Informacja
Bible Left

Jr_3_16

Bible Right
Jr_3_15 Jr_3_17

Filtruj wiersze:

L01 Jr_3_16 καὶ ἔσται ἐὰν πληθυνθῆτε καὶ αὐξηθῆτε ἐπὶ τῆς γῆς ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις, λέγει κύριος, οὐκ ἐροῦσιν ἔτι Κιβωτὸς διαθήκης ἁγίου Ισραηλ, οὐκ ἀναβήσεται ἐπὶ καρδίαν, οὐκ ὀνομασθήσεται οὐδὲ ἐπισκεφθήσεται καὶ οὐ ποιηθήσεται ἔτι·
L02 Jr_3_16 καὶ (G2532) ἔσται (G1510) ἐὰν (G1437) πληθυνθῆτε (G4129) καὶ (G2532) αὐξηθῆτε (G837) ἐπὶ (G1909) τῆς (G3588) γῆς (G1093) ἐν (G1722) ταῖς (G3588) ἡμέραις (G2250) ἐκείναις, (G1565) λέγει (G3004) κύριος, (G2962) οὐκ (G3756) ἐροῦσιν (G2046) ἔτι (G2089) Κιβωτὸς (G2787) διαθήκης (G1242) ἁγίου (G40) Ισραηλ, (G2474) οὐκ (G3756) ἀναβήσεται (G305) ἐπὶ (G1909) καρδίαν, (G2588) οὐκ (G3756) ὀνομασθήσεται (G3687) οὐδὲ (G3761) ἐπισκεφθήσεται (G1980) καὶ (G2532) οὐ (G3756) ποιηθήσεται (G4160) ἔτι· (G2089)
L03 Jr_3_16 And it shall come to pass that when ye are multiplied and increased upon the land, saith the Lord, in those days they shall say no more, The ark of the covenant of the Holy One of Israel: it shall not come to mind; it shall not be named; neither shall it be visited; nor shall this be done any more. (Jeremiah 3:16 Brenton)
L04 Jr_3_16 A gdy się rozmnożycie i wydacie liczne potomstwo na ziemi w tamtych dniach - wyrocznia Pana - nikt nie będzie już mówił: "Arka Przymierza Pańskiego!" Nikt już nie będzie o niej myślał ani jej wspominał, odczuwał jej braku, ani też nie uczyni nowej. (Jr 3:16 BT_4)
L05 Jr_3_16 καὶ ἔσται ἐὰν πληθυνθῆτε καὶ αὐξηθῆτε ἐπὶ τῆς γῆς ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις, λέγει κύριος, οὐκ ἐροῦσιν ἔτι Κιβωτὸς διαθήκης ἁγίου Ισραηλ, οὐκ ἀναβήσεται ἐπὶ καρδίαν, οὐκ ὀνομασθήσεται οὐδὲ ἐπισκεφθήσεται καὶ οὐ ποιηθήσεται ἔτι·
L06 Jr_3_16 καί εἰμί ἐάν πληθύνω καί αὐξάνω ἐπί γῆ ἐν ἡμέρα ἐκεῖνος λέγω κύριος οὐ ἐρέω ἔτι κιβωτός διαθήκη ἅγιος Ἰσραήλ οὐ ἀναβαίνω ἐπί καρδία οὐ ὀνομάζω οὐδέ ἐπισκέπτομαι καί οὐ ποιέω ἔτι
L07 Jr_3_16 i, również być, istnieć; żyć, trwać jeśli mnożyć, pomnażać; wzrastać i, również powodować wzrost na, nad, w czasie, za ziemia orna, grunt; ląd w, wewnątrz dzień; pełna doba tamten, ów mówić, powiedzieć pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) nie, czyż nie powiedzieć, wypowiadać jeszcze, ciągle drewniana skrzynia; Arka testament; przymierze między stronami święty, prawy Izrael nie, czyż nie wznieść się, unosić się lub skoczyć w górę na, nad, w czasie, za serce nie, czyż nie nazywać, określać; nadawać imię ani, również nie odwiedzić; troszczyć się i, również nie, czyż nie czynić, robić, wytwarzać jeszcze, ciągle
