Informacja
Bible Left

Pwt_7_16

Bible Right
Pwt_7_15 Pwt_7_17

Filtruj wiersze:

L01 Pwt_7_16 καὶ φάγῃ πάντα τὰ σκῦλα τῶν ἐθνῶν, ἃ κύριος ὁ θεός σου δίδωσίν σοι· οὐ φείσεται ὁ ὀφθαλμός σου ἐπ’ αὐτοῖς, καὶ οὐ λατρεύσεις τοῖς θεοῖς αὐτῶν, ὅτι σκῶλον τοῦτό ἐστίν σοι.
L02 Pwt_7_16 καὶ (G2532) φάγῃ (G2068) πάντα (G3956) τὰ (G3588) σκῦλα (G4661) τῶν (G3588) ἐθνῶν, (G1484)(G3739) κύριος (G2962)(G3588) θεός (G2316) σου (G4675) δίδωσίν (G1325) σοι· (G4671) οὐ (G3756) φείσεται (G5339)(G3588) ὀφθαλμός (G3788) σου (G4675) ἐπ’ (G1909) αὐτοῖς, (G846) καὶ (G2532) οὐ (G3756) λατρεύσεις (G3000) τοῖς (G3588) θεοῖς (G2316) αὐτῶν, (G846) ὅτι (G3754) σκῶλον (L8526) τοῦτό (G3778) ἐστίν (G1510) σοι. (G4671)
L03 Pwt_7_16 And thou shalt eat all the spoils of the nations which the Lord thy God gives thee; thine eye shall not spare them, and thou shalt not serve their gods; for this is an offence to thee. (Deuteronomy 7:16 Brenton)
L04 Pwt_7_16 Wytępisz wszystkie narody, które ci daje Pan, Bóg twój. Nie zlituje się twoje oko nad nimi, abyś nie służył ich bogom, gdyż stałoby się to sidłem dla ciebie. (Pwt 7:16 BT_4)
L05 Pwt_7_16 καὶ φάγῃ πάντα τὰ σκῦλα τῶν ἐθνῶν, κύριος θεός σου δίδωσίν σοι· οὐ φείσεται ὀφθαλμός σου ἐπ’ αὐτοῖς, καὶ οὐ λατρεύσεις τοῖς θεοῖς αὐτῶν, ὅτι σκῶλον τοῦτό ἐστίν σοι.
L06 Pwt_7_16 καί φάγω πᾶς σκῦλον ἔθνος ὅς κύριος θεός σοῦ δίδωμι σοί οὐ φείδομαι ὀφθαλμός σοῦ ἐπί αὐτός καί οὐ λατρεύω θεός αὐτός ὅτι σκῶλον οὗτος εἰμί σοί
L07 Pwt_7_16 i, również jeść, spożywać każdy, wszelki, dowolny; cały łupy wojenne naród, lud; poganie (nie-Żydzi) który, która, które pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) Bóg, bóg; bóstwo ciebie, twojego dać, dawać, przekazać tobie nie, czyż nie oszczędzać, chronić oko ciebie, twojego na, nad, w czasie, za on, ona, ono i, również nie, czyż nie służyć, oddawać cześć Bóg, bóg; bóstwo on, ona, ono że; ponieważ cierń ten, ta, to; oto, ów być, istnieć; żyć, trwać tobie
L08 Pwt_7_16 (G2532) (G2068) (G3956) (G3588) (G4661) (G3588) (G1484) (G3739) (G2962) (G3588) (G2316) (G4675) (G1325) (G4671) (G3756) (G5339) (G3588) (G3788) (G4675) (G1909) (G846) (G2532) (G3756) (G3000) (G3588) (G2316) (G846) (G3754) (L8526) (G3778) (G1510) (G4671)
L09 Pwt_7_16 kai\ fa/gE| pa/nta ta\ sku=la tO=n e)TnO=n, a(/ ku/rios o( Teo/s sou di/dOsi/n soi· ou) fei/setai o( o)fTalmo/s sou e)p’ au)toi=s, kai\ ou) latreu/seis toi=s Teoi=s au)tO=n, o(/ti skO=lon tou=to/ e)sti/n soi.
L10 Pwt_7_16 kai fagE panta ta skyla tOn eTnOn, ha kyrios ho Teos su didOsin soi· u feisetai ho ofTalmos su ep’ autois, kai u latreuseis tois Teois autOn, hoti skOlon tuto estin soi.
L11 Pwt_7_16 C VF_FMI2S A3_APN RA_APN N2N_APN RA_GPN N3E_GPN RR_APN N2_NSM RA_NSM N2_NSM RP_GS V8_PAI3S RP_DS D VF_FMI3S RA_NSM N2_NSM RP_GS P RD_DPM C D VF_FAI2S RA_DPM N2_DPM RD_GPM C N2N_NSN RD_NSN V9_PAI3S RP_DS
L12 Pwt_7_16 and you(sg)-will-be-EAT-ed, he/she/it-should-EAT, you(sg)-should-be-EAT-ed all (nom|acc|voc), every (acc) the (nom|acc) spoils (nom|acc|voc) the (gen) nations (gen) who/whom/which (nom|acc) lord (nom); a lord ([Adj] nom) the (nom) god (nom) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) he/she/it-is-GIVE-ing, they-should-be-GIVE-ing you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt) not he/she/it-will-be-SPARE-ed the (nom) eye (nom) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) upon/over (+acc,+gen,+dat) them/same (dat) and not you(sg)-will-PERFORM-RITUALS/RITES the (dat) gods (dat) them/same (gen) because/that this (nom|acc) he/she/it-is you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt)
L13 Pwt_7_16 and swallow all the spoil the nation who lord the God of you give you not spare the eye of you in he and not employed by the God he since thorn this be you
L14 Pwt_7_16 Pwt_7_16_1 Pwt_7_16_2 Pwt_7_16_3 Pwt_7_16_4 Pwt_7_16_5 Pwt_7_16_6 Pwt_7_16_7 Pwt_7_16_8 Pwt_7_16_9 Pwt_7_16_10 Pwt_7_16_11 Pwt_7_16_12 Pwt_7_16_13 Pwt_7_16_14 Pwt_7_16_15 Pwt_7_16_16 Pwt_7_16_17 Pwt_7_16_18 Pwt_7_16_19 Pwt_7_16_20 Pwt_7_16_21 Pwt_7_16_22 Pwt_7_16_23 Pwt_7_16_24 Pwt_7_16_25 Pwt_7_16_26 Pwt_7_16_27 Pwt_7_16_28 Pwt_7_16_29 Pwt_7_16_30 Pwt_7_16_31 Pwt_7_16_32
L15