| L01 |
Joz19_1 |
Drugi H8145 los H1486 przypadł H3318 w udziale Symeonowi H8095 - pokoleniu H4294 potomków H1121 Symeona H8095 - według ich rodów H4940 , a dział H5159 ich znajdował się H1961 pośród H8432 dziedzictwa H5159 potomków H1121 Judy H3063 . |
| L02 |
Joz19_1 |
Drugi los przypadł w udziale Symeonowi - pokoleniu potomków Symeona - według ich rodów, a
dział ich znajdował się pośród dziedzictwa potomków Judy. |
| L03 |
Joz19_1 |
וַיֵּצֵ֞א |
הַגּוֹרָ֤ל |
הַשֵּׁנִי֙ |
לְשִׁמְע֔וֹן |
לְמַטֵּ֥ה |
בְנֵֽי־ |
שִׁמְע֖וֹן |
לְמִשְׁפְּחוֹתָ֑ם |
וַֽיְהִי֙ |
נַֽחֲלָתָ֔ם |
בְּת֖וֹךְ |
נַחֲלַ֥ת |
בְּנֵֽי־ |
יְהוּדָֽה׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_1 |
וַ/יֵּצֵ֞א |
הַ/גּוֹרָ֤ל |
הַ/שֵּׁנִי֙ |
לְ/שִׁמְע֔וֹן |
לְ/מַטֵּ֥ה |
בְנֵֽי־ |
שִׁמְע֖וֹן |
לְ/מִשְׁפְּחוֹתָ֑/ם |
וַֽ/יְהִי֙ |
נַֽחֲלָתָ֔/ם |
בְּ/ת֖וֹךְ |
נַחֲלַ֥ת |
בְּנֵֽי־ |
יְהוּדָֽה׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_1 |
wai•je•<ce> |
hag•go•<Ral> |
hasz•sze•<Ni> |
le•szim•'on, |
le•mat•<Te> |
we•ne- |
szim•'on |
le•misz•pe•cho•<Tam>; |
wa·je·(hi) |
na•cha•la•<Tam>, |
be•<Toch> |
na•cha•<Lat> |
be•ne- |
je•hu•<Da>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_1 | H3318  | H1486  | H8145  | H8095  | H4294  | H1121  | H8095  | H4940  | H1961  | H5159  | H8432  | H5159  | H1121  | H3063  | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_1 |
after |
lot |
again |
Simeon |
rod |
afflicted |
Simeon |
family |
become |
heritage |
hope |
heritage |
afflicted |
Judah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_1 |
po |
partia |
ponownie |
Symeon |
pręt |
dotknięty |
Symeon |
rodzina |
zostać |
dziedzictwo |
nadzieję |
dziedzictwo |
dotknięty |
Juda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_1 |
came forth |
lot |
And the second |
to Simeon |
[even] for the tribe |
of the children |
of Simeon |
according to their families |
become |
and their inheritance |
was within |
the inheritance |
of the children |
of Judah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_1 |
wyszedł |
partia |
I sekundy |
do Symeona |
[Nawet] za plemienia |
z dziećmi |
Symeona |
według ich rodzin |
zostać |
i ich dziedziczenie |
było w ciągu |
Dziedziczenie |
z dziećmi |
Judy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_1 |
vai·ye·Tze |
hag·go·Ral |
hash·she·Ni |
le·shim·'on, |
le·mat·Teh |
ve·nei- |
shim·'on |
le·mish·pe·cho·Tam; |
vay·Hi |
na·cha·la·Tam, |
be·Toch |
na·cha·Lat |
be·nei- |
ye·hu·Dah. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_1 |
waj je ce |
haG Go ral |
hasz sze ni |
le szi mon |
le mat te |
we ne - szi mon |
le misz Pe Ho tam |
wa je hi |
na Ha la tam |
Be toch |
na Ha lat |
Be ne - je hu da |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_1 |
wayyëcë´ |
haGGôräl |
haššënî |
lüšim`ôn |
lüma††Ë |
bünê|-šim`ôn |
lümišPüHôtäm |
wa|yühî |
na|Hálätäm |
Bütôk |
naHálat |
Bünê|-yühûdâ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_1 |
387/1060 |
24/77 |
66/157 |
25/44 |
161/252 |
1634/4921 |
26/44 |
209/302 |
1158/3546 |
105/223 |
156/416 |
106/223 |
1635/4921 |
66/818 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_1 |
And the second lot came forth to Simeon, [even] for the tribe of the children of Simeon
according to their families: and their inheritance was within the inheritance of the children of Judah. |
| L16 |
Joz19_1 |
1 And the second <08145> lot <01486> came forth <03318> (08799) to Simeon
<08095>, even for the tribe <04294> of the children <01121> of Simeon <08095>
according to their families <04940>: and their inheritance <05159> was within <08432> the
inheritance <05159> of the children <01121> of Judah <03063>. |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_2 |
Zaliczały się H1961 do ich działu H5159 : Beer-Szeba H884 , Szema H7652 , Molada H4137 ; |
| L02 |
Joz19_2 |
Zaliczały się do ich działu: Beer-Szeba, Szema, Molada; |
| L03 |
Joz19_2 |
וַיְהִ֥י |
לָהֶ֖ם |
בְּנַֽחֲלָתָ֑ם |
בְּאֵֽר־ |
שֶׁ֥בַע |
וְשֶׁ֖בַע |
וּמוֹלָדָֽה׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_2 |
וַ/יְהִ֥י |
לָ/הֶ֖ם |
בְּ/נַֽחֲלָתָ֑/ם |
בְּאֵֽר־ |
שֶׁ֥בַע |
וְ/שֶׁ֖בַע |
וּ/מוֹלָדָֽה׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_2 |
waj•<Hi> |
la•<Hem> |
be•na•cha•la•<Tam>; |
be•'er- |
<sze>•wa' |
we•<sze>•wa' |
u•mo•la•<Da>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_2 | H1961  | H1992  | H5159  | H0000  | H0884  | H7652  | H4137  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_2 |
become |
like |
heritage |
|
Beer-shebah |
Sheba |
Moladah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_2 |
zostać |
jak |
dziedzictwo |
|
Beer-shebah |
Sheba |
Moladah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_2 |
had |
like |
And they had in their inheritance |
|
Beersheba |
or Sheba |
and Moladah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_2 |
miał |
jak |
I mieli w swoim dziedzictwie |
|
Beersheba |
lub Sheba |
i Moladah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_2 |
vay·Hi |
la·Hem |
be·na·cha·la·Tam; |
be·'er- |
She·va' |
ve·She·va' |
u·mo·la·Dah. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_2 |
wa je hi |
la hem |
Be na Ha la tam |
Be er - sze wa |
we sze wa |
u mo la da |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_2 |
wayühî |
lähem |
Büna|Hálätäm |
Bü´ë|r-šeºba` |
wüšeºba` |
ûmôlädâ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_2 |
1159/3546 |
180/820 |
107/223 |
2045/6522 |
13/34 |
1/10 |
2/4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_2 |
And they had in their inheritance Beersheba, or Sheba, and Moladah, |
| L16 |
Joz19_2 |
2 And they had in their inheritance <05159> Beersheba <0884>, or Sheba
<07652>, and Moladah <04137>, |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_3 |
Chasar-Szual H2705 , Bala H1088 , Esem H6107 , |
| L02 |
Joz19_3 |
Chasar-Szual, Bala, Esem, |
| L03 |
Joz19_3 |
וַחֲצַ֥ר |
שׁוּעָ֛ל |
וּבָלָ֖ה |
וָעָֽצֶם׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_3 |
וַ/חֲצַ֥ר |
שׁוּעָ֛ל |
וּ/בָלָ֖ה |
וָ/עָֽצֶם׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_3 |
wa•cha•<car> |
szu•'<Al> |
u•wa•<La> |
wa•'<A>•cem. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_3 | H0000  | H2705  | H1088  | H6107  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_3 |
|
Hazar-shual |
Balah |
Azem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_3 |
|
Chasar-shual |
Balah |
Azem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_3 |
|
And Hazarshual |
and Balah |
and Azem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_3 |
|
I Hazarshual |
i Balah |
i Azem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_3 |
va·cha·Tzar |
shu·'Al |
u·va·Lah |
va·'A·tzem. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_3 |
wa Ha car |
szu al |
u wa la |
wa a cem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_3 |
waHácar |
šû`äl |
ûbälâ |
wä`äºcem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_3 |
2046/6522 |
2/4 |
1/1 |
2/3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_3 |
And Hazarshual, and Balah, and Azem, |
| L16 |
Joz19_3 |
3 And Hazarshual <02705>, and Balah <01088>, and Azem <06107>, |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_4 |
Eltolad H513 , Betul H1329 , Chorma H2767 , |
| L02 |
Joz19_4 |
Eltolad, Betul, Chorma, |
| L03 |
Joz19_4 |
וְאֶלְתּוֹלַ֥ד |
וּבְת֖וּל |
וְחָרְמָֽה׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_4 |
וְ/אֶלְתּוֹלַ֥ד |
וּ/בְת֖וּל |
וְ/חָרְמָֽה׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_4 |
we•'el•to•<Lad> |
u•we•<Tul> |
we•cha•re•<Ma>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_4 | H0513  | H1329  | H2767  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_4 |
Eltolad |
Bethuel |
Hormah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_4 |
Eltolad |
Betuel |
Chorma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_4 |
And Eltolad |
and Bethul |
and Hormah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_4 |
I Eltolad |
i Bethul |
i Chorma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_4 |
ve·'el·to·Lad |
u·ve·Tul |
ve·cha·re·Mah. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_4 |
we el To lad |
u we tul |
we Hor ma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_4 |
wü´elTôlad |
ûbütûl |
wüHormâ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_4 |
2/2 |
1/1 |
6/9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_4 |
And Eltolad, and Bethul, and Hormah, |
| L16 |
Joz19_4 |
4 And Eltolad <0513>, and Bethul <01329>, and Hormah <02767>, |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_5 |
Siklag H6860 , Bet-Hammarkabot H1024 , Chasar-Susa H2701 , |
| L02 |
Joz19_5 |
Siklag, Bet-Hammarkabot, Chasar-Susa, |
| L03 |
Joz19_5 |
וְצִֽקְלַ֥ג |
וּבֵית־ |
הַמַּרְכָּב֖וֹת |
וַחֲצַ֥ר |
סוּסָֽה׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_5 |
וְ/צִֽקְלַ֥ג |
וּ/בֵית־ |
הַמַּרְכָּב֖וֹת |
וַ/חֲצַ֥ר |
סוּסָֽה׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_5 |
we•cik•<Lag> |
u•wet- |
ham•mar•ka•<wot> |
wa•cha•<car> |
su•<Sa>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_5 | H6860  | H0000  | H1024  | H0000  | H2701  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_5 |
Ziklag |
|
Beth-marcaboth |
|
Hazar-susah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_5 |
Siklag |
|
Bet-marcaboth |
|
Chasar-susah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_5 |
And Ziklag |
|
and Bethmarcaboth |
|
and Hazarsusah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_5 |
I Siklag |
|
i Bethmarcaboth |
|
i Hazarsusah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_5 |
ve·tzik·Lag |
u·veit- |
ham·mar·ka·Vot |
va·cha·Tzar |
su·Sah. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_5 |
we ciq lag |
u wet - ham mar Ka wot |
wa Ha car |
su sa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_5 |
wüci|qlag |
ûbêt-hammarKäbôt |
waHácar |
sûsâ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_5 |
2/15 |
2047/6522 |
1/2 |
2048/6522 |
1/1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_5 |
And Ziklag, and Bethmarcaboth, and Hazarsusah, |
| L16 |
Joz19_5 |
5 And Ziklag <06860>, and Bethmarcaboth <01024>, and Hazarsusah
<02701>, |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_6 |
Bet-Lebaot H1034 , Szaruchen H8287 : trzynaście H7969 H6240 miast H5892 z ich wioskami H2691 . |
| L02 |
Joz19_6 |
Bet-Lebaot, Szaruchen: trzynaście miast z ich wioskami. |
| L03 |
Joz19_6 |
וּבֵ֥ית |
לְבָא֖וֹת |
וְשָֽׁרוּחֶ֑ן |
עָרִ֥ים |
שְׁלֹשׁ־ |
עֶשְׂרֵ֖ה |
וְחַצְרֵיהֶֽן׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_6 |
וּ/בֵ֥ית |
לְבָא֖וֹת |
וְ/שָֽׁרוּחֶ֑ן |
עָרִ֥ים |
שְׁלֹשׁ־ |
עֶשְׂרֵ֖ה |
וְ/חַצְרֵי/הֶֽן׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_6 |
u•<wet> |
le•wa•'ot |
we•sza•ru•<Chen>; |
'a•<Rim> |
sze•losz- |
'es•<Re> |
we•chac•re•<Hen>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_6 | H0000  | H1034  | H8287  | H5892  | H7969  | H6240  | H2691  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_6 |
|
Beth-lebaoth |
Sharuhen |
Ai |
fork |
eigh- |
court |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_6 |
|
Bet-lebaoth |
Sharuhen |
Ai |
widelec |
eigh- |
sąd |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_6 |
|
And Bethlebaoth |
and Sharuhen |
cities |
three |
ten |
and their villages |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_6 |
|
I Bethlebaoth |
i Sharuhen |
miasta |
trzy |
dziesięć |
a ich wioski |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_6 |
u·Veit |
le·va·'ot |
ve·sha·ru·Chen; |
'a·Rim |
she·losh- |
'es·Reh |
ve·chatz·rei·Hen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_6 |
u wet |
le wa ot |
we sza ru Hen |
a rim |
sze losz - es re |
we Hac re hen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_6 |
ûbêt |
lübä´ôt |
wüšä|rûHen |
`ärîm |
šülöš-`eSrË |
wüHacrêhen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_6 |
2049/6522 |
1/1 |
1/1 |
265/1093 |
126/429 |
107/337 |
59/189 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_6 |
And Bethlebaoth, and Sharuhen; thirteen cities and their villages: |
| L16 |
Joz19_6 |
6 And Bethlebaoth <01034>, and Sharuhen <08287>; thirteen <07969>
<06240> cities <05892> and their villages <02691>: |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_7 |
Ain H5871 , Rimmon H7417 , Eter H6281 i Aszan H6228 : cztery H702 miasta H5892 z przyległymi H2004 wioskami H2691 , |
| L02 |
Joz19_7 |
Ain, Rimmon, Eter i Aszan: cztery miasta z przyległymi wioskami, |
| L03 |
Joz19_7 |
עַ֥יִן ׀ |
רִמּ֖וֹן |
וָעֶ֣תֶר |
וְעָשָׁ֑ן |
עָרִ֥ים |
אַרְבַּ֖ע |
וְחַצְרֵיהֶֽן׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_7 |
עַ֥יִן ׀ |
רִמּ֖וֹן |
וָ/עֶ֣תֶר |
וְ/עָשָׁ֑ן |
עָרִ֥ים |
אַרְבַּ֖ע |
וְ/חַצְרֵי/הֶֽן׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_7 |
'<A>•jin |
rim•<Mon> |
wa•'<E>•ter |
we•'a•<szan>; |
'a•<Rim> |
'ar•<Ba>' |
we•chac•re•<Hen>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_7 | H5871  | H7417  | H6281  | H6228  | H5892  | H0702  | H2691  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_7 |
Ain |
Remmon |
Ether |
Ashan |
Ai |
four |
court |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_7 |
Ain |
Remmon |
Eter |
Aszan |
Ai |
cztery |
sąd |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_7 |
Ain |
Remmon |
and Ether |
and Ashan |
cities |
four |
and their villages |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_7 |
Ain |
Remmon |
i eter |
i Aszan |
miasta |
cztery |
a ich wioski |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_7 |
'A·yin |
rim·Mon |
va·'E·ter |
ve·'a·Shan; |
'a·Rim |
'ar·Ba' |
ve·chatz·rei·Hen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_7 |
a jin |
rim mon |
wa e ter |
we a szan |
a rim |
ar Ba |
we Hac re hen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_7 |
`aºyin |
rimmôn |
wä`eºter |
wü`äšän |
`ärîm |
´arBa` |
wüHacrêhen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_7 |
3/5 |
2/17 |
2/2 |
2/4 |
266/1093 |
102/316 |
60/189 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_7 |
Ain, Remmon, and Ether, and Ashan; four cities and their villages: |
| L16 |
Joz19_7 |
7 Ain <05871>, Remmon <07417>, and Ether <06281>, and Ashan <06228>;
four <0702> cities <05892> and their villages <02691>: |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_8 |
a oprócz H4480 tego wszystkie H3605 wioski H2691 leżące H5439 dokoła H5439 tych H428 miast H5892 aż do Baalat-Beer H1192 , [czyli] Rama H7418 w Negebie H5045 . Takie H2063 było dziedzictwo H5159 pokolenia H4294 potomków H1121 Symeona H8095 według ich rodów H4940 . |
| L02 |
Joz19_8 |
a oprócz tego wszystkie wioski leżące dokoła tych miast aż do Baalat-Beer, czyli Rama w
Negebie. Takie było dziedzictwo pokolenia potomków Symeona według ich rodów. |
| L03 |
Joz19_8 |
וְכָל־ |
הַֽחֲצֵרִ֗ים |
אֲשֶׁ֤ר |
סְבִיבוֹת֙ |
הֶֽעָרִ֣ים |
הָאֵ֔לֶּה |
עַד־ |
בַּֽעֲלַ֥ת |
בְּאֵ֖ר |
רָ֣אמַת |
נֶ֑גֶב |
זֹ֗את |
