| L01 | Wj_7_16 | καὶ ἐρεῖς πρὸς αὐτόν Κύριος ὁ θεὸς τῶν Εβραίων ἀπέσταλκέν με πρὸς σὲ λέγων Ἐξαπόστειλον τὸν λαόν μου, ἵνα μοι λατρεύσῃ ἐν τῇ ἐρήμῳ· καὶ ἰδοὺ οὐκ εἰσήκουσας ἕως τούτου. | |||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Wj_7_16 | καὶ (G2532) ἐρεῖς (G2046) πρὸς (G4314) αὐτόν (G846) Κύριος (G2962) ὁ (G3588) θεὸς (G2316) τῶν (G3588) Εβραίων (G1445) ἀπέσταλκέν (G649) με (G3165) πρὸς (G4314) σὲ (G4571) λέγων (G3004) Ἐξαπόστειλον (G1821) τὸν (G3588) λαόν (G2992) μου, (G3450) ἵνα (G2443) μοι (G3427) λατρεύσῃ (G3000) ἐν (G1722) τῇ (G3588) ἐρήμῳ· (G2048) καὶ (G2532) ἰδοὺ (G2400) οὐκ (G3756) εἰσήκουσας (G1522) ἕως (G2193) τούτου. (G3778) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Wj_7_16 | And thou shalt say to him, The Lord God of the Hebrews has sent me to thee, saying, Send my people away, that they may serve me in the wilderness, and, behold, hitherto thou hast not hearkened. (Exodus 7:16 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Wj_7_16 | Powiedz mu: Pan, Bóg Hebrajczyków, posłał mnie do ciebie z rozkazem: Wypuść lud mój, by Mi oddał cześć na pustyni! Oto dotąd nie posłuchałeś Mnie. (Wj 7:16 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Wj_7_16 | καὶ | ἐρεῖς | πρὸς | αὐτόν | Κύριος | ὁ | θεὸς | τῶν | Εβραίων | ἀπέσταλκέν | με | πρὸς | σὲ | λέγων | Ἐξαπόστειλον | τὸν | λαόν | μου, | ἵνα | μοι | λατρεύσῃ | ἐν | τῇ | ἐρήμῳ· | καὶ | ἰδοὺ | οὐκ | εἰσήκουσας | ἕως | τούτου. |
| L06 | Wj_7_16 | καί | ἐρέω | πρός | αὐτός | κύριος | ὁ | θεός | ὁ | Ἑβραῖος | ἀποστέλλω | μέ | πρός | σέ | λέγω | ἐξαποστέλλω | ὁ | λαός | μου | ἵνα | μοι | λατρεύω | ἐν | ὁ | ἔρημος | καί | ἰδού | οὐ | εἰσακούω | ἕως | οὗτος |
| L07 | Wj_7_16 | i, również | powiedzieć, wypowiadać | do, ku' dla; przy, obok | on, ona, ono | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | — | Bóg, bóg; bóstwo | — | Hebrajczyk, Żyd | posłać, wysłać/odesłać | mnie (biernik od "ja") | do, ku' dla; przy, obok | ciebie | mówić, powiedzieć | posłać, odesłać, odprawić | — | lud, naród | mnie, mojego | aby | mi, mnie | służyć, oddawać cześć | w, wewnątrz | — | odludny; pustynny | i, również | oto, spójrz | nie, czyż nie | wysłuchać | dopóki; aż do; tak długo, jak | ten, ta, to; oto, ów |
| L08 | Wj_7_16 | (G2532) | (G2046) | (G4314) | (G846) | (G2962) | (G3588) | (G2316) | (G3588) | (G1445) | (G649) | (G3165) | (G4314) | (G4571) | (G3004) | (G1821) | (G3588) | (G2992) | (G3450) | (G2443) | (G3427) | (G3000) | (G1722) | (G3588) | (G2048) | (G2532) | (G2400) | (G3756) | (G1522) | (G2193) | (G3778) |
| L09 | Wj_7_16 | kai\ | e)rei=s | pro\s | au)to/n | *ku/rios | o( | Teo\s | tO=n | *ebrai/On | a)pe/stalke/n | me | pro\s | se\ | le/gOn | *)eXapo/steilon | to\n | lao/n | mou, | i(/na | moi | latreu/sE| | e)n | tE=| | e)rE/mO|· | kai\ | i)dou\ | ou)k | ei)sE/kousas | e(/Os | tou/tou. |
| L10 | Wj_7_16 | kai | ereis | pros | auton | kyrios | ho | Teos | tOn | ebraiOn | apestalken | me | pros | se | legOn | eXaposteilon | ton | laon | mu, | hina | moi | latreusE | en | tE | erEmO· | kai | idu | uk | eisEkusas | heOs | tutu. |
| L11 | Wj_7_16 | C | VF2_FAI2S | P | RD_ASM | N2_NSM | RA_NSM | N2_NSM | RA_GPM | N2_GPM | VX_XAI3S | RP_AS | P | RP_AS | V1_PAPNSM | VA_AAD2S | RA_ASM | N2_ASM | RP_GS | C | RP_DS | VA_AAS3S | P | RA_DSF | N2_DSF | C | I | D | VAI_AAI2S | P | RD_GSM |
| L12 | Wj_7_16 | and | strifes (acc, nom|voc); you(sg)-will-SAY/TELL | toward (+acc,+gen,+dat) | him/it/same (acc) | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | the (nom) | god (nom) | the (gen) | Hebrews (gen) | he/she/it-has-ORDER FORTH-ed | me (acc) | toward (+acc,+gen,+dat) | you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) | while SAY/TELL-ing (nom) | do-???-you(sg)! | the (acc) | people (acc) | me (gen) | so that / in order to /because | me (dat) | you(sg)-will-be-PERFORM-ed-RITUALS/RITES, he/she/it-should-PERFORM-RITUALS/RITES, you(sg)-should-be-PERFORM-ed-RITUALS/RITES | in/among/by (+dat) | the (dat) | wilderness ([Adj] dat) | and | be-you(sg)-SEE-ed! | not | you(sg)-HEARD-ed | until; dawn (nom|voc), dawns (acc) | this (gen) |
| L13 | Wj_7_16 | and | state | to | he | lord | the | God | the | Hebrew | send off/away | me | to | you | tell | send forth | the | populace | of me | so | me | employed by | in | the | lonesome | and | see! | not | heed | till | this |
| L14 | Wj_7_16 | Wj_7_16_1 | Wj_7_16_2 | Wj_7_16_3 | Wj_7_16_4 | Wj_7_16_5 | Wj_7_16_6 | Wj_7_16_7 | Wj_7_16_8 | Wj_7_16_9 | Wj_7_16_10 | Wj_7_16_11 | Wj_7_16_12 | Wj_7_16_13 | Wj_7_16_14 | Wj_7_16_15 | Wj_7_16_16 | Wj_7_16_17 | Wj_7_16_18 | Wj_7_16_19 | Wj_7_16_20 | Wj_7_16_21 | Wj_7_16_22 | Wj_7_16_23 | Wj_7_16_24 | Wj_7_16_25 | Wj_7_16_26 | Wj_7_16_27 | Wj_7_16_28 | Wj_7_16_29 | Wj_7_16_30 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||