Informacja
Bible Left

Rdz_8_21

Bible Right
Rdz_8_20 Rdz_8_22

Filtruj wiersze:

L01 Rdz_8_21 καὶ ὠσφράνθη κύριος ὁ θεὸς ὀσμὴν εὐωδίας, καὶ εἶπεν κύριος ὁ θεὸς διανοηθείς Οὐ προσθήσω ἔτι τοῦ καταράσασθαι τὴν γῆν διὰ τὰ ἔργα τῶν ἀνθρώπων, ὅτι ἔγκειται ἡ διάνοια τοῦ ἀνθρώπου ἐπιμελῶς ἐπὶ τὰ πονηρὰ ἐκ νεότητος· οὐ προσθήσω οὖν ἔτι πατάξαι πᾶσαν σάρκα ζῶσαν, καθὼς ἐποίησα.
L02 Rdz_8_21 καὶ (G2532) ὠσφράνθη (L7079) κύριος (G2962)(G3588) θεὸς (G2316) ὀσμὴν (G3744) εὐωδίας, (G2175) καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) κύριος (G2962)(G3588) θεὸς (G2316) διανοηθείς (L2602) Οὐ (G3756) προσθήσω (G4369) ἔτι (G2089) τοῦ (G3588) καταράσασθαι (G2672) τὴν (G3588) γῆν (G1093) διὰ (G1223) τὰ (G3588) ἔργα (G2041) τῶν (G3588) ἀνθρώπων, (G444) ὅτι (G3754) ἔγκειται (L2898)(G3588) διάνοια (G1271) τοῦ (G3588) ἀνθρώπου (G444) ἐπιμελῶς (G1960) ἐπὶ (G1909) τὰ (G3588) πονηρὰ (G4190) ἐκ (G1537) νεότητος· (G3503) οὐ (G3756) προσθήσω (G4369) οὖν (G3767) ἔτι (G2089) πατάξαι (G3960) πᾶσαν (G3956) σάρκα (G4561) ζῶσαν, (G2198) καθὼς (G2531) ἐποίησα. (G4160)
L03 Rdz_8_21 And the Lord God smelled a smell of sweetness, and the Lord God having considered, said, I will not any more curse the earth, because of the works of men, because the imagination of man is intently bent upon evil things from his youth, I will not therefore any more smite all living flesh as I have done. (Genesis 8:21 Brenton)
L04 Rdz_8_21 Gdy Pan poczuł miłą woń, rzekł do siebie: «Nie będę już więcej złorzeczył ziemi ze względu na ludzi, bo usposobienie człowieka jest złe już od młodości. Przeto już nigdy nie zgładzę wszystkiego, co żyje, jak to uczyniłem. (Rdz 8:21 BT_4)
L05 Rdz_8_21 καὶ ὠσφράνθη κύριος θεὸς ὀσμὴν εὐωδίας, καὶ εἶπεν κύριος θεὸς διανοηθείς Οὐ προσθήσω ἔτι τοῦ καταράσασθαι τὴν γῆν διὰ τὰ ἔργα τῶν ἀνθρώπων, ὅτι ἔγκειται διάνοια τοῦ ἀνθρώπου ἐπιμελῶς ἐπὶ τὰ πονηρὰ ἐκ νεότητος· οὐ προσθήσω οὖν ἔτι πατάξαι πᾶσαν σάρκα ζῶσαν, καθὼς ἐποίησα.
L06 Rdz_8_21 καί ὀσφραίνομαι κύριος θεός ὀσμή εὐωδία καί ἔπω κύριος θεός διανοέομαι οὐ προστίθημι ἔτι καταράομαι γῆ διά ἔργον ἄνθρωπος ὅτι ἔγκειμαι διάνοια ἄνθρωπος ἐπιμελῶς ἐπί πονηρός ἐκ νεότης οὐ προστίθημι οὖν ἔτι πατάσσω πᾶς σάρξ ζάω καθώς ποιέω
L07 Rdz_8_21 i, również zapach / wąchać pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) Bóg, bóg; bóstwo zapach, woń; aromat miła woń; aromat, zapach i, również powiedzieć, zapytać pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) Bóg, bóg; bóstwo zamierzać nie, czyż nie dodawać, dołączać jeszcze, ciągle złorzeczyć, przeklinać ziemia orna, grunt; ląd przez; z powodu, ponieważ uczynek, czyn, dzieło człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna że; ponieważ spoczywać w / leżeć wewnątrz umysł jako zdolność rozumienia; rozumienie, myślenie człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna pilnie, starannie na, nad, w czasie, za zły, niegodziwy; wrogi z, spośród, od młodość nie, czyż nie dodawać, dołączać więc, zatem; dlatego też, stąd jeszcze, ciągle uderzać, ranić; zabić każdy, wszelki, dowolny; cały ciało; istota ludzka żyć tak jak, zgodnie z tym czynić, robić, wytwarzać