נַחֲלַ֛ת |
מַטֵּ֥ה |
בְנֵֽי־ |
שִׁמְע֖וֹן |
לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_8 |
וְ/כָל־ |
הַֽ/חֲצֵרִ֗ים |
אֲשֶׁ֤ר |
סְבִיבוֹת֙ |
הֶֽ/עָרִ֣ים |
הָ/אֵ֔לֶּה |
עַד־ |
בַּֽעֲלַ֥ת |
בְּאֵ֖ר |
רָ֣אמַת |
נֶ֑גֶב |
זֹ֗את |
נַחֲלַ֛ת |
מַטֵּ֥ה |
בְנֵֽי־ |
שִׁמְע֖וֹן |
לְ/מִשְׁפְּחֹתָֽ/ם׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_8 |
we•chol |
ha•cha•ce•<Rim>, |
'a•<szer> |
se•wi•<wot> |
he•'a•<Rim> |
ha•'<El>•le, |
ad- |
ba•'a•<Lat> |
be•'<Er> |
<Ra>•mat |
<Ne>•gew; |
<Zot>, |
na•cha•<Lat> |
mat•<Te> |
we•ne- |
szim•'on |
le•misz•pe•cho•<Tam>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_8 | H3605  | H2691  | H0834  | H5439  | H5892  | H0428  | H5704  | H0000  | H1192  | H7414  | H5045  | H2063  | H5159  | H4294  | H1121  | H8095  | H4940  | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_8 |
all manner |
court |
after |
place |
Ai |
another |
against |
|
Baalath-beer |
Ramah |
south country |
likewise |
heritage |
rod |
afflicted |
Simeon |
family |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_8 |
wszelkiego rodzaju |
sąd |
po |
miejsce |
Ai |
inny |
przed |
|
Baalat-piwo |
Rama |
kraj południe |
podobnie |
dziedzictwo |
pręt |
dotknięty |
Symeon |
rodzina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_8 |
and all |
And all the villages |
which |
that [were] round about |
these cities |
these |
far |
|
to Baalathbeer |
Ramath |
of the south |
likewise |
This [is] the inheritance |
of the tribe |
of the children |
of Simeon |
according to their families |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_8 |
i wszystko |
I wszystkie wioski |
który |
że [były] dokoła |
te miasta |
te |
daleko |
|
do Baalathbeer |
Ramat |
z południa |
podobnie |
To [jest] dziedzictwo |
z pokolenia |
z dziećmi |
Symeona |
według ich rodzin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_8 |
ve·chol |
ha·cha·tze·Rim, |
'a·Sher |
se·vi·Vot |
he·'a·Rim |
ha·'El·leh, |
ad- |
ba·'a·Lat |
be·'Er |
Ra·mat |
Ne·gev; |
Zot, |
na·cha·Lat |
mat·Teh |
ve·nei- |
shim·'on |
le·mish·pe·cho·Tam. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_8 |
we chol - ha Ha ce rim |
a szer |
se wi wot |
he a rim |
ha el le |
ad - Ba a lat |
Be er |
ra mat |
ne gew |
zot |
na Ha lat |
mat te |
we ne - szi mon |
le misz Pe Ho tam |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_8 |
wükol-ha|Hácërîm |
´ášer |
sübîbôt |
he|`ärîm |
hä´ëºllè |
`ad-Ba|`álat |
Bü´ër |
r亴mat |
neºgeb |
zö´t |
naHálat |
ma††Ë |
bünê|-šim`ôn |
lümišPüHötäm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_8 |
1785/5415 |
61/189 |
2109/5499 |
76/333 |
267/1093 |
293/745 |
392/1259 |
2050/6522 |
1/1 |
2/36 |
50/111 |
199/603 |
108/223 |
162/252 |
1636/4921 |
27/44 |
210/302 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_8 |
And all the villages that [were] round about these cities to Baalathbeer, Ramath of the
south. This [is] the inheritance of the tribe of the children of Simeon according to their families. |
| L16 |
Joz19_8 |
8 And all the villages <02691> that were round about <05439> these cities
<05892> to Baalathbeer <01192>, Ramath <07414> of the south <05045>. This is the
inheritance <05159> of the tribe <04294> of the children <01121> of Simeon <08095>
according to their families <04940>. |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_9 |
Dział H5159 potomków H1121 Symeona H8095 był wzięty H1961 z dziedzictwa H5159 potomków H1121 Judy H3063 , które H3588 było H1961 zbyt wielkie H7227 dla nich H4480 , i dlatego H3651 otrzymali H5157 potomkowie H1121 Symeona H8095 swoje dziedzictwo H5159 wśród H8432 ich dziedzictwa H5159 . |
| L02 |
Joz19_9 |
Dział potomków Symeona był wzięty z dziedzictwa potomków Judy, które było zbyt wielkie dla
nich, i dlatego otrzymali potomkowie Symeona swoje dziedzictwo wśród ich dziedzictwa. |
| L03 |
Joz19_9 |
מֵחֶ֙בֶל֙ |
בְּנֵ֣י |
יְהוּדָ֔ה |
נַחֲלַ֖ת |
בְּנֵ֣י |
שִׁמְע֑וֹן |
כִּֽי־ |
הָיָ֞ה |
חֵ֤לֶק |
בְּנֵֽי־ |
יְהוּדָה֙ |
רַ֣ב |
מֵהֶ֔ם |
וַיִּנְחֲל֥וּ |
בְנֵֽי־ |
שִׁמְע֖וֹן |
בְּת֥וֹךְ |
נַחֲלָתָֽם׃ |
פ |
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_9 |
מֵ/חֶ֙בֶל֙ |
בְּנֵ֣י |
יְהוּדָ֔ה |
נַחֲלַ֖ת |
בְּנֵ֣י |
שִׁמְע֑וֹן |
כִּֽי־ |
הָיָ֞ה |
חֵ֤לֶק |
בְּנֵֽי־ |
יְהוּדָה֙ |
רַ֣ב |
מֵ/הֶ֔ם |
וַ/יִּנְחֲל֥וּ |
בְנֵֽי־ |
שִׁמְע֖וֹן |
בְּ/ת֥וֹךְ |
נַחֲלָתָֽ/ם׃ |
פ |
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_9 |
me•<Che>•wel |
be•<Ne> |
je•hu•<Da>, |
na•cha•<Lat> |
be•<Ne> |
szim•'on; |
ki- |
ha•<ja> |
<Che>•lek |
be•ne- |
je•hu•<Da> |
raw |
me•<Hem>, |
wai•jin•cha•<Lu> |
we•ne- |
szim•'on |
be•<Toch> |
na•cha•la•<Tam>. |
<Pe> |
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_9 | H2256  | H1121  | H3063  | H5159  | H1121  | H8095  | H3588  | H1961  | H2506  | H1121  | H3063  | H7227  | H1992  | H5159  | H1121  | H8095  | H8432  | H5159  | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_9 |
band |
afflicted |
Judah |
heritage |
afflicted |
Simeon |
inasmuch |
become |
inheritance |
afflicted |
Judah |
in abundance |
like |
heritage |
afflicted |
Simeon |
hope |
heritage |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_9 |
pasmo |
dotknięty |
Juda |
dziedzictwo |
dotknięty |
Symeon |
ponieważ |
zostać |
dziedzictwo |
dotknięty |
Juda |
w obfitości |
jak |
dziedzictwo |
dotknięty |
Symeon |
nadzieję |
dziedzictwo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_9 |
Out of the portion |
of the children |
of Judah |
[was] the inheritance |
of the children |
of Simeon |
for |
become |
for the part |
of the children |
of Judah |
was too much |
of Judah's |
the inheritance |
for them therefore the children |
of Simeon |
within |
inheritance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_9 |
Z części |
z dziećmi |
Judy |
[Było] dziedzictwo |
z dziećmi |
Symeona |
dla |
zostać |
dla części |
z dziećmi |
Judy |
było zbyt wiele |
z Judy |
Dziedziczenie |
dla nich zatem dzieci |
Symeona |
w ciągu |
dziedzictwo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_9 |
me·Che·vel |
be·Nei |
ye·hu·Dah, |
na·cha·Lat |
be·Nei |
shim·'on; |
ki- |
ha·Yah |
Che·lek |
be·nei- |
ye·hu·Dah |
rav |
me·Hem, |
vai·yin·cha·Lu |
ve·nei- |
shim·'on |
be·Toch |
na·cha·la·Tam. |
Peh |
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_9 |
me He wel |
Be ne |
je hu da |
na Ha lat |
Be ne |
szi mon |
Ki - ha ja |
He leq |
Be ne - je hu da |
raw |
me hem |
waj jin Ha lu |
we ne - szi mon |
Be toch |
na Ha la tam |
P |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_9 |
mëHeºbel |
Bünê |
yühûdâ |
naHálat |
Bünê |
šim`ôn |
Kî|-häyâ |
Hëºleq |
Bünê|-yühûdâ |
rab |
mëhem |
wayyinHálû |
bünê|-šim`ôn |
Bütôk |
naHálätäm |
P |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_9 |
8/62 |
1637/4921 |
67/818 |
109/223 |
1638/4921 |
28/44 |
1120/4478 |
1160/3546 |
22/67 |
1639/4921 |
68/818 |
75/462 |
181/820 |
110/223 |
1640/4921 |
29/44 |
157/416 |
111/223 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_9 |
Out of the portion of the children of Judah [was] the inheritance of the children of Simeon:
for the part of the children of Judah was too much for them: therefore the children of Simeon had their
inheritance within the inheritance of them. |
| L16 |
Joz19_9 |
9 Out of the portion <02256> of the children <01121> of Judah <03063> was
the inheritance <05159> of the children <01121> of Simeon <08095>: for the part
<02506> of the children <01121> of Judah <03063> was too much <07227> for them:
therefore the children <01121> of Simeon <08095> had their inheritance <05157> (08799)
within <08432> the inheritance <05159> of them. |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_10 |
Trzeci H7992 los H1486 padł H5927 na potomków H1121 Zabulona H2074 według ich rodów H4940 : dział H1366 ich dziedzictwa H5159 sięgał H1961 aż do Sarid H8301 . |
| L02 |
Joz19_10 |
Trzeci los padł na potomków Zabulona według ich rodów: dział ich dziedzictwa sięgał aż do
Sarid. |
| L03 |
Joz19_10 |
וַיַּ֙עַל֙ |
הַגּוֹרָ֣ל |
הַשְּׁלִישִׁ֔י |
לִבְנֵ֥י |
זְבוּלֻ֖ן |
לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם |
וַיְהִ֛י |
גְּב֥וּל |
נַחֲלָתָ֖ם |
עַד־ |
שָׂרִֽיד׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_10 |
וַ/יַּ֙עַל֙ |
הַ/גּוֹרָ֣ל |
הַ/שְּׁלִישִׁ֔י |
לִ/בְנֵ֥י |
זְבוּלֻ֖ן |
לְ/מִשְׁפְּחֹתָ֑/ם |
וַ/יְהִ֛י |
גְּב֥וּל |
נַחֲלָתָ֖/ם |
עַד־ |
שָׂרִֽיד׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_10 |
wai•<ja>•'al |
hag•go•<Ral> |
hasz•sze•li•<szi>, |
liw•<Ne> |
ze•wu•<Lun> |
le•misz•pe•cho•<Tam>; |
waj•<Hi> |
ge•<wul> |
na•cha•la•<Tam> |
ad- |
sa•<Rid>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_10 | H5927  | H1486  | H7992  | H1121  | H2074  | H4940  | H1961  | H1366  | H5159  | H5704  | H8301  | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_10 |
arise |
lot |
third part |
afflicted |
Zebulun |
family |
become |
border |
heritage |
against |
Sarid |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_10 |
powstać |
partia |
Trzecia część |
dotknięty |
Zabulon |
rodzina |
zostać |
granica |
dziedzictwo |
przed |
Sarid |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_10 |
came up |
lot |
And the third |
for the children |
of Zebulun |
according to their families |
become |
and the border |
of their inheritance |
far |
was unto Sarid |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_10 |
wpadł |
partia |
I trzeci |
dla dzieci |
Zabulona |
według ich rodzin |
zostać |
i granicy |
ich dziedzictwa |
daleko |
był do Sarid |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_10 |
vai·Ya·'al |
hag·go·Ral |
hash·she·li·Shi, |
liv·Nei |
ze·vu·Lun |
le·mish·pe·cho·Tam; |
vay·Hi |
ge·Vul |
na·cha·la·Tam |
ad- |
sa·Rid. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_10 |
waj ja al |
haG Go ral |
hasz sze li szi |
liw ne |
ze wu lun |
le misz Pe Ho tam |
wa je hi |
Ge wul |
na Ha la tam |
ad - sa rid |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_10 |
wayyaº`al |
haGGôräl |
haššülîšî |
libnê |
zübûlùn |
lümišPüHötäm |
wayühî |
Gübûl |
naHálätäm |
`ad-Särîd |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_10 |
246/883 |
25/77 |
33/107 |
1641/4921 |
19/45 |
211/302 |
1161/3546 |
120/240 |
112/223 |
393/1259 |
1/2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_10 |
And the third lot came up for the children of Zebulun according to their families: and the
border of their inheritance was unto Sarid: |
| L16 |
Joz19_10 |
10 And the third <07992> lot <01486> came up <05927> (08799) for the
children <01121> of Zebulun <02074> according to their families <04940>: and the border
<01366> of their inheritance <05159> was unto Sarid <08301>: |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_11 |
Granica H1366 ich biegła H5927 na zachód H3220 od Marala H4831 i dotykała H6293 Dabbaszet H1708 , dochodząc H6293 do potoku H5158 po wschodniej H6924 stronie H6440 Jokneam H3362 . |
| L02 |
Joz19_11 |
Granica ich biegła na zachód od Marala i dotykała Dabbaszet, dochodząc do potoku po
wschodniej stronie Jokneam. |
| L03 |
Joz19_11 |
וְעָלָ֨ה |
גְבוּלָ֧ם ׀ |
לַיָּ֛מָּה |
וּמַרְעֲלָ֖ה |
וּפָגַ֣ע |
בְּדַבָּ֑שֶׁת |
וּפָגַע֙ |
אֶל־ |
הַנַּ֔חַל |
אֲשֶׁ֖ר |
עַל־ |
פְּנֵ֥י |
יָקְנְעָֽם׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_11 |
וְ/עָלָ֨ה |
גְבוּלָ֧/ם ׀ |
לַ/יָּ֛מָּ/ה |
וּ/מַרְעֲלָ֖ה |
וּ/פָגַ֣ע |
בְּ/דַבָּ֑שֶׁת |
וּ/פָגַע֙ |
אֶל־ |
הַ/נַּ֔חַל |
אֲשֶׁ֖ר |
עַל־ |
פְּנֵ֥י |
יָקְנְעָֽם׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_11 |
we•'a•<La> |
ge•wu•<Lam> |
lai•<jam>•ma |
u•mar•'a•<La> |
u•fa•<Ga>' |
be•dab•<Ba>•szet; |
u•fa•<Ga>' |
el- |
han•<Na>•chal, |
'a•<szer> |
al- |
pe•<Ne> |
ja•ke•ne•'<Am>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_11 | H5927  | H1366  | H3220  | H4831  | H6293  | H1708  | H6293  | H0413  | H5158  | H0834  | H5921  | H6440  | H3362  | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_11 |
arise |
border |
sea |
Maralah |
intercede |
Dabbesheth |
intercede |
about |
brook |
after |
above |
accept |
Jokneam |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_11 |
powstać |
granica |
morze |
Maralah |
wstawia |
Dabbesheth |
wstawia |
o |
potok |
po |
powyżej |
przyjąć |
Jokneam |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_11 |
went up |
And their border |
toward the sea |
and Maralah |
and reached |
to Dabbasheth |
and reached |
to |
to the river |
after |
that |
that [is] before |
Jokneam |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_11 |
wzrosła |
A ich granica |
w kierunku morza |
i Maralah |
i osiągnął |
do Dabbasheth |
i osiągnął |
do |
do rzeki |
po |
że |
że [jest] przed |
Jokneam |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_11 |
ve·'a·Lah |
ge·vu·Lam |
lai·Yam·mah |
u·mar·'a·Lah |
u·fa·Ga' |
be·dab·Ba·shet; |
u·fa·Ga' |
el- |
han·Na·chal, |
'a·Sher |
al- |
pe·Nei |
ya·ke·ne·'Am. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_11 |
we a la |
ge wu lam |
laj jam ma |
u ma ra la |
u fa ga |
Be daB Ba szet |
u fa ga |
el - han na Hal |
a szer |
al - Pe ne |
joq ne am |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_11 |
wü`älâ |
gübûläm |
layyäºmmâ |
ûmar`álâ |
ûpäga` |
BüdaBB亚et |
ûpäga` |
´el-hannaºHal |
´ášer |
`al-Pünê |
yoqnü`äm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_11 |
247/883 |
121/240 |
130/396 |
1/1 |
12/46 |
1/1 |
13/46 |
1841/5500 |
50/141 |
2110/5499 |
1599/5759 |
701/2127 |
2/3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_11 |
And their border went up toward the sea, and Maralah, and reached to Dabbasheth, and reached
to the river that [is] before Jokneam; |
| L16 |
Joz19_11 |
11 And their border <01366> went up <05927> (08804) toward the sea
<03220>, and Maralah <04831>, and reached <06293> (08804) to Dabbasheth <01708>, and
reached <06293> (08804) to the river <05158> that is before <06440> Jokneam
<03362>; |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_12 |
Od Sarid H8301 zwracała się H7725 ku wschodowi H4217 w kierunku H413 wschodzącego H8121 słońca H4217 aż do granicy H1366 Kislot-Tabor H3696 , biegła H3318 ku Deberat H1705 i wznosiła się H5927 do Jafia H3309 , |
| L02 |
Joz19_12 |
Od Sarid zwracała się ku wschodowi w kierunku wschodzącego słońca aż do granicy
Kislot-Tabor, biegła ku Deberat i wznosiła się do Jafia, |
| L03 |
Joz19_12 |
וְשָׁ֣ב |
מִשָּׂרִ֗יד |
קֵ֚דְמָה |
מִזְרַ֣ח |
הַשֶּׁ֔מֶשׁ |
עַל־ |
גְּב֥וּל |
כִּסְלֹ֖ת |
תָּבֹ֑ר |
וְיָצָ֥א |
אֶל־ |
הַדָּֽבְרַ֖ת |
וְעָלָ֥ה |
יָפִֽיעַ׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_12 |
וְ/שָׁ֣ב |
מִ/שָּׂרִ֗יד |
קֵ֚דְמָ/ה |
מִזְרַ֣ח |
הַ/שֶּׁ֔מֶשׁ |
עַל־ |
גְּב֥וּל |
כִּסְלֹ֖ת |
תָּבֹ֑ר |
וְ/יָצָ֥א |
אֶל־ |
הַ/דָּֽבְרַ֖ת |
וְ/עָלָ֥ה |
יָפִֽיעַ׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_12 |
we•<szaw> |
mis•sa•<Rid>, |
<Ke>•de•ma |
miz•<Rach> |
hasz•<sze>•mesz, |
al- |
ge•<wul> |
kis•<Lot> |
ta•<wor>; |
we•ja•<ca> |
el- |
had•da•we•<Rat> |
we•'a•<La> |