L08 Jr_3_16 (G2532) (G1510) (G1437) (G4129) (G2532) (G837) (G1909) (G3588) (G1093) (G1722) (G3588) (G2250) (G1565) (G3004) (G2962) (G3756) (G2046) (G2089) (G2787) (G1242) (G40) (G2474) (G3756) (G305) (G1909) (G2588) (G3756) (G3687) (G3761) (G1980) (G2532) (G3756) (G4160) (G2089)
L09 Jr_3_16 kai\ e)/stai e)a\n plETunTE=te kai\ au)XETE=te e)pi\ tE=s gE=s e)n tai=s E(me/rais e)kei/nais, le/gei ku/rios, ou)k e)rou=sin e)/ti *kibOto\s diaTE/kEs a(gi/ou *israEl, ou)k a)nabE/setai e)pi\ kardi/an, ou)k o)nomasTE/setai ou)de\ e)piskefTE/setai kai\ ou) poiETE/setai e)/ti·
L10 Jr_3_16 kai estai ean plETynTEte kai auXETEte epi tEs gEs en tais hEmerais ekeinais, legei kyrios, uk erusin eti kibOtos diaTEkEs hagiu israEl, uk anabEsetai epi kardian, uk onomasTEsetai ude episkefTEsetai kai u poiETEsetai eti·
L11 Jr_3_16 C VF_FMI3S C VC_APS2P C VC_APS2P P RA_GSF N1_GSF P RA_DPF N1A_DPF RD_DPF V1_PAI3S N2_NSM D VF2_FAI3P D N2_NSF N1_GSF A1A_GSM N_GSM D VF_FMI3S P N1A_ASF D VS_FPI3S C VV_FPI3S C D VC_FPI3S D
L12 Jr_3_16 and he/she/it-will-be if-ever be-you(pl)-INCREASE/MULTIPLY-ed!, you(pl)-should-be-INCREASE/MULTIPLY-ed and be-you(pl)-GROW-ed!, you(pl)-should-be-GROW-ed upon/over (+acc,+gen,+dat) the (gen) earth/land (gen) in/among/by (+dat) the (dat) days (dat) those (dat) he/she/it-is-SAY/TELL-ing, you(sg)-are-being-SAY/TELL-ed (classical) lord (nom); a lord ([Adj] nom) not they-will-SAY/TELL, going-to-SAY/TELL (fut ptcp) (dat) yet/still ark (nom) covenant (gen) holy ([Adj] gen) Israel (indecl) not he/she/it-will-be-ASCEND-ed upon/over (+acc,+gen,+dat) heart (acc) not he/she/it-will-be-NAME-ed neither/nor he/she/it-will-be-VISIT-ed and not he/she/it-will-be-DO/MAKE-ed yet/still
L13 Jr_3_16 and be and if multiply and grow in the earth in the day that tell lord not state yet ark covenant holy Israel not step up in heart not name not even visit and not do yet
L14 Jr_3_16 Jr_3_16_1 Jr_3_16_2 Jr_3_16_3 Jr_3_16_4 Jr_3_16_5 Jr_3_16_6 Jr_3_16_7 Jr_3_16_8 Jr_3_16_9 Jr_3_16_10 Jr_3_16_11 Jr_3_16_12 Jr_3_16_13 Jr_3_16_14 Jr_3_16_15 Jr_3_16_16 Jr_3_16_17 Jr_3_16_18 Jr_3_16_19 Jr_3_16_20 Jr_3_16_21 Jr_3_16_22 Jr_3_16_23 Jr_3_16_24 Jr_3_16_25 Jr_3_16_26 Jr_3_16_27 Jr_3_16_28 Jr_3_16_29 Jr_3_16_30 Jr_3_16_31 Jr_3_16_32 Jr_3_16_33 Jr_3_16_34
L15