L08 Rdz_8_21 (G2532) (L7079) (G2962) (G3588) (G2316) (G3744) (G2175) (G2532) (G2036) (G2962) (G3588) (G2316) (L2602) (G3756) (G4369) (G2089) (G3588) (G2672) (G3588) (G1093) (G1223) (G3588) (G2041) (G3588) (G444) (G3754) (L2898) (G3588) (G1271) (G3588) (G444) (G1960) (G1909) (G3588) (G4190) (G1537) (G3503) (G3756) (G4369) (G3767) (G2089) (G3960) (G3956) (G4561) (G2198) (G2531) (G4160)
L09 Rdz_8_21 kai\ O)sfra/nTE ku/rios o( Teo\s o)smE\n eu)Odi/as, kai\ ei)=pen ku/rios o( Teo\s dianoETei/s *ou) prosTE/sO e)/ti tou= katara/sasTai tE\n gE=n dia\ ta\ e)/rga tO=n a)nTrO/pOn, o(/ti e)/gkeitai E( dia/noia tou= a)nTrO/pou e)pimelO=s e)pi\ ta\ ponEra\ e)k neo/tEtos· ou) prosTE/sO ou)=n e)/ti pata/Xai pa=san sa/rka DZO=san, kaTO\s e)poi/Esa.
L10 Rdz_8_21 kai OsfranTE kyrios ho Teos osmEn euOdias, kai eipen kyrios ho Teos dianoETeis u prosTEsO eti tu katarasasTai tEn gEn dia ta erga tOn anTrOpOn, hoti enkeitai hE dianoia tu anTrOpu epimelOs epi ta ponEra ek neotEtos· u prosTEsO un eti pataXai pasan sarka DZOsan, kaTOs epoiEsa.
L11 Rdz_8_21 C VCI_API3S N2_NSM RA_NSM N2_NSM N1_ASF N1A_GSF C VBI_AAI3S N2_NSM RA_NSM N2_NSM VC_APPNSM D VF_FAI1S D RA_GSN VA_AMN RA_ASF N1_ASF P RA_APN N2N_APN RA_GPM N2_GPM C V5_PMI3S RA_NSF N1A_NSF RA_GSM N2_GSM D P RA_APN A1A_APN P N3T_GSF D VF_FAI1S x D VA_AAN A1S_ASF N3K_ASF V3_PAPASF D VAI_AAI1S
L12 Rdz_8_21 and lord (nom); a lord ([Adj] nom) the (nom) god (nom) odor/bouquet (acc) aroma (gen), aromas (acc) and he/she/it-SAY/TELL-ed lord (nom); a lord ([Adj] nom) the (nom) god (nom) upon being-PURPOSE-ed (nom|voc) not I-will-ADD-TO, I-should-ADD-TO yet/still the (gen) to-be-CURSE (CURSE DOWN)-ed the (acc) earth/land (acc) because of (+acc), through (+gen) the (nom|acc) works (nom|acc|voc) the (gen) humans (gen) because/that the (nom) cognition (nom|voc) the (gen) human (gen) carefully upon/over (+acc,+gen,+dat) the (nom|acc) wicked ([Adj] nom|acc|voc, nom|voc) out of (+gen) youth (gen) not I-will-ADD-TO, I-should-ADD-TO therefore/then yet/still to-SMITE, be-you(sg)-SMITE-ed!, he/she/it-happens-to-SMITE (opt) every (acc); upon SPRINKLE-ing (nom|acc|voc) flesh (acc) upon ???-ing (nom|acc|voc); while EXISTS-ing (acc) as accordingly I-DO/MAKE-ed
L13 Rdz_8_21 and smell lord the God scent fragrance and say lord the God intend not add yet the curse the earth through the work the person since lie in the mind the person carefully in the harmful from youth not add then yet pat all flesh live just as/like do
L14 Rdz_8_21 Rdz_8_21_1 Rdz_8_21_2 Rdz_8_21_3 Rdz_8_21_4 Rdz_8_21_5 Rdz_8_21_6 Rdz_8_21_7 Rdz_8_21_8 Rdz_8_21_9 Rdz_8_21_10 Rdz_8_21_11 Rdz_8_21_12 Rdz_8_21_13 Rdz_8_21_14 Rdz_8_21_15 Rdz_8_21_16 Rdz_8_21_17 Rdz_8_21_18 Rdz_8_21_19 Rdz_8_21_20 Rdz_8_21_21 Rdz_8_21_22 Rdz_8_21_23 Rdz_8_21_24 Rdz_8_21_25 Rdz_8_21_26 Rdz_8_21_27 Rdz_8_21_28 Rdz_8_21_29 Rdz_8_21_30 Rdz_8_21_31 Rdz_8_21_32 Rdz_8_21_33 Rdz_8_21_34 Rdz_8_21_35 Rdz_8_21_36 Rdz_8_21_37 Rdz_8_21_38 Rdz_8_21_39 Rdz_8_21_40 Rdz_8_21_41 Rdz_8_21_42 Rdz_8_21_43 Rdz_8_21_44 Rdz_8_21_45 Rdz_8_21_46 Rdz_8_21_47
L15