ja•<Fi>•a'. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_12 | H7725  | H8301  | H6924  | H4217  | H8121  | H5921  | H1366  | H0000  | H3696  | H3318  | H0413  | H1705  | H5927  | H3309  | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_12 |
break |
Sarid |
aforetime |
east side |
east side |
above |
border |
|
Chisloth- tabor |
after |
about |
Dabareh |
arise |
Japhia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_12 |
złamać |
Sarid |
niegdyś |
East Side |
East Side |
powyżej |
granica |
|
Chisloth-Tabor |
po |
o |
Dabareh |
powstać |
Japhia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_12 |
And turned |
from Sarid |
eastward |
east side |
east side |
far |
unto the border |
|
of Chislothtabor |
and then goeth out |
to |
to Daberath |
and goeth up |
to Japhia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_12 |
I zwrócił się |
z Sarid |
na wschód |
East Side |
East Side |
daleko |
aż do granicy |
|
z Chislothtabor |
a potem idzie się |
do |
do Daberath |
i idzie w górę |
do Japhia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_12 |
ve·Shav |
mis·sa·Rid, |
Ke·de·mah |
miz·Rach |
hash·She·mesh, |
al- |
ge·Vul |
kis·Lot |
ta·Vor; |
ve·ya·Tza |
el- |
had·da·ve·Rat |
ve·'a·Lah |
ya·Fi·a'. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_12 |
we szaw |
mis sa rid |
qed ma |
miz raH |
hasz sze mesz |
al - Ge wul |
Kis lot |
Ta wor |
we ja ca |
el - haD Daw rat |
we a la |
ja fi a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_12 |
wüšäb |
miSSärîd |
qëºdmâ |
mizraH |
haššeºmeš |
`al-Gübûl |
Kislöt |
Täbör |
wüyäcä´ |
´el-haDDä|brat |
wü`älâ |
yäpîª` |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_12 |
200/1041 |
2/2 |
32/87 |
31/74 |
33/134 |
1600/5759 |
122/240 |
2051/6522 |
1/1 |
388/1060 |
1842/5500 |
1/3 |
248/883 |
2/5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_12 |
And turned from Sarid eastward toward the sunrising unto the border of Chislothtabor, and
then goeth out to Daberath, and goeth up to Japhia, |
| L16 |
Joz19_12 |
12 And turned <07725> (08804) from Sarid <08301> eastward <06924> toward
the sunrising <04217> <08121> unto the border <01366> of Chislothtabor <03696>, and
then goeth out <03318> (08804) to Daberath <01705>, and goeth up <05927> (08804) to Japhia
<03309>, |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_13 |
a stąd H8033 znów przechodziła H5674 ku wschodowi H4217 , ku wschodzącemu H8121 słońcu H4217 , do Gat-Hachefer H1662 , do Et-Kasim H6278 i biegła H3318 dalej do Rimmon H7417 , zwracając się H8388 do Nea H5269 . |
| L02 |
Joz19_13 |
a stąd znów przechodziła ku wschodowi, ku wschodzącemu słońcu, do Gat-Hachefer, do Et-Kasim
i biegła dalej do Rimmon, zwracając się do Nea. |
| L03 |
Joz19_13 |
וּמִשָּׁ֤ם |
עָבַר֙ |
קֵ֣דְמָה |
מִזְרָ֔חָה |
גִּתָּ֥ה |
חֵ֖פֶר |
עִתָּ֣ה |
קָצִ֑ין |
וְיָצָ֛א |
רִמּ֥וֹן |
הַמְּתֹאָ֖ר |
הַנֵּעָֽה׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_13 |
וּ/מִ/שָּׁ֤ם |
עָבַר֙ |
קֵ֣דְמָ/ה |
מִזְרָ֔חָ/ה |
גִּתָּ֥/ה |
חֵ֖פֶר |
עִתָּ֣/ה |
קָצִ֑ין |
וְ/יָצָ֛א |
רִמּ֥וֹן |
הַ/מְּתֹאָ֖ר |
הַ/נֵּעָֽה׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_13 |
u•misz•<szam> |
'a•<war> |
<Ke>•de•ma |
miz•<Ra>•cha, |
git•<Ta> |
<Che>•fer |
'it•<Ta> |
ka•<cin>; |
we•ja•<ca> |
rim•<Mon> |
ham•me•to•'<Ar> |
han•ne•'<Ah>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_13 | H8033  | H5674  | H6924  | H4217  | H0000  | H1662  | H0000  | H6278  | H3318  | H7417  | H7417  | H5269  | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_13 |
in it |
alienate |
aforetime |
east side |
|
Gath-kephr |
|
Ittah-kazin |
after |
Remmon |
Remmon |
Neah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_13 |
w tym |
zrazić |
niegdyś |
East Side |
|
Gat-kephr |
|
Ittah-kazin |
po |
Remmon |
Remmon |
Neah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_13 |
there |
And from thence passeth on along |
eastward |
the sunrise |
|
to Gittahhepher |
|
to Ittahkazin |
and goeth out |
to Remmonmethoar |
to Rimmon |
to Neah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_13 |
tam |
I stamtąd przewyższa na po |
na wschód |
sunrise |
|
do Gittahhepher |
|
do Ittahkazin |
i idzie na |
do Remmonmethoar |
do Rimmon |
do Neah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_13 |
u·mish·Sham |
'a·Var |
Ke·de·mah |
miz·Ra·chah, |
git·Tah |
Che·fer |
'it·Tah |
ka·Tzin; |
ve·ya·Tza |
rim·Mon |
ham·me·to·'Ar |
han·ne·'Ah. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_13 |
u misz szam |
a war |
qed ma |
miz ra Ha |
GiT Ta |
He fer |
iT Ta |
qa cin |
we ja ca |
rim mon |
ham me to ar |
han ne a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_13 |
ûmiššäm |
`äbar |
qëºdmâ |
mizräºHâ |
GiTTâ |
Hëºper |
`iTTâ |
qäcîn |
wüyäcä´ |
rimmôn |
hammütö´är |
hannë`â |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_13 |
278/832 |
181/550 |
33/87 |
32/74 |
2052/6522 |
1/2 |
2053/6522 |
1/1 |
389/1060 |
3/17 |
4/17 |
1/1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_13 |
And from thence passeth on along on the east to Gittahhepher, to Ittahkazin, and goeth out
to Remmonmethoar to Neah; |
| L16 |
Joz19_13 |
13 And from thence passeth on along <05674> (08804) on the east <04217>
<06924> to Gittahhepher <01662>, to Ittahkazin <06278>, and goeth out <03318> (08804)
to Remmonmethoar <07417> to Neah <05269>; |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_14 |
Dalej H5437 granica H1366 biegła H5437 na północ H6828 koło Channaton H2615 i kończyła się H1961 H8444 na równinie H1516 Jiftach-El H3312 . |
| L02 |
Joz19_14 |
Dalej granica biegła na północ koło Channaton i kończyła się na równinie Jiftach-El. |
| L03 |
Joz19_14 |
וְנָסַ֤ב |
אֹתוֹ֙ |
הַגְּב֔וּל |
מִצְּפ֖וֹן |
חַנָּתֹ֑ן |
וְהָיוּ֙ |
תֹּֽצְאֹתָ֔יו |
גֵּ֖י |
יִפְתַּח־ |
אֵֽל׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_14 |
וְ/נָסַ֤ב |
אֹת/וֹ֙ |
הַ/גְּב֔וּל |
מִ/צְּפ֖וֹן |
חַנָּתֹ֑ן |
וְ/הָיוּ֙ |
תֹּֽצְאֹתָ֔י/ו |
גֵּ֖י |
יִפְתַּח־ |
אֵֽל׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_14 |
we•na•<Saw> |
o•<To> |
hag•ge•<wul>, |
mic•ce•<Fon> |
chan•na•<Ton>; |
we•ha•<ju> |
to•ce•'o•<Taw>, |
ge |
jif•tach- |
'<El>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_14 | H5437  | H0853  | H1366  | H6828  | H2615  | H1961  | H8444  | H1516  | H0000  | H3317  | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_14 |
bring |
|
border |
northern |
Hannathon |
become |
plenty |
valley |
|
Jiphthah-el |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_14 |
przynieść |
|
granica |
północny |
Hannathon |
zostać |
mnóstwo |
dolina |
|
Jiphthah-el |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_14 |
compasseth |
|
And the border |
it on the north side |
to Hannathon |
become |
and the outgoings |
thereof are in the valley |
|
of Jiphthahel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_14 |
compasseth |
|
I granicy |
to po północnej stronie |
do Hannathon |
zostać |
i na wydatki |
nich znajdują się w dolinie |
|
z Jiphthahel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_14 |
ve·na·Sav |
o·To |
hag·ge·Vul, |
mitz·tze·Fon |
chan·na·Ton; |
ve·ha·Yu |
to·tze·'o·Tav, |
gei |
yif·tach- |
'El. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_14 |
we na saw |
o to |
haG Ge wul |
mic ce fon |
Han na ton |
we ha ju |
To co taw |
Ge |
jif TaH - el |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_14 |
wünäsab |
´ötô |
haGGübûl |
miccüpôn |
Hannätön |
wühäyû |
Tö|c´ötäyw |
Gê |
yipTaH-´ël |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_14 |
28/156 |
4533/11047 |
123/240 |
39/153 |
1/1 |
1162/3546 |
14/21 |
10/58 |
2054/6522 |
1/2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_14 |
And the border compasseth it on the north side to Hannathon: and the outgoings thereof are
in the valley of Jiphthahel: |
| L16 |
Joz19_14 |
14 And the border <01366> compasseth <05437> (08738) it on the north side
<06828> to Hannathon <02615>: and the outgoings <08444> thereof are in the valley
<01516> of Jiphthahel <03317>: |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_15 |
Ponadto H1571 Kattat H7005 , Nahalal H5096 , Szimron H8110 , Jideala H3030 i Betlejem H1035 : dwanaście H8147 H6240 miast H5892 wraz z przyległymi H2004 wioskami H2691 . |
| L02 |
Joz19_15 |
Ponadto Kattat, Nahalal, Szimron, Jideala i Betlejem: dwanaście miast wraz z przyległymi
wioskami. |
| L03 |
Joz19_15 |
וְקַטָּ֤ת |
וְנַֽהֲלָל֙ |
וְשִׁמְר֔וֹן |
וְיִדְאֲלָ֖ה |
וּבֵ֣ית |
לָ֑חֶם |
עָרִ֥ים |
שְׁתֵּים־ |
עֶשְׂרֵ֖ה |
וְחַצְרֵיהֶֽן׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_15 |
וְ/קַטָּ֤ת |
וְ/נַֽהֲלָל֙ |
וְ/שִׁמְר֔וֹן |
וְ/יִדְאֲלָ֖ה |
וּ/בֵ֣ית |
לָ֑חֶם |
עָרִ֥ים |
שְׁתֵּים־ |
עֶשְׂרֵ֖ה |
וְ/חַצְרֵי/הֶֽן׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_15 |
we•kat•<Tat> |
we•na•ha•<Lal> |
we•szim•<Ron>, |
we•jid•'a•<La> |
u•<wet> |
<La>•chem; |
'a•<Rim> |
sze•tem- |
'es•<Re> |
we•chac•re•<Hen>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_15 | H7005  | H5096  | H8110  | H3030  | H0000  | H1035  | H5892  | H8147  | H6240  | H2691  | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_15 |
Kattath |
Nahalal |
Shimron |
Idalah |
|
Beth-lehem |
Ai |
both |
eigh- |
court |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_15 |
Kattath |
Nahalal |
Szimron |
Idalah |
|
Bet-lechem |
Ai |
zarówno |
eigh- |
sąd |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_15 |
And Kattath |
and Nahallal |
and Shimron |
and Idalah |
|
and Bethlehem |
cities |
both |
ten |
with their villages |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_15 |
I Kattath |
i Nahallal |
i Szimron |
i Idalah |
|
i Betlejem |
miasta |
zarówno |
dziesięć |
z ich wiosek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_15 |
ve·kat·Tat |
ve·na·ha·Lal |
ve·shim·Ron, |
ve·yid·'a·Lah |
u·Veit |
La·chem; |
'a·Rim |
she·teim- |
'es·Reh |
ve·chatz·rei·Hen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_15 |
we qat tat |
we na ha lal |
we szim ron |
we ji da la |
u wet |
la Hem |
a rim |
szTem - es re |
we Hac re hen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_15 |
wüqa††ät |
wüna|háläl |
wüšimrôn |
wüyid´álâ |
ûbêt |
läºHem |
`ärîm |
šTêm-`eSrË |
wüHacrêhen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_15 |
1/1 |
1/3 |
4/5 |
1/1 |
2055/6522 |
3/41 |
268/1093 |
348/768 |
108/337 |
62/189 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_15 |
And Kattath, and Nahallal, and Shimron, and Idalah, and Bethlehem: twelve cities with their
villages. |
| L16 |
Joz19_15 |
15 And Kattath <07005>, and Nahallal <05096>, and Shimron <08110>, and
Idalah <03030>, and Bethlehem <01035>: twelve <08147> <06240> cities <05892>
with their villages <02691>. |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_16 |
Takie H2063 było dziedzictwo H5159 potomków H1121 Zabulona H2074 według ich rodów H4940 , takie H428 miasta H5892 i przyległe H2004 wioski H2691 . |
| L02 |
Joz19_16 |
Takie było dziedzictwo potomków Zabulona według ich rodów, takie miasta i przyległe
wioski. |
| L03 |
Joz19_16 |
זֹ֛את |
נַחֲלַ֥ת |
בְּנֵֽי־ |
זְבוּלֻ֖ן |
לְמִשְׁפְּחוֹתָ֑ם |
הֶֽעָרִ֥ים |
הָאֵ֖לֶּה |
וְחַצְרֵיהֶֽן׃ |
פ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_16 |
זֹ֛את |
נַחֲלַ֥ת |
בְּנֵֽי־ |
זְבוּלֻ֖ן |
לְ/מִשְׁפְּחוֹתָ֑/ם |
הֶֽ/עָרִ֥ים |
הָ/אֵ֖לֶּה |
וְ/חַצְרֵי/הֶֽן׃ |
פ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_16 |
zot |
na•cha•<Lat> |
be•ne- |
ze•wu•<Lun> |
le•misz•pe•cho•<Tam>; |
he•'a•<Rim> |
ha•'<El>•le |
we•chac•re•<Hen>. |
<Pe> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_16 | H2063  | H5159  | H1121  | H2074  | H4940  | H5892  | H0428  | H2691  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_16 |
likewise |
heritage |
afflicted |
Zebulun |
family |
Ai |
another |
court |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_16 |
podobnie |
dziedzictwo |
dotknięty |
Zabulon |
rodzina |
Ai |
inny |
sąd |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_16 |
likewise |
This [is] the inheritance |
of the children |
of Zebulun |
according to their families |
these cities |
these |
with their villages |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_16 |
podobnie |
To [jest] dziedzictwo |
z dziećmi |
Zabulona |
według ich rodzin |
te miasta |
te |
z ich wiosek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_16 |
zot |
na·cha·Lat |
be·nei- |
ze·vu·Lun |
le·mish·pe·cho·Tam; |
he·'a·Rim |
ha·'El·leh |
ve·chatz·rei·Hen. |
Peh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_16 |
zot |
na Ha lat |
Be ne - ze wu lun |
le misz Pe Ho tam |
he a rim |
ha el le |
we Hac re hen |
P |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_16 |
zö´t |
naHálat |
Bünê|-zübûlùn |
lümišPüHôtäm |
he|`ärîm |
hä´ëºllè |
wüHacrêhen |
P |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_16 |
200/603 |
113/223 |
1642/4921 |
20/45 |
212/302 |
269/1093 |
294/745 |
63/189 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_16 |
This [is] the inheritance of the children of Zebulun according to their families, these
cities with their villages. |
| L16 |
Joz19_16 |
16 This is the inheritance <05159> of the children <01121> of Zebulun
<02074> according to their families <04940>, these cities <05892> with their villages
<02691>. |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_17 |
Czwarty H7243 los H1486 przypadł H3318 w udziale Issacharowi H3485 , potomkom H1121 Issachara H3485 według ich rodów H4940 . |
| L02 |
Joz19_17 |
Czwarty los przypadł w udziale Issacharowi, potomkom Issachara według ich rodów. |
| L03 |
Joz19_17 |
לְיִ֨שָּׂשכָ֔ר |
יָצָ֖א |
הַגּוֹרָ֣ל |
הָֽרְבִיעִ֑י |
לִבְנֵ֥י |
יִשָּׂשכָ֖ר |
לְמִשְׁפְּחוֹתָֽם׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_17 |
לְ/יִ֨שָּׂשכָ֔ר |
יָצָ֖א |
הַ/גּוֹרָ֣ל |
הָֽ/רְבִיעִ֑י |
לִ/בְנֵ֥י |
יִשָּׂשכָ֖ר |
לְ/מִשְׁפְּחוֹתָֽ/ם׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_17 |
le•<jis>•so•sz•<Char>, |
ja•<ca> |
hag•go•<Ral> |
ha•re•wi•'<I>; |
liw•<Ne> |
jis•so•sz•<Char> |
le•misz•pe•cho•<Tam>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_17 | H3485  | H3318  | H1486  | H7243  | H1121  | H3485  | H4940  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_17 |
Issachar |
after |
lot |
foursquare |
afflicted |
Issachar |
family |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_17 |
Issachar |
po |
partia |
foursquare |
dotknięty |
Issachar |
rodzina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_17 |
to Issachar |
came out |
lot |
[And] the fourth |
for the children |
of Issachar |
according to their families |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_17 |
do Issachara |
wyszedł |
partia |
[I] czwarty |
dla dzieci |
Issachara |
według ich rodzin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_17 |
le·Yis·so·sh·Char, |
ya·Tza |
hag·go·Ral |
ha·re·vi·'I; |
liv·Nei |
yis·so·sh·Char |
le·mish·pe·cho·Tam. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_17 |
le jis saJ char |
ja ca |
haG Go ral |
ha re wi i |
liw ne |
jis saJ char |
