆσαι αὐτήν.
L02 Pwt_31_13 καὶ (G2532) οἱ (G3588) υἱοὶ (G5207) αὐτῶν, (G846) οἳ (G3739) οὐκ (G3756) οἴδασιν, (L6885) ἀκούσονται (G191) καὶ (G2532) μαθήσονται (G3129) φοβεῖσθαι (G5399) κύριον (G2962) τὸν (G3588) θεὸν (G2316) ὑμῶν (G5216) πάσας (G3956) τὰς (G3588) ἡμέρας, (G2250) ὅσας (G3745) αὐτοὶ (G846) ζῶσιν (G2198) ἐπὶ (G1909) τῆς (G3588) γῆς, (G1093) εἰς (G1519) ἣν (G3739) ὑμεῖς (G5210) διαβαίνετε (G1224) τὸν (G3588) Ιορδάνην (G2446) ἐκεῖ (G1563) κληρονομῆσαι (G2816) αὐτήν. (G846)
L03 Pwt_31_13 And their sons who have not known shall hear, and shall learn to fear the Lord thy God all the days that they live upon the land, into which ye go over Jordan to inherit it. (Deuteronomy 31:13 Brenton)
L04 Pwt_31_13 Ich synowie, którzy Go jeszcze nie znają, będą słuchać i uczyć się bać Pana, Boga waszego, po wszystkie dni, jak długo żyć będzie w kraju, na przejęcie którego przechodzicie Jordan». (Pwt 31:13 BT_4)
L05 Pwt_31_13 καὶ οἱ υἱοὶ αὐτῶν, οἳ οὐκ οἴδασιν, ἀκούσονται καὶ μαθήσονται φοβεῖσθαι κύριον τὸν θεὸν ὑμῶν πάσας τὰς ἡμέρας, ὅσας αὐτοὶ ζῶσιν ἐπὶ τῆς γῆς, εἰς ἣν ὑμεῖς διαβαίνετε τὸν Ιορδάνην ἐκεῖ κληρονομῆσαι αὐτήν.
L06 Pwt_31_13 καί υἱός αὐτός ὅς οὐ οἶδα ἀκούω καί μανθάνω φοβέω κύριος θεός ὑμῶν πᾶς ἡμέρα ὅσος αὐτός ζάω ἐπί γῆ εἰς ὅς ὑμεῖς διαβαίνω Ἰορδάνης ἐκεῖ κληρονομέω αὐτός
L07 Pwt_31_13 i, również syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności on, ona, ono który, która, które nie, czyż nie świadomy słyszeć, usłyszeć i, również uczyć się, poznawać bać się, lękać pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) Bóg, bóg; bóstwo was (dopełniacz) każdy, wszelki, dowolny; cały dzień; pełna doba tak wielki, jak…; tak liczny, jak… on, ona, ono żyć na, nad, w czasie, za ziemia orna, grunt; ląd do, ku; w, na który, która, które wy przejść, przeprawić się Jordan tam dziedziczyć on, ona, ono
L08 Pwt_31_13 (G2532) (G3588) (G5207) (G846) (G3739) (G3756) (L6885) (G191) (G2532) (G3129) (G5399) (G2962) (G3588) (G2316) (G5216) (G3956) (G3588) (G2250) (G3745) (G846) (G2198) (G1909) (G3588) (G1093) (G1519) (G3739) (G5210) (G1224) (G3588) (G2446) (G1563) (G2816) (G846)
L09 Pwt_31_13 kai\ oi( ui(oi\ au)tO=n, oi(\ ou)k oi)/dasin, a)kou/sontai kai\ maTE/sontai fobei=sTai ku/rion to\n Teo\n u(mO=n pa/sas ta\s E(me/ras, o(/sas au)toi\ DZO=sin e)pi\ tE=s gE=s, ei)s E(\n u(mei=s diabai/nete to\n *iorda/nEn e)kei= klEronomE=sai au)tE/n.
L10 Pwt_31_13 kai hoi hyioi autOn, hoi uk oidasin, akusontai kai maTEsontai fobeisTai kyrion ton Teon hymOn pasas tas hEmeras, hosas autoi DZOsin epi tEs gEs, eis hEn hymeis diabainete ton iordanEn ekei klEronomEsai autEn.
L11 Pwt_31_13 C RA_NPM N2_NPM RD_GPM RR_NPM D VX_XAI3P VF_FMI3P C VF_FMI3P V2_PMN N2_ASM RA_ASM N2_ASM RP_GP A1S_APF RA_APF N1A_APF A1_APF RD_NPM V3_PAI3P P RA_GSF N1_GSF P RR_ASF RP_NP V1_PAI2P RA_ASM N1M_ASM D VA_AAN RD_ASF
L12 Pwt_31_13 and the (nom) sons (nom|voc) them/same (gen) who/whom/which (nom) not they-have-PERCEIVE-ed they-will-be-HEAR-ed and they-will-be-LEARN-ed to-be-being-FEAR-ed lord (acc); a lord ([Adj] acc, nom|acc|voc) the (acc) god (acc) you(pl) (gen) all (acc); upon SPRINKLE-ing (nom|voc) the (acc) day (gen), days (acc) as much/many as (acc) they/same (nom) they-are-EXISTS-ing, they-should-be-EXISTS-ing, while EXISTS-ing (dat) upon/over (+acc,+gen,+dat) the (gen) earth/land (gen) into (+acc) who/whom/which (acc) you(pl) (nom) you(pl)-are-CROSS-ing-OVER, be-you(pl)-CROSS-ing-OVER! the (acc) Jordan (acc) there to-INHERIT, be-you(sg)-INHERIT-ed!, he/she/it-happens-to-INHERIT (opt) her/it/same (acc)
L13 Pwt_31_13 and the son he who not aware hear and learn afraid lord the God your all the day as much as he live in the earth into who you step through the Iordanēs there inherit he
L14 Pwt_31_13 Pwt_31_13_1 Pwt_31_13_2 Pwt_31_13_3 Pwt_31_13_4 Pwt_31_13_5 Pwt_31_13_6 Pwt_31_13_7 Pwt_31_13_8 Pwt_31_13_9 Pwt_31_13_10 Pwt_31_13_11 Pwt_31_13_12 Pwt_31_13_13 Pwt_31_13_14 Pwt_31_13_15 Pwt_31_13_16 Pwt_31_13_17 Pwt_31_13_18 Pwt_31_13_19 Pwt_31_13_20 Pwt_31_13_21 Pwt_31_13_22 Pwt_31_13_23 Pwt_31_13_24 Pwt_31_13_25 Pwt_31_13_26 Pwt_31_13_27 Pwt_31_13_28 Pwt_31_13_29 Pwt_31_13_30 Pwt_31_13_31 Pwt_31_13_32 Pwt_31_13_33
L15