le misz Pe Ho tam |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_17 |
lüyiºSSäJkär |
yäcä´ |
haGGôräl |
hä|rübî`î |
libnê |
yiSSäJkär |
lümišPüHôtäm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_17 |
21/43 |
390/1060 |
26/77 |
15/55 |
1643/4921 |
22/43 |
213/302 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_17 |
[And] the fourth lot came out to Issachar, for the children of Issachar according to their
families. |
| L16 |
Joz19_17 |
17 And the fourth <07243> lot <01486> came out <03318> (08804) to Issachar
<03485>, for the children <01121> of Issachar <03485> according to their families
<04940>. |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_18 |
Dziedzictwo H1366 ich [rozciągało się] aż do Jizreel H3157 i [obejmowało] Hakkesulot H3694 , Szunem H7766 , |
| L02 |
Joz19_18 |
Dziedzictwo ich [rozciągało się] aż do Jizreel i [obejmowało] Hakkesulot, Szunem, |
| L03 |
Joz19_18 |
וַיְהִ֖י |
גְּבוּלָ֑ם |
יִזְרְעֶ֥אלָה |
וְהַכְּסוּלֹ֖ת |
וְשׁוּנֵֽם׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_18 |
וַ/יְהִ֖י |
גְּבוּלָ֑/ם |
יִזְרְעֶ֥אלָ/ה |
וְ/הַ/כְּסוּלֹ֖ת |
וְ/שׁוּנֵֽם׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_18 |
waj•<Hi> |
ge•wu•<Lam>; |
jiz•re•'<E>•la |
we•hak•ke•su•<Lot> |
we•szu•<Nem>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_18 | H1961  | H1366  | H3157  | H3694  | H7766  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_18 |
become |
border |
Jezreel |
Chesulloth |
Shunem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_18 |
zostać |
granica |
Jizreel |
Chesulloth |
Szunem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_18 |
become |
And their border |
was toward Jezreel |
and Chesulloth |
and Shunem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_18 |
zostać |
A ich granica |
była ku Jezreel |
i Chesulloth |
i Szunem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_18 |
vay·Hi |
ge·vu·Lam; |
yiz·re·'E·lah |
ve·hak·ke·su·Lot |
ve·shu·Nem. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_18 |
wa je hi |
Ge wu lam |
jiz re e la |
we haK Ke su lot |
we szu nem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_18 |
wayühî |
Gübûläm |
yizrü`eº´lâ |
wühaKKüsûlöt |
wüšûnëm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_18 |
1163/3546 |
124/240 |
3/36 |
1/1 |
1/3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_18 |
And their border was toward Jezreel, and Chesulloth, and Shunem, |
| L16 |
Joz19_18 |
18 And their border <01366> was toward Jezreel <03157>, and Chesulloth
<03694>, and Shunem <07766>, |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_19 |
Chafaraim H2663 , Szijon H7866 , Anacharat H588 , |
| L02 |
Joz19_19 |
Chafaraim, Szijon, Anacharat, |
| L03 |
Joz19_19 |
וַחֲפָרַ֥יִם |
וְשִׁיאֹ֖ן |
וַאֲנָחֲרַֽת׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_19 |
וַ/חֲפָרַ֥יִם |
וְ/שִׁיאֹ֖ן |
וַ/אֲנָחֲרַֽת׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_19 |
wa•cha•fa•<Ra>•jim |
we•szi•'<On> |
wa•'a•na•cha•<Rat>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_19 | H2663  | H7866  | H0588  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_19 |
Haphraim |
Shihon |
Anaharath |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_19 |
Haphraim |
Shihon |
Anaharath |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_19 |
And Hapharaim |
and Shion |
and Anaharath |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_19 |
I Hapharaim |
i Shion |
i Anaharath |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_19 |
va·cha·fa·Ra·yim |
ve·shi·'On |
va·'a·na·cha·Rat. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_19 |
wa Ha fa ra jim |
we szi on |
wa a na Ha rat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_19 |
waHápäraºyim |
wüšî´ön |
wa´ánäHárat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_19 |
1/1 |
1/1 |
1/1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_19 |
And Hapharaim, and Shion, and Anaharath, |
| L16 |
Joz19_19 |
19 And Hapharaim <02663>, and Shion <07866>, and Anaharath <0588>, |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_20 |
Rabbit H7245 , Kiszjon H7191 , Ebes H77 , |
| L02 |
Joz19_20 |
Rabbit, Kiszjon, Ebes, |
| L03 |
Joz19_20 |
וְהָֽרַבִּ֥ית |
וְקִשְׁי֖וֹן |
וָאָֽבֶץ׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_20 |
וְ/הָֽ/רַבִּ֥ית |
וְ/קִשְׁי֖וֹן |
וָ/אָֽבֶץ׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_20 |
we•ha•rab•<Bit> |
we•kisz•<jon> |
wa•'<A>•wec. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_20 | H7245  | H7191  | H0077  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_20 |
Rabbith |
Kishion |
Abez |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_20 |
Rabbith |
Kishion |
Abez |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_20 |
And Rabbith |
and Kishion |
and Abez |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_20 |
I Rabbith |
i Kishion |
i Abez |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_20 |
ve·ha·rab·Bit |
ve·kish·Yon |
va·'A·vetz. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_20 |
we ha raB Bit |
we qisz jon |
wa a wec |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_20 |
wühä|raBBît |
wüqišyôn |
wä´äºbec |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_20 |
1/1 |
1/2 |
1/1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_20 |
And Rabbith, and Kishion, and Abez, |
| L16 |
Joz19_20 |
20 And Rabbith <07245>, and Kishion <07191>, and Abez <077>, |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_21 |
Remet H7432 , En-Gannim H5873 , En-Chadda H5876 , Bet-Passes H1048 . |
| L02 |
Joz19_21 |
Remet, En-Gannim, En-Chadda, Bet-Passes. |
| L03 |
Joz19_21 |
וְרֶ֧מֶת |
וְעֵין־ |
גַּנִּ֛ים |
וְעֵ֥ין |
חַדָּ֖ה |
וּבֵ֥ית |
פַּצֵּֽץ׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_21 |
וְ/רֶ֧מֶת |
וְ/עֵין־ |
גַּנִּ֛ים |
וְ/עֵ֥ין |
חַדָּ֖ה |
וּ/בֵ֥ית |
פַּצֵּֽץ׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_21 |
we•<Re>•met |
we•'en- |
gan•<Nim> |
we•'<en> |
chad•<Da> |
u•<wet> |
pac•<cec>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_21 | H7432  | H0000  | H5873  | H0000  | H5876  | H0000  | H1048  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_21 |
Remeth |
|
En-gannim |
|
En-haddah |
|
Beth-pazzez |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_21 |
Remeth |
|
En-gannim |
|
En-haddah |
|
Bet-pazzez |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_21 |
And Remeth |
|
and Engannim |
|
and Enhaddah |
|
and Bethpazzez |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_21 |
I Remeth |
|
i Engannim |
|
i Enhaddah |
|
i Bethpazzez |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_21 |
ve·Re·met |
ve·'ein- |
gan·Nim |
ve·'Ein |
chad·Dah |
u·Veit |
patz·Tzetz. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_21 |
we re met |
we en - Gan nim |
we en |
HaD Da |
u wet |
Pac cec |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_21 |
würeºmet |
wü`ên-Gannîm |
wü`ên |
HaDDâ |
ûbêt |
Paccëc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_21 |
1/1 |
2056/6522 |
2/3 |
2057/6522 |
1/1 |
2058/6522 |
1/1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_21 |
And Remeth, and Engannim, and Enhaddah, and Bethpazzez; |
| L16 |
Joz19_21 |
21 And Remeth <07432>, and Engannim <05873>, and Enhaddah <05876>, and
Bethpazzez <01048>; |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_22 |
Granica H1366 dotykała H6293 Taboru H8396 , Szachasima H7831 i Bet-Szemesz H1053 , a następnie H1961 kończyła się H8444 nad Jordanem H3383 : szesnaście H8337 H6240 miast H5892 z przyległymi H2004 wioskami H2691 . |
| L02 |
Joz19_22 |
Granica dotykała Taboru, Szachasima i Bet-Szemesz, a następnie kończyła się nad Jordanem:
szesnaście miast z przyległymi wioskami. |
| L03 |
Joz19_22 |
וּפָגַע֩ |
הַגְּב֨וּל |
בְּתָב֤וֹר |
[וְשַׁחֲצוּמָה |
כ] |
(וְשַׁחֲצִ֙ימָה֙ |
ק) |
וּבֵ֣ית |
שֶׁ֔מֶשׁ |
וְהָי֛וּ |
תֹּצְא֥וֹת |
גְּבוּלָ֖ם |
הַיַּרְדֵּ֑ן |
עָרִ֥ים |
שֵׁשׁ־ |
עֶשְׂרֵ֖ה |
וְחַצְרֵיהֶֽן׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_22 |
וּ/פָגַע֩ |
הַ/גְּב֨וּל |
בְּ/תָב֤וֹר |
ו/שחצומ/ה |
|
וְ/שַׁחֲצִ֙ימָ/ה֙ |
|
וּ/בֵ֣ית |
שֶׁ֔מֶשׁ |
וְ/הָי֛וּ |
תֹּצְא֥וֹת |
גְּבוּלָ֖/ם |
הַ/יַּרְדֵּ֑ן |
עָרִ֥ים |
שֵׁשׁ־ |
עֶשְׂרֵ֖ה |
וְ/חַצְרֵי/הֶֽן׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_22 |
u•fa•<Ga>' |
hag•ge•<wul> |
be•ta•<wor> |
[we•sza•cha•cu•ma |
ch] |
(we•sza•cha•<ci>•ma |
k) |
u•<wet> |
<sze>•mesz, |
we•ha•<ju> |
to•ce•'ot |
ge•wu•<Lam> |
hai•jar•<Den>; |
'a•<Rim> |
szesz- |
'es•<Re> |
we•chac•re•<Hen>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_22 | H6293  | H1366  | H8396  | | | | | H0000  | H1053  | H1961  | H8444  | H1366  | H3383  | H5892  | H8337  | H6240  | H2691  | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_22 |
intercede |
border |
destruction |
|
|
Shahazimah |
|
|
Beth-shemesh |
become |
plenty |
border |
Jordan |
Ai |
six |
eigh- |
court |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_22 |
wstawia |
granica |
zniszczenie |
|
|
Shahazimah |
|
|
Bet-Szemesz |
zostać |
mnóstwo |
granica |
Jordania |
Ai |
sześć |
eigh- |
sąd |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_22 |
reacheth |
And the coast |
to Tabor |
|
|
Shahazimah |
|
|
and Bethshemesh |
become |
and the outgoings |
of their border |
were at Jordan |
cities |
six |
teen |
with their villages |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_22 |
reacheth |
I wybrzeża |
do Tabor |
|
|
Shahazimah |
|
|
i Bet-Szemesz |
zostać |
i na wydatki |
ich granicy |
były w Jordanii |
miasta |
sześć |
nastolatek |
z ich wiosek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_22 |
u·fa·Ga' |
hag·ge·Vul |
be·ta·Vor |
[ve·sha·cha·tzu·mah |
ch] |
(ve·sha·cha·Tzi·mah |
k) |
u·Veit |
She·mesh, |
ve·ha·Yu |
to·tze·'ot |
ge·vu·Lam |
hai·yar·Den; |
'a·Rim |
shesh- |
'es·Reh |
ve·chatz·rei·Hen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_22 |
u fa ga |
haG Ge wul |
Be ta wor |
(we sza Ha cu ma) |
[we sza Ha ci ma] |
u wet |
sze mesz |
we ha ju |
To cot |
Ge wu lam |
haj jar Den |
a rim |
szesz - es re |
we Hac re hen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_22 |
ûpäga` |
haGGübûl |
Bütäbôr |
(wüšaHácûmâ) |
[wüšaHácîºmâ] |
ûbêt |
šeºmeš |
wühäyû |
Töc´ôt |
Gübûläm |
hayyarDën |
`ärîm |
šëš-`eSrË |
wüHacrêhen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_22 |
14/46 |
125/240 |
1/10 |
|
|
1/1 |
|
2059/6522 |
2/21 |
1164/3546 |
15/21 |
126/240 |
110/181 |
270/1093 |
80/215 |
109/337 |
64/189 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_22 |
And the coast reacheth to Tabor, and Shahazimah, and Bethshemesh; and the outgoings of their
border were at Jordan: sixteen cities with their villages. |
| L16 |
Joz19_22 |
22 And the coast <01366> reacheth <06293> (08804) to Tabor <08396>, and
Shahazimah <07831>, and Bethshemesh <01053>; and the outgoings <08444> of their border
<01366> were at Jordan <03383>: sixteen <08337> <06240> cities <05892> with
their villages <02691>. |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_23 |
Takie H2063 było dziedzictwo H5159 pokolenia H4294 Issachara H3485 według ich rodów H4940 : ich miasta H5892 i przyległe H2004 wioski H2691 . |
| L02 |
Joz19_23 |
Takie było dziedzictwo pokolenia Issachara według ich rodów: ich miasta i przyległe
wioski. |
| L03 |
Joz19_23 |
זֹ֗את |
נַחֲלַ֛ת |
מַטֵּ֥ה |
בְנֵֽי־ |
יִשָּׂשכָ֖ר |
לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם |
הֶעָרִ֖ים |
וְחַצְרֵיהֶֽן׃ |
פ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_23 |
זֹ֗את |
נַחֲלַ֛ת |
מַטֵּ֥ה |
בְנֵֽי־ |
יִשָּׂשכָ֖ר |
לְ/מִשְׁפְּחֹתָ֑/ם |
הֶ/עָרִ֖ים |
וְ/חַצְרֵי/הֶֽן׃ |
פ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_23 |
<Zot>, |
na•cha•<Lat> |
mat•<Te> |
we•ne- |
jis•so•sz•<Char> |
le•misz•pe•cho•<Tam>; |
he•'a•<Rim> |
we•chac•re•<Hen>. |
<Pe> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_23 | H2063  | H5159  | H4294  | H1121  | H3485  | H4940  | H5892  | H2691  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_23 |
likewise |
heritage |
rod |
afflicted |
Issachar |
family |
Ai |
court |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_23 |
podobnie |
dziedzictwo |
pręt |
dotknięty |
Issachar |
rodzina |
Ai |
sąd |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_23 |
likewise |
This [is] the inheritance |
of the tribe |
of the children |
of Issachar |
according to their families |
the cities |
and their villages |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_23 |
podobnie |
To [jest] dziedzictwo |
z pokolenia |
z dziećmi |
Issachara |
według ich rodzin |
miasta |
a ich wioski |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_23 |
Zot, |
na·cha·Lat |
mat·Teh |
ve·nei- |
yis·so·sh·Char |
le·mish·pe·cho·Tam; |
he·'a·Rim |
ve·chatz·rei·Hen. |
Peh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_23 |
zot |
na Ha lat |
mat te |
we ne - jis saJ char |
le misz Pe Ho tam |
he a rim |
we Hac re hen |
P |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_23 |
zö´t |
naHálat |
ma††Ë |
bünê|-yiSSäJkär |
lümišPüHötäm |
he`ärîm |
wüHacrêhen |
P |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_23 |
201/603 |
114/223 |
163/252 |
1644/4921 |
23/43 |
214/302 |
271/1093 |
65/189 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_23 |
This [is] the inheritance of the tribe of the children of Issachar according to their
families, the cities and their villages. |
| L16 |
Joz19_23 |
23 This is the inheritance <05159> of the tribe <04294> of the children
<01121> of Issachar <03485> according to their families <04940>, the cities <05892>
and their villages <02691>. |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_24 |
Piąty H2549 los H1486 przypadł H3318 w udziale pokoleniu H4294 potomków H1121 Asera H836 według ich rodów H4940 . |
| L02 |
Joz19_24 |
Piąty los przypadł w udziale pokoleniu potomków Asera według ich rodów. |
| L03 |
Joz19_24 |
וַיֵּצֵא֙ |
הַגּוֹרָ֣ל |
הַֽחֲמִישִׁ֔י |
לְמַטֵּ֥ה |
בְנֵֽי־ |
אָשֵׁ֖ר |
לְמִשְׁפְּחוֹתָֽם׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_24 |
וַ/יֵּצֵא֙ |
הַ/גּוֹרָ֣ל |
הַֽ/חֲמִישִׁ֔י |
לְ/מַטֵּ֥ה |
בְנֵֽי־ |
אָשֵׁ֖ר |
לְ/מִשְׁפְּחוֹתָֽ/ם׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_24 |
wai•je•<ce> |
hag•go•<Ral> |
ha•cha•mi•<szi>, |
le•mat•<Te> |
we•ne- |
'a•<szer> |
le•misz•pe•cho•<Tam>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_24 | H3318  | H1486  | H2549  | H4294  | H1121  | H0836  | H4940  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_24 |
after |
lot |
fifth part |
rod |
afflicted |
Asher |
family |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_24 |
po |
partia |
Piąta część |
pręt |
dotknięty |
Asher |
rodzina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_24 |
came out |
lot |
And the fifth |
for the tribe |
of the children |
of Asher |
according to their families |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_24 |
wyszedł |
partia |
I piąty |
dla plemienia |
z dziećmi |
Asera |
według ich rodzin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_24 |
vai·ye·Tze |
hag·go·Ral |
ha·cha·mi·Shi, |
le·mat·Teh |
ve·nei- |
'a·Sher |
le·mish·pe·cho·Tam. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_24 |
waj je ce |
haG Go ral |
ha Ha mi szi |
le mat te |
we ne - a szer |
le misz Pe Ho tam |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_24 |
wayyëcë´ |
haGGôräl |
ha|Hámîšî |
lüma††Ë |
bünê|-´äšër |
lümišPüHôtäm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_24 |
391/1060 |
27/77 |
17/45 |
164/252 |
1645/4921 |
24/43 |
215/302 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_24 |
And the fifth lot came out for the tribe of the children of Asher according to their
families. |
| L16 |
Joz19_24 |
24 And the fifth <02549> lot <01486> came out <03318> (08799) for the
tribe <04294> of the children <01121> of Asher <0836> according to their families
<04940>. |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_25 |
Dziedzictwo H1366 ich obejmowało H1961 : Chelkat H2520 , Chali H2482 , Beten H991 , Akszaf H407 , |
| L02 |
Joz19_25 |
Dziedzictwo ich obejmowało: Chelkat, Chali, Beten, Akszaf, |
| L03 |
Joz19_25 |
וַיְהִ֖י |
גְּבוּלָ֑ם |
חֶלְקַ֥ת |
וַחֲלִ֖י |
וָבֶ֥טֶן |
וְאַכְשָֽׁף׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_25 |
וַ/יְהִ֖י |
גְּבוּלָ֑/ם |
חֶלְקַ֥ת |
וַ/חֲלִ֖י |
וָ/בֶ֥טֶן |
וְ/אַכְשָֽׁף׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_25 |
waj•<Hi> |
ge•wu•<Lam>; |
chel•<Kat> |
wa•cha•<Li> |
wa•<we>•ten |
we•'ach•<szaf>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_25 | H1961  | H1366  | H2520  | H2482  | H0991  | H0407  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_25 |
become |
border |
Helkath |
Hali |
Beten |
Achshaph |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_25 |
zostać |
granica |
Helkath |
Hali |
Beten |
Akszafu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_25 |
become |
And their border |
was Helkath |
and Hali |
and Beten |
and Achshaph |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_25 |
zostać |
A ich granica |
było Helkath |
i Hali |
i Beten |
i Akszafu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_25 |
vay·Hi |
ge·vu·Lam; |
chel·Kat |
va·cha·Li |
va·Ve·ten |
ve·'ach·Shaf. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_25 |
wa je hi |
Ge wu lam |
Hel qat |
wa Ha li |
wa we ten |
we ach szaf |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_25 |
wayühî |
Gübûläm |
Helqat |
waHálî |
wäbeº†en |
wü´akšäp |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_25 |
1165/3546 |
127/240 |
1/2 |
1/1 |
1/1 |
3/3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_25 |
And their border was Helkath, and Hali, and Beten, and Achshaph, |
| L16 |
Joz19_25 |
25 And their border <01366> was Helkath <02520>, and Hali <02482>, and
Beten <0991>, and Achshaph <0407>, |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_26 |
Alammelek H487 , Amad H6008 , Miszeal H4861 . Na zachodzie H3220 granica H1366 dotykała H6293 Karmelu H3760 i Szichor-Libnat H7884 , |
| L02 |
Joz19_26 |
Alammelek, Amad, Miszeal. Na zachodzie granica dotykała Karmelu i Szichor-Libnat, |
| L03 |
Joz19_26 |
וְאַֽלַמֶּ֥לֶךְ |
וְעַמְעָ֖ד |
וּמִשְׁאָ֑ל |
וּפָגַ֤ע |
בְּכַרְמֶל֙ |
הַיָּ֔מָּה |
וּבְשִׁיח֖וֹר |
לִבְנָֽת׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_26 |
וְ/אַֽלַמֶּ֥לֶךְ |
וְ/עַמְעָ֖ד |
וּ/מִשְׁאָ֑ל |
וּ/פָגַ֤ע |
בְּ/כַרְמֶל֙ |
הַ/יָּ֔מָּ/ה |
וּ/בְ/שִׁיח֖וֹר |
לִבְנָֽת׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_26 |
we•'a•lam•<Me>•lech |
we•'am•'<Ad> |
u•misz•'<Al>; |
u•fa•<Ga>' |
be•char•<Mel> |
hai•<jam>•ma, |
u•we•szi•<Chor> |
liw•<Nat>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_26 | H0487  | H6008  | H4861  | H6293  | H3760  | H3220  | H0000  | H7884  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_26 |
Alammelech |
Amad |
Mishal |
intercede |
Carmel |
sea |
|
Shihor-libnath |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_26 |
Alammelech |
Amad |
Mishala |
wstawia |
Carmel |
morze |
|
Shihor-libnath |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_26 |
And Alammelech |
and Amad |
and Misheal |
and reacheth |
to Carmel |
westward |
|
and to Shihorlibnath |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_26 |
I Alammelech |
i Amad |
i Misheal |
i reacheth |
do Karmelu |
zachód |
|
i Shihorlibnath |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_26 |
ve·'a·lam·Me·lech |
ve·'am·'Ad |
u·mish·'Al; |
u·fa·Ga' |
be·char·Mel |
hai·Yam·mah, |
u·ve·shi·Chor |
liv·Nat. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_26 |
we a lam me lech |
we a mad |
u mi szal |
u fa ga |
Be char mel |
haj jam ma |
u we szi Hor |
liw nat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_26 |
wü´a|lammeºlek |
wü`am`äd |
ûmiš´äl |
ûpäga` |
Bükarmel |
hayyäºmmâ |
ûbüšîHôr |
libnät |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_26 |
1/1 |
1/1 |
1/2 |
15/46 |
3/24 |
131/396 |
2060/6522 |
1/1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_26 |
And Alammelech, and Amad, and Misheal; and reacheth to Carmel westward, and to
Shihorlibnath; |
| L16 |
Joz19_26 |
26 And Alammelech <0487>, and Amad <06008>, and Misheal <04861>; and
reacheth <06293> (08804) to Carmel <03760> westward <03220>, and to Shihorlibnath
<07884>; |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_27 |
a następnie H7725 zwracała się H4217 ku wschodowi H8121 do Bet-Dagon H1016 , dotykała H6293 [dziedzictwa] Zabulona H2074 i doliny H1516 Jiftach-El H3312 na północy H6828 , ciągnęła się H5674 przez Bet-Haemek H1025 i Neiel H5272 , biegnąc H3318 do Kabulu H3521 . |
| L02 |
Joz19_27 |
a następnie zwracała się na wschód słońca do Bet-Dagon, dotykała dziedzictwa Zabulona i
doliny Jiftach-El na północy, ciągnęła się przez Bet-Haemek i Neiel, biegnąc do Kabulu. Ze strony północnej
należały: |
| L03 |
Joz19_27 |
וְשָׁ֨ב |
מִזְרַ֣ח |
הַשֶּׁמֶשׁ֮ |
בֵּ֣ית |
דָּגֹן֒ |
וּפָגַ֣ע |
בִּ֠זְבֻלוּן |
וּבְגֵ֨י |
יִפְתַּח־ |
אֵ֥ל |
צָפ֛וֹנָה |
בֵּ֥ית |
הָעֵ֖מֶק |
וּנְעִיאֵ֑ל |
וְיָצָ֥א |
אֶל־ |
כָּב֖וּל |
מִשְּׂמֹֽאל׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_27 |
וְ/שָׁ֨ב |
מִזְרַ֣ח |
הַ/שֶּׁמֶשׁ֮ |
בֵּ֣ית |
דָּגֹן֒ |
וּ/פָגַ֣ע |
בִּ֠/זְבֻלוּן |
וּ/בְ/גֵ֨י |
יִפְתַּח־ |
אֵ֥ל |
צָפ֛וֹנָ/ה |
בֵּ֥ית |
הָעֵ֖מֶק |
וּ/נְעִיאֵ֑ל |
וְ/יָצָ֥א |
אֶל־ |
כָּב֖וּל |
מִ/שְּׂמֹֽאל׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_27 |
we•<szaw> |
miz•<Rach> |
hasz•sze•<Mesz> |
bet |
da•<Gon> |
u•fa•<Ga>' |
<Biz>•wu•lun |
u•we•<Ge> |
jif•tach- |
'el |
ca•<Fo>•na |
bet |
ha•'<E>•mek |
u•ne•'i•'<El>; |
we•ja•<ca> |
el- |
ka•<wul> |
mis•se•<Mol>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_27 | H7725  | H4217  | H8121  | H0000  | H1016  | H6293  | H2074  | H1516  | H0000  | H3317  | H6828  | H0000  | H1025  | H5272  | H3318  | H0413  | H3521  | H8040  | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_27 |
break |
east side |
east side |
|
Beth-dagon |
intercede |
Zebulun |
valley |
|
Jiphthah-el |
northern |
|
Beth- emek |
Neiel |
after |
about |
Cabul |
left hand |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_27 |
złamać |
East Side |
East Side |
|
Bet-Dagon |
wstawia |
Zabulon |
dolina |
|
Jiphthah-el |
północny |
|
Bet-Emek |
Neiel |
po |
o |
Cabul |
lewa ręka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_27 |
And turneth |
east side |
east side |
|
to Bethdagon |
and reacheth |
to Zebulun |
and to the valley |
|
of Jiphthahel |
toward the north side |
|
of Bethemek |
and Neiel |
and goeth out |
to |
to Cabul |
on the left hand |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_27 |
I turneth |
East Side |
East Side |
|
do Bethdagon |
i reacheth |
do Zabulon |
i do doliny |
|
z Jiphthahel |
ku stronie północnej |
|
z Bethemek |
i Neiel |
i idzie na |
do |
do Cabul |
z lewej strony |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_27 |
ve·Shav |
miz·Rach |
hash·she·Mesh |
beit |
da·Gon |
u·fa·Ga' |
Biz·vu·lun |
u·ve·Gei |
yif·tach- |
'el |
tza·Fo·nah |
beit |
ha·'E·mek |
u·ne·'i·'El; |
ve·ya·Tza |
el- |
ka·Vul |
mis·se·Mol. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_27 |
we szaw |
miz raH |
hasz sze mesz |
Bet |
Da gon |
u fa ga |
Biz wu lun |
u we ge |
jif TaH - el |
ca fo na |
Bet |
ha e meq |
u ne i el |
we ja ca |
el - Ka wul |
mis se mol |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_27 |
wüšäb |
mizraH |
haššemeš |
Bêt |
Dägön |
ûpäga` |
Bizbulûn |
ûbügê |
yipTaH-´ël |
cäpôºnâ |
Bêt |
hä`ëºmeq |
ûnü`î´ël |
wüyäcä´ |
´el-Käbûl |
miSSümö´l |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_27 |
201/1041 |
33/74 |
34/134 |
2061/6522 |
2/2 |
16/46 |
21/45 |
11/58 |
2062/6522 |
2/2 |
40/153 |
2063/6522 |
1/1 |
1/1 |
392/1060 |
1843/5500 |
1/2 |
17/54 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_27 |
And turneth toward the sunrising to Bethdagon, and reacheth to Zebulun, and to the valley of
Jiphthahel toward the north side of Bethemek, and Neiel, and goeth out to Cabul on the left hand, |
| L16 |
Joz19_27 |
27 And turneth <07725> (08804) toward the sunrising <04217> <08121> to
Bethdagon <01016>, and reacheth <06293> (08804) to Zebulun <02074>, and to the valley
<01516> of Jiphthahel <03317> toward the north side <06828> of Bethemek <01025>, and
Neiel <05272>, and goeth out <03318> (08804) to Cabul <03521> on the left hand
<08040>, |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_28 |
Ze strony H4480 północnej H6828 [należały]: Abdon H5658 , Rechob H7340 , Chammon H2540 , Kana H7071 aż do Wielkiego H7227 Sydonu H6721 . |
| L02 |
Joz19_28 |
Abdon, Rechob, Chammon, Kana aż do Wielkiego Sydonu. |
| L03 |
Joz19_28 |
וְעֶבְרֹ֥ן |
וּרְחֹ֖ב |
וְחַמּ֣וֹן |
וְקָנָ֑ה |
עַ֖ד |
צִיד֥וֹן |
רַבָּֽה׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_28 |
וְ/עֶבְרֹ֥ן |
וּ/רְחֹ֖ב |
וְ/חַמּ֣וֹן |
וְ/קָנָ֑ה |
עַ֖ד |
צִיד֥וֹן |
רַבָּֽה׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_28 |
we•'ew•<Ron> |
u•re•<Cho> |
we•cham•<Mon> |
we•ka•<Na>; |
'ad |
ci•<Don> |
rab•<Ba>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_28 | H5683  | H7340  | H2540  | H7071  | H5704  | H6721  | H7227  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_28 |
Hebron |
Rehob |
Hammon |
Kanah |
against |
Sidon |
in abundance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_28 |
Hebron |
Rechob |
Hammon |
Kanah |
przed |
Sydon |
w obfitości |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_28 |
And Hebron |
and Rehob |
and Hammon |
and Kanah |
far |
Zidon |
[even] unto great |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_28 |
I Hebron |
i Rechob |
i Hammon |
i Kanah |
daleko |
Sydonu |
[Nawet] ku wielkim |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_28 |
ve·'ev·Ron |
u·re·Cho |
ve·cham·Mon |
ve·ka·Nah; |
'ad |
tzi·Don |
rab·Bah. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_28 |
we ew ron |
u re How |
we Ham mon |
we qa na |
ad |
ci don |
raB Ba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_28 |
wü`ebrön |
ûrüHöb |
wüHammôn |
wüqänâ |
`ad |
cîdôn |
raBBâ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_28 |
1/1 |
2/10 |
1/2 |
3/3 |
394/1259 |
5/22 |
76/462 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_28 |
And Hebron, and Rehob, and Hammon, and Kanah, [even] unto great Zidon; |
| L16 |
Joz19_28 |
28 And Hebron <05683>, and Rehob <07340>, and Hammon <02540>, and Kanah
<07071>, even unto great <07227> Zidon <06721>; |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_29 |
Potem H7725 granica H1366 zwracała się H7725 do Rama H7414 i aż H5704 do warownego H4013 miasta H5892 Tyr H6865 i wracała H7725 do Chosa H2621 , kończąc H1961 się H8444 nad morzem H3220 . Obejmowała H3947 Machaleb H4258 , Akzib H392 , |
| L02 |
Joz19_29 |
Potem granica zwracała się do Rama i aż do warownego miasta Tyr i wracała do Chosa, kończąc
się nad morzem. Obejmowała Machaleb, Akzib, |
| L03 |
Joz19_29 |
וְשָׁ֤ב |
הַגְּבוּל֙ |
הָֽרָמָ֔ה |
וְעַד־ |
עִ֖יר |
מִבְצַר־ |
צֹ֑ר |
וְשָׁ֤ב |
הַגְּבוּל֙ |
חֹסָ֔ה |
[וְיִהְיוּ |
כ] |
(וְהָי֧וּ |
ק) |
תֹצְאֹתָ֛יו |
הַיָּ֖מָּה |
מֵחֶ֥בֶל |
אַכְזִֽיבָה׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_29 |
וְ/שָׁ֤ב |
הַ/גְּבוּל֙ |
הָֽ/רָמָ֔ה |
וְ/עַד־ |
עִ֖יר |
מִבְצַר־ |
צֹ֑ר |
וְ/שָׁ֤ב |
הַ/גְּבוּל֙ |
חֹסָ֔ה |
ו/יהיו |
|
וְ/הָי֧וּ |
|
תֹצְאֹתָ֛י/ו |
הַ/יָּ֖מָּ/ה |
מֵ/חֶ֥בֶל |
אַכְזִֽיבָ/ה׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_29 |
we•<szaw> |
hag•ge•<wul> |
ha•ra•<Ma>, |
we•'ad- |
'ir |
miw•car- |
<cor>; |
we•<szaw> |
hag•ge•<wul> |
cho•<Sa>, |
[we•jih•ju |
ch] |
(we•ha•<ju> |
k) |
to•ce•'o•<Taw> |
hai•<jam>•ma |
me•<Che>•wel |
'ach•<Zi>•wa. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_29 | H7725  | H1366  | H7414  | H5704  | H5892  | H4013  | H6865  | H7725  | H1366  | H2621  | | | | | H8444  | H3220  | H2256  | H0392  | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_29 |
break |
border |
Ramah |
against |
Ai |
fortress |
Tyre |
break |
border |
Hosah |
|
|
become |
|
plenty |
sea |
band |
Achzib |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_29 |
złamać |
granica |
Rama |
przed |
Ai |
twierdza |
Opony |
złamać |
granica |
Chosa |
|
|
zostać |
|
mnóstwo |
morze |
pasmo |
Akzib |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_29 |
turneth |
And [then] the coast |
to Ramah |
against |
city |
and to the strong |
Tyre |
turneth |
and the coast |
to Hosah |
|
|
become |
|
and the outgoings |
thereof are at the sea |
from the coast |
to Achzib |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_29 |
turneth |
I [wtedy] wybrzeże |
do Rama |
przed |
miasto |
oraz silny |
Opony |
turneth |
i wybrzeża |
do Chosa |
|
|
zostać |
|
i na wydatki |
nich znajdują się na morzu |
od brzegu |
do Akzib |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_29 |
ve·Shav |
hag·ge·Vul |
ha·ra·Mah, |
ve·'ad- |
'ir |
miv·tzar- |
Tzor; |
ve·Shav |
hag·ge·Vul |
cho·Sah, |
[ve·yih·yu |
ch] |
(ve·ha·Yu |
k) |
to·tze·'o·Tav |
hai·Yam·mah |
me·Che·vel |
'ach·Zi·vah. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_29 |
we szaw |
haG Ge wul |
ha ra ma |
we ad - ir |
miw car - cor |
we szaw |
haG Ge wul |
Ho sa |
(we jih ju) |
[we ha ju] |
to co taw |
haj jam ma |
me He wel |
ach zi wa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_29 |
wüšäb |
haGGübûl |
hä|rämâ |
wü`ad-`îr |
mibcar-cör |
wüšäb |
haGGübûl |
Hösâ |
(wüyihyû) |
[wühäyû] |
töc´ötäyw |
hayyäºmmâ |
mëHeºbel |
´akzîºbâ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_29 |
202/1041 |
128/240 |
3/36 |
395/1259 |
272/1093 |
5/37 |
1/42 |
203/1041 |
129/240 |
1/5 |
|
|
6/15 |
|
16/21 |
132/396 |
9/62 |
2/4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_29 |
And [then] the coast turneth to Ramah, and to the strong city Tyre; and the coast turneth to
Hosah; and the outgoings thereof are at the sea from the coast to Achzib: |
| L16 |
Joz19_29 |
29 And then the coast <01366> turneth <07725> (08804) to Ramah <07414>,
and to the strong <04013> city <05892> Tyre <06865>; and the coast <01366> turneth
<07725> (08804) to Hosah <02621>; and the outgoings <08444> thereof are at the sea
<03220> from the coast <02256> to Achzib <0392>: |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_30 |
Umma H5981 , Afek H663 i Rechob H7340 : dwadzieścia H6242 dwa H8147 miasta H5892 z przyległymi H2004 wioskami H2691 . |
| L02 |
Joz19_30 |
Umma, Afek i Rechob: dwadzieścia dwa miasta i przyległe wioski. |
| L03 |
Joz19_30 |
וְעֻמָ֥ה |
וַאֲפֵ֖ק |
וּרְחֹ֑ב |
עָרִ֛ים |
עֶשְׂרִ֥ים |
וּשְׁתַּ֖יִם |
וְחַצְרֵיהֶֽן׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_30 |
וְ/עֻמָ֥ה |
וַ/אֲפֵ֖ק |
וּ/רְחֹ֑ב |
עָרִ֛ים |
עֶשְׂרִ֥ים |
וּ/שְׁתַּ֖יִם |
וְ/חַצְרֵי/הֶֽן׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_30 |
we•'u•<Ma> |
wa•'a•<Fek> |
u•re•<Cho>; |
'a•<Rim> |
'es•<Rim> |
u•sze•<Ta>•jim |
we•chac•re•<Hen>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_30 | H5981  | H0663  | H7340  | H5892  | H6242  | H8147  | H2691  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_30 |
Ummah |
Aphek |
Rehob |
Ai |
score |
both |
court |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_30 |
Ummah |
Afek |
Rechob |
Ai |
wynik |
zarówno |
sąd |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_30 |
Ummah |
also and Aphek |
and Rehob |
cities |
twenty |
and two |
with their villages |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_30 |
Ummah |
także i Afek |
i Rechob |
miasta |
dwadzieścia |
i dwa |
z ich wiosek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_30 |
ve·'u·Mah |
va·'a·Fek |
u·re·Cho; |
'a·Rim |
'es·Rim |
u·she·Ta·yim |
ve·chatz·rei·Hen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_30 |
we u ma |
wa a feq |
u re How |
a rim |
es rim |
usz Ta jim |
we Hac re hen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_30 |
wü`ùmâ |
wa´ápëq |
ûrüHöb |
`ärîm |
`eSrîm |
ûšTaºyim |
wüHacrêhen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_30 |
1/1 |
3/9 |
3/10 |
273/1093 |
75/315 |
349/768 |
66/189 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_30 |
Ummah also, and Aphek, and Rehob: twenty and two cities with their villages. |
| L16 |
Joz19_30 |
30 Ummah <05981> also, and Aphek <0663>, and Rehob <07340>: twenty
<06242> and two <08147> cities <05892> with their villages <02691>. |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_31 |
Taka H2063 była część dziedziczna H5159 pokolenia H4294 potomków H1121 Asera H836 według ich rodów H4940 : ich miasta H5892 i przyległe H2004 wioski H2691 . |
| L02 |
Joz19_31 |
Taka była część dziedziczna pokolenia potomków Asera według ich rodów: ich miasta i
przyległe wioski. |
| L03 |
Joz19_31 |
זֹ֗את |
נַחֲלַ֛ת |
מַטֵּ֥ה |
בְנֵֽי־ |
אָשֵׁ֖ר |
לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם |
הֶעָרִ֥ים |
הָאֵ֖לֶּה |
וְחַצְרֵיהֶֽן׃ |
פ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_31 |
זֹ֗את |
נַחֲלַ֛ת |
מַטֵּ֥ה |
בְנֵֽי־ |
אָשֵׁ֖ר |
לְ/מִשְׁפְּחֹתָ֑/ם |
הֶ/עָרִ֥ים |
הָ/אֵ֖לֶּה |
וְ/חַצְרֵי/הֶֽן׃ |
פ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_31 |
<Zot>, |
na•cha•<Lat> |
mat•<Te> |
we•ne- |
'a•<szer> |
le•misz•pe•cho•<Tam>; |
he•'a•<Rim> |
ha•'<El>•le |
we•chac•re•<Hen>. |
<Pe> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_31 | H2063  | H5159  | H4294  | H1121  | H0836  | H4940  | H5892  | H0428  | H2691  | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_31 |
likewise |
heritage |
rod |
afflicted |
Asher |
family |
Ai |
another |
court |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_31 |
podobnie |
dziedzictwo |
pręt |
dotknięty |
Asher |
rodzina |
Ai |
inny |
sąd |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_31 |
likewise |
This [is] the inheritance |
of the tribe |
of the children |
of Asher |
according to their families |
these cities |
these |
with their villages |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_31 |
podobnie |
To [jest] dziedzictwo |
z pokolenia |
z dziećmi |
Asera |
według ich rodzin |
te miasta |
te |
z ich wiosek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_31 |
Zot, |
na·cha·Lat |
mat·Teh |
ve·nei- |
'a·Sher |
le·mish·pe·cho·Tam; |
he·'a·Rim |
ha·'El·leh |
ve·chatz·rei·Hen. |
Peh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_31 |
zot |
na Ha lat |
mat te |
we ne - a szer |
le misz Pe Ho tam |
he a rim |
ha el le |
we Hac re hen |
P |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_31 |
zö´t |
naHálat |
ma††Ë |
bünê|-´äšër |
lümišPüHötäm |
he`ärîm |
hä´ëºllè |
wüHacrêhen |
P |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_31 |
202/603 |
115/223 |
165/252 |
1646/4921 |
25/43 |
216/302 |
274/1093 |
295/745 |
67/189 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_31 |
This [is] the inheritance of the tribe of the children of Asher according to their families,
these cities with their villages. |
| L16 |
Joz19_31 |
31 This is the inheritance <05159> of the tribe <04294> of the children
<01121> of Asher <0836> according to their families <04940>, these cities <05892>
with their villages <02691>. |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_32 |
Potomkom H1121 Neftalego H5321 przypadł w udziale H3318 los H1486 szósty H8345 , potomkom H1121 Neftalego H5321 według ich rodów H4940 . |
| L02 |
Joz19_32 |
Potomkom Neftalego przypadł w udziale los szósty, potomkom Neftalego według ich rodów. |
| L03 |
Joz19_32 |
לִבְנֵ֣י |
נַפְתָּלִ֔י |
יָצָ֖א |
הַגּוֹרָ֣ל |
הַשִּׁשִּׁ֑י |
לִבְנֵ֥י |
נַפְתָּלִ֖י |
לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_32 |
לִ/בְנֵ֣י |
נַפְתָּלִ֔י |
יָצָ֖א |
הַ/גּוֹרָ֣ל |
הַ/שִּׁשִּׁ֑י |
לִ/בְנֵ֥י |
נַפְתָּלִ֖י |
לְ/מִשְׁפְּחֹתָֽ/ם׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_32 |
liw•<Ne> |
naf•ta•<Li>, |
ja•<ca> |
hag•go•<Ral> |
hasz•szisz•<szi>; |
liw•<Ne> |
naf•ta•<Li> |
le•misz•pe•cho•<Tam>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_32 | H1121  | H5321  | H3318  | H1486  | H8345  | H1121  | H5321  | H4940  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_32 |
afflicted |
Naphtali |
after |
lot |
sixth |
afflicted |
Naphtali |
family |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_32 |
dotknięty |
Neftali |
po |
partia |
szósty |
dotknięty |
Neftali |
rodzina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_32 |
to the children |
of Naphtali |
came out |
lot |
The sixth |
[even] for the children |
of Naphtali |
according to their families |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_32 |
dla dzieci |
Neftalego |
wyszedł |
partia |
6-cie |
[Nawet] dla dzieci |
Neftalego |
według ich rodzin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_32 |
liv·Nei |
naf·ta·Li, |
ya·Tza |
hag·go·Ral |
hash·shish·Shi; |
liv·Nei |
naf·ta·Li |
le·mish·pe·cho·Tam. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_32 |
liw ne |
naf Ta li |
ja ca |
haG Go ral |
hasz szisz szi |
liw ne |
naf Ta li |
le misz Pe Ho tam |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_32 |
libnê |
napTälî |
yäcä´ |
haGGôräl |
haššiššî |
libnê |
napTälî |
lümišPüHötäm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_32 |
1647/4921 |
21/51 |
393/1060 |
28/77 |
10/28 |
1648/4921 |
22/51 |
217/302 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_32 |
The sixth lot came out to the children of Naphtali, [even] for the children of Naphtali
according to their families. |
| L16 |
Joz19_32 |
32 The sixth <08345> lot <01486> came out <03318> (08804) to the children
<01121> of Naphtali <05321>, even for the children <01121> of Naphtali <05321>
according to their families <04940>. |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_33 |
Granica H1366 ich szła H1961 z Chelef H2501 i od Dębu H436 w Saananim H6815 do Adami-Hannekeb H129 i Jabneel H2995 aż H5704 do Lakkum H3946 i dochodziła H8444 do Jordanu H3383 . |
| L02 |
Joz19_33 |
Granica ich szła z Chelef i od Dębu w Saananim do Adami-Hannekeb i Jabneel aż do Lakkum i
dochodziła do Jordanu. |
| L03 |
Joz19_33 |
וַיְהִ֣י |
גְבוּלָ֗ם |
מֵחֵ֨לֶף |
מֵֽאֵל֜וֹן |
בְּצַעֲנַנִּ֗ים |
וַאֲדָמִ֥י |
הַנֶּ֛קֶב |
וְיַבְנְאֵ֖ל |
עַד־ |
לַקּ֑וּם |
וַיְהִ֥י |
תֹצְאֹתָ֖יו |
הַיַּרְדֵּֽן׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_33 |
וַ/יְהִ֣י |
גְבוּלָ֗/ם |
מֵ/חֵ֨לֶף |
מֵֽ/אֵל֜וֹן |
בְּ/צַעֲנַנִּ֗ים |
וַ/אֲדָמִ֥י |
הַנֶּ֛קֶב |
וְ/יַבְנְאֵ֖ל |
עַד־ |
לַקּ֑וּם |
וַ/יְהִ֥י |
תֹצְאֹתָ֖י/ו |
הַ/יַּרְדֵּֽן׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_33 |
waj•<Hi> |
ge•wu•<Lam>, |
me•<Che>•lef |
me•'e•<Lon> |
be•ca•'a•nan•<Nim>, |
wa•'a•da•<Mi> |
han•<Ne>•kew |
we•jaw•ne•'<El> |
ad- |
lak•<Kum>; |
waj•<Hi> |
to•ce•'o•<Taw> |
hai•jar•<Den>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_33 | H1961  | H1366  | H2501  | H0438  | H6815  | H0129  | H5346  | H2995  | H5704  | H3946  | H1961  | H8444  | H3383  | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_33 |
become |
border |
Heleph |
Allon |
Zaannannim |
Adami |
Nekeb |
Jabneel |
against |
Lakum |
become |
plenty |
Jordan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_33 |
zostać |
granica |
Heleph |
Allon |
Zaannannim |
Adami |
Nekeb |
Jabneel |
przed |
LAKUM |
zostać |
mnóstwo |
Jordania |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_33 |
become |
And their coast |
was from Heleph |
from Allon |
to Zaanannim |
and Adami |
Nekeb |
and Jabneel |
far |
unto Lakum |
become |
and the outgoings |
thereof were at Jordan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_33 |
zostać |
A ich wybrzeże |
był z Heleph |
z Allon |
do Zaanannim |
i Adami |
Nekeb |
i Jabneel |
daleko |
do LAKUM |
zostać |
i na wydatki |
jego były Jordanii |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_33 |
vay·Hi |
ge·vu·Lam, |
me·Che·lef |
me·'e·Lon |
be·tza·'a·nan·Nim, |
va·'a·da·Mi |
han·Ne·kev |
ve·yav·ne·'El |
ad- |
lak·Kum; |
vay·Hi |
to·tze·'o·Tav |
hai·yar·Den. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_33 |
wa je hi |
ge wu lam |
me He lef |
me e lon |
Be ca a nan nim |
wa a da mi |
han ne qew |
we jaw ne el |
ad - laq qum |
wa je hi |
to co taw |
haj jar Den |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_33 |
wayühî |
gübûläm |
mëHëºlep |
më|´ëlôn |
Büca`ánannîm |
wa´ádämî |
hanneºqeb |
wüyabnü´ël |
`ad-laqqûm |
wayühî |
töc´ötäyw |
hayyarDën |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_33 |
1166/3546 |
130/240 |
1/1 |
1/2 |
1/1 |
1/1 |
1/1 |
2/2 |
396/1259 |
1/1 |
1167/3546 |
17/21 |
111/181 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_33 |
And their coast was from Heleph, from Allon to Zaanannim, and Adami, Nekeb, and Jabneel,
unto Lakum; and the outgoings thereof were at Jordan: |
| L16 |
Joz19_33 |
33 And their coast <01366> was from Heleph <02501>, from Allon <0438> to
Zaanannim <06815>, and Adami <0129>, Nekeb <05346>, and Jabneel <02995>, unto Lakum
<03946>; and the outgoings <08444> thereof were at Jordan <03383>: |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_34 |
Na zachodzie H3220 granica H1366 szła H7725 ku Aznot-Tabor H243 , dochodziła H3318 do Chukkok H2712 , dotykała H6293 [dziedzictwa] Zabulona H2074 od południa H5045 , [dziedzictwa] Asera H836 od zachodu H3220 , a przy Jordanie H3383 - od wschodu H4217 H8121 . |
| L02 |
Joz19_34 |
Na zachodzie granica szła ku Aznot-Tabor, dochodziła do Chukkok, dotykała dziedzictwa
Zabulona od południa, dziedzictwa Asera od zachodu, a Judy przy Jordanie - od wschodu. |
| L03 |
Joz19_34 |
וְשָׁ֨ב |
הַגְּב֥וּל |
יָ֙מָּה֙ |
אַזְנ֣וֹת |
תָּב֔וֹר |
וְיָצָ֥א |
מִשָּׁ֖ם |
חוּקֹ֑קָה |
וּפָגַ֨ע |
בִּזְבֻל֜וּן |
מִנֶּ֗גֶב |
וּבְאָשֵׁר֙ |
פָּגַ֣ע |
מִיָּ֔ם |
וּבִ֣יהוּדָ֔ה |
הַיַּרְדֵּ֖ן |
מִזְרַ֥ח |
הַשָּֽׁמֶשׁ׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_34 |
וְ/שָׁ֨ב |
הַ/גְּב֥וּל |
יָ֙מָּ/ה֙ |
אַזְנ֣וֹת |
תָּב֔וֹר |
וְ/יָצָ֥א |
מִ/שָּׁ֖ם |
חוּקֹ֑קָ/ה |
וּ/פָגַ֨ע |
בִּ/זְבֻל֜וּן |
מִ/נֶּ֗גֶב |
וּ/בְ/אָשֵׁר֙ |
פָּגַ֣ע |
מִ/יָּ֔ם |
וּ/בִ֣/יהוּדָ֔ה |
הַ/יַּרְדֵּ֖ן |
מִזְרַ֥ח |
הַ/שָּֽׁמֶשׁ׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_34 |
we•<szaw> |
hag•ge•<wul> |
jam•ma |
az•<Not> |
ta•<wor>, |
we•ja•<ca> |
misz•<szam> |
chu•<Ko>•ka; |
u•fa•<Ga>' |
biz•wu•<Lun> |
min•<Ne>•gew, |
u•we•'a•<szer> |
pa•<Ga>' |
mi•<jam>, |
u•<wi>•hu•<Da>, |
hai•jar•<Den> |
miz•<Rach> |
hasz•<sza>•mesz. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_34 | H7725  | H1366  | H3220  | H0000  | H0243  | H3318  | H8033  | H2712  | H6293  | H2074  | H5045  | H0836  | H6293  | H3220  | H3063  | H3383  | H4217  | H8121  | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_34 |
break |
border |
sea |
|
Aznoth-tabor |
after |
in it |
Hukkok |
intercede |
Zebulun |
south country |
Asher |
intercede |
sea |
Judah |
Jordan |
east side |
east side |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_34 |
złamać |
granica |
morze |
|
Aznoth-Tabor |
po |
w tym |
Hukkok |
wstawia |
Zabulon |
kraj południe |
Asher |
wstawia |
morze |
Juda |
Jordania |
East Side |
East Side |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_34 |
turneth |
And [then] the coast |
westward |
|
to Aznothtabor |
and goeth out |
there |
from thence to Hukkok |
and reacheth |
to Zebulun |
on the south side |
to Asher |
and reacheth |
on the west side |
and to Judah |
upon Jordan |
east side |
east side |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_34 |
turneth |
I [wtedy] wybrzeże |
zachód |
|
do Aznothtabor |
i idzie na |
tam |
stamtąd do Hukkok |
i reacheth |
do Zabulon |
od strony południowej |
do Asera |
i reacheth |
od strony zachodniej |
i Judy |
po Jordanii |
East Side |
East Side |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_34 |
ve·Shav |
hag·ge·Vul |
yam·mah |
az·Not |
ta·Vor, |
ve·ya·Tza |
mish·Sham |
chu·Ko·kah; |
u·fa·Ga' |
biz·vu·Lun |
min·Ne·gev, |
u·ve·'a·Sher |
pa·Ga' |
mi·Yam, |
u·Vi·hu·Dah, |
hai·yar·Den |
miz·Rach |
hash·Sha·mesh. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_34 |
we szaw |
haG Ge wul |
jam ma |
az not |
Ta wor |
we ja ca |
misz szam |
Hu qo qa |
u fa ga |
Biz wu lun |
min ne gew |
u we a szer |
Pa ga |
mij jam |
u wi hu da |
haj jar Den |
miz raH |
hasz sza mesz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_34 |
wüšäb |
haGGübûl |
yäºmmâ |
´aznôt |
Täbôr |
wüyäcä´ |
miššäm |
Hûqöºqâ |
ûpäga` |
Bizbulûn |
minneºgeb |
ûbü´äšër |
Päga` |
miyyäm |
ûbîºhûdâ |
hayyarDën |
mizraH |
haššäºmeš |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_34 |
204/1041 |
131/240 |
133/396 |
2064/6522 |
1/1 |
394/1060 |
279/832 |
1/2 |
17/46 |
22/45 |
51/111 |
26/43 |
18/46 |
134/396 |
69/818 |
112/181 |
34/74 |
35/134 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_34 |
And [then] the coast turneth westward to Aznothtabor, and goeth out from thence to Hukkok,
and reacheth to Zebulun on the south side, and reacheth to Asher on the west side, and to Judah upon Jordan
toward the sunrising. |
| L16 |
Joz19_34 |
34 And then the coast <01366> turneth <07725> (08804) westward <03220> to
Aznothtabor <0243>, and goeth out <03318> (08804) from thence to Hukkok <02712>, and
reacheth <06293> (08804) to Zebulun <02074> on the south side <05045>, and reacheth
<06293> (08804) to Asher <0836> on the west side <03220>, and to Judah <03063> upon
Jordan <03383> toward the sunrising <04217> <08121>. |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_35 |
Miastami H5892 warownymi H4013 były: Hassiddim H6661 , Ser H6863 , Chammat H2575 , Rakkat H7557 , Kinneret H3672 , |
| L02 |
Joz19_35 |
Miastami warownymi były: Hassiddim, Ser, Chammat, Rakkat, Kinneret, |
| L03 |
Joz19_35 |
וְעָרֵ֖י |
מִבְצָ֑ר |
הַצִּדִּ֣ים |
צֵ֔ר |
וְחַמַּ֖ת |
רַקַּ֥ת |
וְכִנָּֽרֶת׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_35 |
וְ/עָרֵ֖י |
מִבְצָ֑ר |
הַ/צִּדִּ֣ים |
צֵ֔ר |
וְ/חַמַּ֖ת |
רַקַּ֥ת |
וְ/כִנָּֽרֶת׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_35 |
we•'a•<Re> |
miw•<car>; |
hac•cid•<Dim> |
<cer>, |
we•cham•<Mat> |
rak•<Kat> |
we•chin•<Na>•ret. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_35 | H5892  | H4013  | H6661  | H6863  | H2575  | H7557  | H3672  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_35 |
Ai |
fortress |
Ziddim |
Zer |
Hammath |
Rakkath |
Chinnereth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_35 |
Ai |
twierdza |
Ziddim |
ZER |
Hammath |
Rakkath |
Kinneret |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_35 |
cities |
And the fenced |
[are] Ziddim |
Zer |
and Hammath |
Rakkath |
and Chinnereth |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_35 |
miasta |
I ogrodzony |
[Są] Ziddim |
ZER |
i Hammath |
Rakkath |
i Kinneret |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_35 |
ve·'a·Rei |
miv·Tzar; |
hatz·tzid·Dim |
Tzer, |
ve·cham·Mat |
rak·Kat |
ve·chin·Na·ret. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_35 |
we a re |
miw car |
hac ciD Dim |
cer |
we Ham mat |
raq qat |
we chin na ret |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_35 |
wü`ärê |
mibcär |
hacciDDîm |
cër |
wüHammat |
raqqat |
wükinnäºret |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_35 |
275/1093 |
6/37 |
1/1 |
1/1 |
1/2 |
1/1 |
6/7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_35 |
And the fenced cities [are] Ziddim, Zer, and Hammath, Rakkath, and Chinnereth, |
| L16 |
Joz19_35 |
35 And the fenced <04013> cities <05892> are Ziddim <06661>, Zer
<06863>, and Hammath <02575>, Rakkath <07557>, and Chinnereth <03672>, |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_36 |
Adama H128 , Ha-Rama H7414 , Chasor H2674 , |
| L02 |
Joz19_36 |
Adama, Ha-Rama, Chasor, |
| L03 |
Joz19_36 |
וַאֲדָמָ֥ה |
וְהָרָמָ֖ה |
וְחָצֽוֹר׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_36 |
וַ/אֲדָמָ֥ה |
וְ/הָ/רָמָ֖ה |
וְ/חָצֽוֹר׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_36 |
wa•'a•da•<Ma> |
we•ha•ra•<Ma> |
we•cha•<cor>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_36 | H0128  | H7414  | H2674  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_36 |
Adamah |
Ramah |
Hazor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_36 |
Adamah |
Rama |
Chasor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_36 |
And Adamah |
and Ramah |
and Hazor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_36 |
I Adamah |
i Rama |
Chasor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_36 |
va·'a·da·Mah |
ve·ha·ra·Mah |
ve·cha·Tzor. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_36 |
wa a da ma |
we ha ra ma |
we Ha cor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_36 |
wa´ádämâ |
wühärämâ |
wüHäcôr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_36 |
1/1 |
4/36 |
9/18 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_36 |
And Adamah, and Ramah, and Hazor, |
| L16 |
Joz19_36 |
36 And Adamah <0128>, and Ramah <07414>, and Hazor <02674>, |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_37 |
Kedesz H6943 , Edrei H154 , En-Chasor H5877 , |
| L02 |
Joz19_37 |
Kedesz, Edrei, En-Chasor, |
| L03 |
Joz19_37 |
וְקֶ֥דֶשׁ |
וְאֶדְרֶ֖עִי |
וְעֵ֥ין |
חָצֽוֹר׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_37 |
וְ/קֶ֥דֶשׁ |
וְ/אֶדְרֶ֖עִי |
וְ/עֵ֥ין |
חָצֽוֹר׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_37 |
we•<Ke>•desz |
we•'ed•<Re>•'i |
we•'<en> |
cha•<cor>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_37 | H6943  | H0154  | H0000  | H5877  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_37 |
Kedesh |
Edrei |
|
En-hazor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_37 |
Kedesz |
Edrei |
|
En-Chasor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_37 |
And Kedesh |
and Edrei |
|
and Enhazor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_37 |
I Kedesz |
i Edrei |
|
i Enhazor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_37 |
ve·Ke·desh |
ve·'ed·Re·'i |
ve·'Ein |
cha·Tzor. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_37 |
we qe desz |
we ed re i |
we en |
Ha cor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_37 |
wüqeºdeš |
wü´edreº`î |
wü`ên |
Häcôr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_37 |
3/12 |
8/8 |
2065/6522 |
1/1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_37 |
And Kedesh, and Edrei, and Enhazor, |
| L16 |
Joz19_37 |
37 And Kedesh <06943>, and Edrei <0154>, and Enhazor <05877>, |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_38 |
Jireon H3375 , Migdal-El H4027 , Chorem H2765 , Bet-Anat H1043 , Bet-Szemesz H1053 : dziewiętnaście H8672 H6240 miast H5892 z przyległymi H2004 wioskami H2691 . |
| L02 |
Joz19_38 |
Jireon, Migdal-El, Chorem, Bet-Anat, Bet-Szemesz: dziewiętnaście miast z przyległymi
wioskami. |
| L03 |
Joz19_38 |
וְיִרְאוֹן֙ |
וּמִגְדַּל־ |
אֵ֔ל |
חֳרֵ֥ם |
וּבֵית־ |
עֲנָ֖ת |
וּבֵ֣ית |
שָׁ֑מֶשׁ |
עָרִ֥ים |
תְּשַֽׁע־ |
עֶשְׂרֵ֖ה |
וְחַצְרֵיהֶֽן׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_38 |
וְ/יִרְאוֹן֙ |
וּ/מִגְדַּל־ |
אֵ֔ל |
חֳרֵ֥ם |
וּ/בֵית־ |
עֲנָ֖ת |
וּ/בֵ֣ית |
שָׁ֑מֶשׁ |
עָרִ֥ים |
תְּשַֽׁע־ |
עֶשְׂרֵ֖ה |
וְ/חַצְרֵי/הֶֽן׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_38 |
we•jir•'<On> |
u•mig•dal- |
'<El>, |
cho•<Rem> |
u•wet- |
'a•<Nat> |
u•<wet> |
<sza>•mesz; |
'a•<Rim> |
te•sza'- |
'es•<Re> |
we•chac•re•<Hen>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_38 | H3375  | H0000  | H4027  | H2765  | H0000  | H1043  | H0000  | H1053  | H5892  | H8672  | H6240  | H2691  | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_38 |
Jiron |
|
Migdal-el |
Horem |
|
Beth-anath |
|
Beth-shemesh |
Ai |
nine |
eigh- |
court |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_38 |
Jiron |
|
Migdal-el |
Horem |
|
Bet-Anata |
|
Bet-Szemesz |
Ai |
dziewięć |
eigh- |
sąd |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_38 |
And Iron |
|
and Migdalel |
Horem |
|
and Bethanath |
|
and Bethshemesh |
cities |
nine |
teen |
with their villages |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_38 |
I żelaza |
|
i Migdalel |
Horem |
|
i Bethanath |
|
i Bet-Szemesz |
miasta |
dziewięć |
nastolatek |
z ich wiosek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_38 |
ve·yir·'On |
u·mig·dal- |
'El, |
cho·Rem |
u·veit- |
'a·Nat |
u·Veit |
Sha·mesh; |
'a·Rim |
te·sha'- |
'es·Reh |
ve·chatz·rei·Hen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_38 |
we ji ron |
u mig Dal - el |
Hó rem |
u wet - a nat |
u wet |
sza mesz |
a rim |
Te sza - es re |
we Hac re hen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_38 |
wüyir´ôn |
ûmigDal-´ël |
Hórëm |
ûbêt-`ánät |
ûbêt |
šäºmeš |
`ärîm |
Tüša|`-`eSrË |
wüHacrêhen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_38 |
1/1 |
2066/6522 |
1/1 |
1/1 |
2067/6522 |
1/3 |
2068/6522 |
3/21 |
276/1093 |
27/58 |
110/337 |
68/189 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_38 |
And Iron, and Migdalel, Horem, and Bethanath, and Bethshemesh; nineteen cities with their
villages. |
| L16 |
Joz19_38 |
38 And Iron <03375>, and Migdalel <04027>, Horem <02765>, and Bethanath
<01043>, and Bethshemesh <01053>; nineteen <08672> <06240> cities <05892> with
their villages <02691>. |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_39 |
Takie H2063 było dziedzictwo H5159 pokolenia H4294 potomków H1121 Neftalego H5321 według ich rodów H4940 : ich miasta H5892 z przyległymi H2004 wioskami H2691 . |
| L02 |
Joz19_39 |
Takie było dziedzictwo pokolenia potomków Neftalego według ich rodów: ich miasta z
przyległymi wioskami. |
| L03 |
Joz19_39 |
זֹ֗את |
נַחֲלַ֛ת |
מַטֵּ֥ה |
בְנֵֽי־ |
נַפְתָּלִ֖י |
לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם |
הֶעָרִ֖ים |
וְחַצְרֵיהֶֽן׃ |
פ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_39 |
זֹ֗את |
נַחֲלַ֛ת |
מַטֵּ֥ה |
בְנֵֽי־ |
נַפְתָּלִ֖י |
לְ/מִשְׁפְּחֹתָ֑/ם |
הֶ/עָרִ֖ים |
וְ/חַצְרֵי/הֶֽן׃ |
פ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_39 |
<Zot>, |
na•cha•<Lat> |
mat•<Te> |
we•ne- |
naf•ta•<Li> |
le•misz•pe•cho•<Tam>; |
he•'a•<Rim> |
we•chac•re•<Hen>. |
<Pe> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_39 | H2063  | H5159  | H4294  | H1121  | H5321  | H4940  | H5892  | H2691  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_39 |
likewise |
heritage |
rod |
afflicted |
Naphtali |
family |
Ai |
court |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_39 |
podobnie |
dziedzictwo |
pręt |
dotknięty |
Neftali |
rodzina |
Ai |
sąd |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_39 |
likewise |
This [is] the inheritance |
of the tribe |
of the children |
of Naphtali |
according to their families |
the cities |
and their villages |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_39 |
podobnie |
To [jest] dziedzictwo |
z pokolenia |
z dziećmi |
Neftalego |
według ich rodzin |
miasta |
a ich wioski |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_39 |
Zot, |
na·cha·Lat |
mat·Teh |
ve·nei- |
naf·ta·Li |
le·mish·pe·cho·Tam; |
he·'a·Rim |
ve·chatz·rei·Hen. |
Peh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_39 |
zot |
na Ha lat |
mat te |
we ne - naf Ta li |
le misz Pe Ho tam |
he a rim |
we Hac re hen |
P |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_39 |
zö´t |
naHálat |
ma††Ë |
bünê|-napTälî |
lümišPüHötäm |
he`ärîm |
wüHacrêhen |
P |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_39 |
203/603 |
116/223 |
166/252 |
1649/4921 |
23/51 |
218/302 |
277/1093 |
69/189 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_39 |
This [is] the inheritance of the tribe of the children of Naphtali according to their
families, the cities and their villages. |
| L16 |
Joz19_39 |
39 This is the inheritance <05159> of the tribe <04294> of the children
<01121> of Naphtali <05321> according to their families <04940>, the cities <05892>
and their villages <02691>. |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_40 |
Pokoleniu H4294 potomków H1121 Dana H1835 według ich rodów H4940 przypadł H3318 w udziale H5159 siódmy H7637 los H1486 . |
| L02 |
Joz19_40 |
Pokoleniu potomków Dana według ich rodów przypadł w udziale siódmy los. |
| L03 |
Joz19_40 |
לְמַטֵּ֥ה |
בְנֵי־ |
דָ֖ן |
לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם |
יָצָ֖א |
הַגּוֹרָ֥ל |
הַשְּׁבִיעִֽי׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_40 |
לְ/מַטֵּ֥ה |
בְנֵי־ |
דָ֖ן |
לְ/מִשְׁפְּחֹתָ֑/ם |
יָצָ֖א |
הַ/גּוֹרָ֥ל |
הַ/שְּׁבִיעִֽי׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_40 |
le•mat•<Te> |
we•ne- |
dan |
le•misz•pe•cho•<Tam>; |
ja•<ca> |
hag•go•<Ral> |
hasz•sze•wi•'<I>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_40 | H4294  | H1121  | H1835  | H4940  | H3318  | H1486  | H7637  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_40 |
rod |
afflicted |
Dan |
family |
after |
lot |
seventh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_40 |
pręt |
dotknięty |
Dan |
rodzina |
po |
partia |
siódmy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_40 |
for the tribe |
of the children |
of Dan |
according to their families |
came out |
lot |
[And] the seventh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_40 |
dla plemienia |
z dziećmi |
Dana |
według ich rodzin |
wyszedł |
partia |
[I] 7-cia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_40 |
le·mat·Teh |
ve·nei- |
dan |
le·mish·pe·cho·Tam; |
ya·Tza |
hag·go·Ral |
hash·she·vi·'I. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_40 |
le mat te |
we ne - dan |
le misz Pe Ho tam |
ja ca |
haG Go ral |
hasz sze wi i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_40 |
lüma††Ë |
bünê-dän |
lümišPüHötäm |
yäcä´ |
haGGôräl |
haššübî`î |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_40 |
167/252 |
1650/4921 |
28/71 |
219/302 |
395/1060 |
29/77 |
61/97 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_40 |
[And] the seventh lot came out for the tribe of the children of Dan according to their
families. |
| L16 |
Joz19_40 |
40 And the seventh <07637> lot <01486> came out <03318> (08804) for the
tribe <04294> of the children <01121> of Dan <01835> according to their families
<04940>. |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_41 |
Granica H1366 ich dziedzictwa H5159 obejmowała: Sorea H6881 , Esztaol H847 , Ir-Szemesz H5892 H8121 , |
| L02 |
Joz19_41 |
Granica ich dziedzictwa obejmowała: Sorea, Esztaol, Ir-Szemesz, |
| L03 |
Joz19_41 |
וַיְהִ֖י |
גְּב֣וּל |
נַחֲלָתָ֑ם |
צָרְעָ֥ה |
וְאֶשְׁתָּא֖וֹל |
וְעִ֥יר |
שָֽׁמֶשׁ׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_41 |
וַ/יְהִ֖י |
גְּב֣וּל |
נַחֲלָתָ֑/ם |
צָרְעָ֥ה |
וְ/אֶשְׁתָּא֖וֹל |
וְ/עִ֥יר |
שָֽׁמֶשׁ׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_41 |
waj•<Hi> |
ge•<wul> |
na•cha•la•<Tam>; |
ca•re•'<A |
we•'esz•ta•'ol |
we•'<Ir> |
<sza>•mesz. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_41 | H1961  | H1366  | H5159  | H6881  | H0847  | H0000  | H5905  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_41 |
become |
border |
heritage |
Zareah |
Eshtaol |
|
Ir-shemesh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_41 |
zostać |
granica |
dziedzictwo |
Zareah |
Eshtaol |
|
Ir-Szemesz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_41 |
become |
And the coast |
of their inheritance |
was Zorah |
and Eshtaol |
|
and Irshemesh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_41 |
zostać |
I wybrzeża |
ich dziedzictwa |
było Sorea |
i Eshtaol |
|
i Irshemesh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_41 |
vay·Hi |
ge·Vul |
na·cha·la·Tam; |
tza·re·'Ah |
ve·'esh·ta·'ol |
ve·'Ir |
Sha·mesh. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_41 |
wa je hi |
Ge wul |
na Ha la tam |
co ra |
we esz Ta ol |
we ir |
sza mesz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_41 |
wayühî |
Gübûl |
naHálätäm |
cor`â |
wü´ešTä´ôl |
wü`îr |
šäºmeš |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_41 |
1168/3546 |
132/240 |
117/223 |
2/10 |
2/7 |
2069/6522 |
1/1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_41 |
And the coast of their inheritance was Zorah, and Eshtaol, and Irshemesh, |
| L16 |
Joz19_41 |
41 And the coast <01366> of their inheritance <05159> was Zorah <06881>,
and Eshtaol <0847>, and Irshemesh <05905>, |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_42 |
Szaalbin H8169 , Ajjalon H357 , Jitla H3494 , |
| L02 |
Joz19_42 |
Szaalbin, Ajjalon, Jitla, |
| L03 |
Joz19_42 |
וְשַֽׁעֲלַבִּ֥ין |
וְאַיָּל֖וֹן |
וְיִתְלָֽה׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_42 |
וְ/שַֽׁעֲלַבִּ֥ין |
וְ/אַיָּל֖וֹן |
וְ/יִתְלָֽה׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_42 |
we•sza•'a•lab•<Bin> |
we•'ai•ja•<Lon> |
we•jit•<La>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_42 | H8169  | H0357  | H3494  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_42 |
Shaalabbin |
Aijalon |
Jethlah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_42 |
Shaalabbin |
Ajjalon |
Jethlah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_42 |
And Shaalabbin |
and Ajalon |
and Jethlah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_42 |
I Shaalabbin |
i Ajalon |
i Jethlah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_42 |
ve·sha·'a·lab·Bin |
ve·'ai·ya·Lon |
ve·yit·Lah. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_42 |
we sza a laB Bin |
we aj ja lon |
we jit la |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_42 |
wüša|`álaBBîn |
wü´ayyälôn |
wüyitlâ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_42 |
1/3 |
2/10 |
1/1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_42 |
And Shaalabbin, and Ajalon, and Jethlah, |
| L16 |
Joz19_42 |
42 And Shaalabbin <08169>, and Ajalon <0357>, and Jethlah <03494>, |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_43 |
Elon H356 , Timnę H8553 , Ekron H6138 , |
| L02 |
Joz19_43 |
Elon, Timnę, Ekron, |
| L03 |
Joz19_43 |
וְאֵיל֥וֹן |
וְתִמְנָ֖תָה |
וְעֶקְרֽוֹן׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_43 |
וְ/אֵיל֥וֹן |
וְ/תִמְנָ֖תָ/ה |
וְ/עֶקְרֽוֹן׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_43 |
we•'e•<Lon> |
we•tim•<Na>•ta |
we•'ek•<Ron>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_43 | H0356  | H8553  | H6138  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_43 |
Elon |
Timnah |
Ekron |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_43 |
Elon |
Timna |
Ekronu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_43 |
And Elon |
and Thimnathah |
and Ekron |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_43 |
I Elon |
i Thimnathah |
i Ekronu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_43 |
ve·'ei·Lon |
ve·tim·Na·tah |
ve·'ek·Ron. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_43 |
we e lon |
we tim na ta |
we eq ron |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_43 |
wü´êlôn |
wütimnäºtâ |
wü`eqrôn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_43 |
5/6 |
6/12 |
5/22 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_43 |
And Elon, and Thimnathah, and Ekron, |
| L16 |
Joz19_43 |
43 And Elon <0356>, and Thimnathah <08553>, and Ekron <06138>, |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_44 |
Elteke H514 , Gibbeton H1405 , Baalat H1191 . |
| L02 |
Joz19_44 |
Elteke, Gibbeton, Baalat. |
| L03 |
Joz19_44 |
וְאֶלְתְּקֵ֥ה |
וְגִבְּת֖וֹן |
וּבַעֲלָֽת׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_44 |
וְ/אֶלְתְּקֵ֥ה |
וְ/גִבְּת֖וֹן |
וּ/בַעֲלָֽת׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_44 |
we•'el•te•<Ke> |
we•gib•be•<Ton> |
u•wa•'a•<Lat>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_44 | H0514  | H1405  | H1191  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_44 |
Eltekeh |
Gibbethon |
Baalath |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_44 |
Eltekeh |
Gibbetonu |
Baalat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_44 |
And Eltekeh |
and Gibbethon |
and Baalath |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_44 |
I Eltekeh |
i Gibbetonu |
i Baalat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_44 |
ve·'el·te·Keh |
ve·gib·be·Ton |
u·va·'a·Lat. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_44 |
we el Te qe |
we giB Be ton |
u wa a lat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_44 |
wü´elTüqË |
wügiBBütôn |
ûba`álät |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_44 |
1/2 |
1/6 |
1/3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_44 |
And Eltekeh, and Gibbethon, and Baalath, |
| L16 |
Joz19_44 |
44 And Eltekeh <0514>, and Gibbethon <01405>, and Baalath <01191>, |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_45 |
Jehud H3055 , Bene-Berak H1139 , Gat-Rimmon H1667 , |
| L02 |
Joz19_45 |
Jehud, Bene-Berak, Gat-Rimmon, |
| L03 |
Joz19_45 |
וִיהֻ֥ד |
וּבְנֵֽי־ |
בְרַ֖ק |
וְגַת־ |
רִמּֽוֹן׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_45 |
וִ/יהֻ֥ד |
וּ/בְנֵֽי־ |
בְרַ֖ק |
וְ/גַת־ |
רִמּֽוֹן׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_45 |
wi•<Hud> |
u•we•ne- |
we•<Rak> |
we•gat- |
rim•<Mon>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_45 | H3055  | H0000  | H1139  | H0000  | H1667  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_45 |
Jehud |
|
Bene-barak |
|
Gath-rimmon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_45 |
Jehud |
|
Bene-Barak |
|
Gat-Rimmon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_45 |
And Jehud |
|
and Beneberak |
|
and Gathrimmon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_45 |
I Jehud |
|
i Beneberak |
|
i Gathrimmon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_45 |
vi·Hud |
u·ve·nei- |
ve·Rak |
ve·gat- |
rim·Mon. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_45 |
wi hud |
u we ne - we raq |
we gat - rim mon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_45 |
wîhùd |
ûbünê|-büraq |
wügat-rimmôn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_45 |
1/1 |
2070/6522 |
1/1 |
2071/6522 |
1/4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_45 |
And Jehud, and Beneberak, and Gathrimmon, |
| L16 |
Joz19_45 |
45 And Jehud <03055>, and Beneberak <01139>, and Gathrimmon <01667>, |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_46 |
Me-Hajjarkon H4313 , Ha-Rakkon H7542 wraz H5973 z obszarem H1366 naprzeciw H4136 Jafy H3305 . |
| L02 |
Joz19_46 |
Me-Hajjarkon, Ha-rakkon wraz z obszarem naprzeciw Jafy. |
| L03 |
Joz19_46 |
וּמֵ֥י |
הַיַּרְק֖וֹן |
וְהָֽרַקּ֑וֹן |
עִֽם־ |
הַגְּב֖וּל |
מ֥וּל |
יָפֽוֹ׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_46 |
וּ/מֵ֥י |
הַיַּרְק֖וֹן |
וְ/הָֽ/רַקּ֑וֹן |
עִֽם־ |
הַ/גְּב֖וּל |
מ֥וּל |
יָפֽוֹ׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_46 |
u•<Me> |
hai•jar•<Kon> |
we•ha•rak•<Kon>; |
im- |
hag•ge•<wul> |
mul |
ja•<Fo>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_46 | H0000  | H4313  | H7542  | H5973  | H1366  | H4136  | H3305  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_46 |
|
Me-jarkon |
Rakkon |
accompanying |
border |
against |
Japha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_46 |
|
Me-jarkon |
Rakkon |
towarzyszący |
granica |
przed |
Japha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_46 |
|
And Mejarkon |
and Rakkon |
with |
with the border |
before |
Japho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_46 |
|
I Mejarkon |
i Rakkon |
z |
z granicy |
przed |
Japho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_46 |
u·Mei |
hai·yar·Kon |
ve·ha·rak·Kon; |
im- |
hag·ge·Vul |
mul |
ya·Fo. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_46 |
u me |
haj jar qon |
we ha raq qon |
im - haG Ge wul |
mul |
ja fo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_46 |
ûmê |
hayyarqôn |
wühä|raqqôn |
`i|m-haGGübûl |
mûl |
yäpô |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_46 |
2072/6522 |
1/1 |
1/1 |
278/1043 |
133/240 |
24/36 |
1/4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_46 |
And Mejarkon, and Rakkon, with the border before Japho. |
| L16 |
Joz19_46 |
46 And Mejarkon <04313>, and Rakkon <07542>, with the border <01366>
before <04136> Japho <03305>. |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_47 |
Posiadłość H1366 jednak była dla Danitów H1121 H1835 za szczupła H3318 , wyruszyli H5927 przeto synowie H1121 Dana H1835 przeciw H5973 Leszem H3959 , zdobyli H3920 je i pobili H5221 [mieszkańców] ostrzem H2719 miecza. Po zajęciu H3423 miasta H5892 zamieszkali H3427 w nim i nazwali H7121 Leszem-Dan H3959 H1835 od imienia H8034 ich praojca H1 Dana H1835 . |
| L02 |
Joz19_47 |
Posiadłość jednak była dla Danitów za szczupła, wyruszyli przeto synowie Dana przeciw
Leszem, zdobyli je i pobili mieszkańców ostrzem miecza. Po zajęciu miasta zamieszkali w nim i nazwali
Leszem-Dan od imienia ich praojca Dana. |
| L03 |
Joz19_47 |
וַיֵּצֵ֥א |
גְבוּל־ |
בְּנֵי־ |
דָ֖ן |
מֵהֶ֑ם |
וַיַּעֲל֣וּ |
בְנֵֽי־ |
דָ֠ן |
וַיִּלָּחֲמ֨וּ |
עִם־ |
לֶ֜שֶׁם |
וַיִּלְכְּד֥וּ |
אוֹתָ֣הּ ׀ |
וַיַּכּ֧וּ |
אוֹתָ֣הּ |
לְפִי־ |
חֶ֗רֶב |
וַיִּֽרְשׁ֤וּ |
אוֹתָהּ֙ |
וַיֵּ֣שְׁבוּ |
בָ֔הּ |
וַיִּקְרְא֤וּ |
לְלֶ֙שֶׁם֙ |
דָּ֔ן |
כְּשֵׁ֖ם |
דָּ֥ן |
אֲבִיהֶֽם׃ |
| L04 |
Joz19_47 |
וַ/יֵּצֵ֥א |
גְבוּל־ |
בְּנֵי־ |
דָ֖ן |
מֵ/הֶ֑ם |
וַ/יַּעֲל֣וּ |
בְנֵֽי־ |
דָ֠ן |
וַ/יִּלָּחֲמ֨וּ |
עִם־ |
לֶ֜שֶׁם |
וַ/יִּלְכְּד֥וּ |
אוֹתָ֣/הּ ׀ |
וַ/יַּכּ֧וּ |
אוֹתָ֣/הּ |
לְ/פִי־ |
חֶ֗רֶב |
וַ/יִּֽרְשׁ֤וּ |
אוֹתָ/הּ֙ |
וַ/יֵּ֣שְׁבוּ |
בָ֔/הּ |
וַ/יִּקְרְא֤וּ |
לְ/לֶ֙שֶׁם֙ |
דָּ֔ן |
כְּ/שֵׁ֖ם |
דָּ֥ן |
אֲבִי/הֶֽם׃ |
| L05 |
Joz19_47 |
wai•je•<ce> |
ge•<wul> |
be•ne- |
dan |
me•<Hem>; |
wai•ja•'a•<Lu> |
we•ne- |
dan |
wai•jil•la•cha•<Mu> |
im- |
<Le>•szem |
wai•jil•ke•<Du> |
o•<Ta> |
wai•jak•<Ku> |
o•<Ta> |
le•fi- |
<Che>•rew, |
wai•jir•<szu> |
o•<Ta> |
wai•<je>•sze•wu |
<wa>, |
wai•jik•re•'<U> |
le•<Le>•szem |
<Dan>, |
ke•<szem> |
dan |
'a•wi•<Hem>. |
| L06 | Joz19_47 | H3318  | H1366  | H1121  | H1835  | H1992  | H5927  | H1121  | H1835  | H3898  | H5973  | H3959  | H3920  | H0853  | H5221  | H0853  | H6310  | H2719  | H3423  | H0853  | H3427  | H0000  | H7121  | H3959  | H1835  | H8034  | H1835  | H0001  |
| L07 |
Joz19_47 |
after |
border |
afflicted |
Dan |
like |
arise |
afflicted |
Dan |
devour |
accompanying |
Leshem |
catch self |
|
beat |
|
according |
dagger |
cast out |
|
abide |
|
bewray |
Leshem |
Dan |
base |
Dan |
chief |
| L08 |
Joz19_47 |
po |
granica |
dotknięty |
Dan |
jak |
powstać |
dotknięty |
Dan |
pożerać |
towarzyszący |
Leshem |
złapać siebie |
|
bić |
|
zgodnie |
sztylet |
wypędzał |
|
przestrzegać |
|
bewray |
Leshem |
Dan |
podstawa |
Dan |
szef |
| L09 |
Joz19_47 |
went out |
And the coast |
of the children |
of Dan |
like |
went up |
[too little] for them therefore the children |
of Dan |
to fight |
with |
against Leshem |
and took |
|
it and smote |
|
it with the edge |
of the sword |
and possessed |
|
it and dwelt |
|
therein and called |
Leshem |
Dan |
after the name |
of Dan |
their father |
| L10 |
Joz19_47 |
wyszedł |
I wybrzeża |
z dziećmi |
Dana |
jak |
wzrosła |
[Za mało] dla nich zatem dzieci |
Dana |
walczyć |
z |
przed Leshem |
i wziął |
|
go i uderzył |
|
to z krawędzią |
z mieczem |
i posiadał |
|
to i zamieszkało |
|
w nim i wezwał |
Leshem |
Dan |
po nazwie |
Dana |
ich ojciec |
| L11 |
Joz19_47 |
vai·ye·Tze |
ge·Vul |
be·nei- |
dan |
me·Hem; |
vai·ya·'a·Lu |
ve·nei- |
dan |
vai·yil·la·cha·Mu |
im- |
Le·shem |
vai·yil·ke·Du |
o·Tah |
vai·yak·Ku |
o·Tah |
le·fi- |
Che·rev, |
vai·yir·Shu |
o·Tah |
vai·Ye·she·vu |
Vah, |
vai·yik·re·'U |
le·Le·shem |
Dan, |
ke·Shem |
dan |
'a·vi·Hem. |
| L12 |
Joz19_47 |
waj je ce |
ge wul - Be ne - dan |
me hem |
waj ja a lu |
we ne - dan |
waj jil la Ha mu |
im - le szem |
waj jil Ke du |
o ta |
waj jaK Ku |
o ta |
le fi - He rew |
waj jir szu |
o ta |
waj jesz wu |
wa |
waj jiq re u |
le le szem |
Dan |
Ke szem |
Dan |
a wi hem |
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_47 |
wayyëcë´ |
gübûl-Bünê-dän |
mëhem |
wayya`álû |
bünê|-dän |
wayyilläHámû |
`im-leºšem |
wayyilKüdû |
´ôtäh |
wayyaKKû |
´ôtäh |
lüpî-Heºreb |
wayyi|ršû |
´ôtâ |
wayy뺚bû |
bäh |
wayyiqrü´û |
lüleºšem |
Dän |
Küšëm |
Dän |
´ábîhem |
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_47 |
396/1060 |
134/240 |
1651/4921 |
29/71 |
182/820 |
249/883 |
1652/4921 |
30/71 |
30/177 |
279/1043 |
1/2 |
31/121 |
4534/11047 |
134/500 |
4535/11047 |
148/497 |
57/412 |
122/230 |
4536/11047 |
239/1071 |
2073/6522 |
200/731 |
2/2 |
31/71 |
262/864 |
32/71 |
429/1212 |
| L15 |
Joz19_47 |
And the coast of the children of Dan went out [too little] for them: therefore the children
of Dan went up to fight against Leshem, and took it, and smote it with the edge of the sword, and possessed
it, and dwelt therein, and called Leshem, Dan, after the name of Dan their father. |
| L16 |
Joz19_47 |
47 And the coast <01366> of the children <01121> of Dan <01835> went out
<03318> (08799) too little for them: therefore the children <01121> of Dan <01835> went up
<05927> (08799) to fight <03898> (08735) against Leshem <03959>, and took <03920>
(08799) it, and smote <05221> (08686) it with the edge <06310> of the sword <02719>, and
possessed <03423> (08799) it, and dwelt <03427> (08799) therein, and called <07121> (08799)
Leshem <03959>, Dan <01835>, after the name <08034> of Dan <01835> their father
<01>. |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_48 |
Takie H2063 było dziedzictwo H5159 pokolenia H4294 potomków H1121 Dana H1835 według ich rodów H4940 : te miasta H5892 i przyległe H2004 wioski H2691 . |
| L02 |
Joz19_48 |
Takie było dziedzictwo pokolenia potomków Dana według ich rodów: te miasta i przyległe
wioski. |
| L03 |
Joz19_48 |
זֹ֗את |
נַחֲלַ֛ת |
מַטֵּ֥ה |
בְנֵי־ |
דָ֖ן |
לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם |
הֶֽעָרִ֥ים |
הָאֵ֖לֶּה |
וְחַצְרֵיהֶֽן׃ |
פ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_48 |
זֹ֗את |
נַחֲלַ֛ת |
מַטֵּ֥ה |
בְנֵי־ |
דָ֖ן |
לְ/מִשְׁפְּחֹתָ֑/ם |
הֶֽ/עָרִ֥ים |
הָ/אֵ֖לֶּה |
וְ/חַצְרֵי/הֶֽן׃ |
פ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_48 |
<Zot>, |
na•cha•<Lat> |
mat•<Te> |
we•ne- |
dan |
le•misz•pe•cho•<Tam>; |
he•'a•<Rim> |
ha•'<El>•le |
we•chac•re•<Hen>. |
<Pe> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_48 | H2063  | H5159  | H4294  | H1121  | H1835  | H4940  | H5892  | H0428  | H2691  | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_48 |
likewise |
heritage |
rod |
afflicted |
Dan |
family |
Ai |
another |
court |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_48 |
podobnie |
dziedzictwo |
pręt |
dotknięty |
Dan |
rodzina |
Ai |
inny |
sąd |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_48 |
likewise |
This [is] the inheritance |
of the tribe |
of the children |
of Dan |
according to their families |
these cities |
these |
with their villages |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_48 |
podobnie |
To [jest] dziedzictwo |
z pokolenia |
z dziećmi |
Dana |
według ich rodzin |
te miasta |
te |
z ich wiosek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_48 |
Zot, |
na·cha·Lat |
mat·Teh |
ve·nei- |
dan |
le·mish·pe·cho·Tam; |
he·'a·Rim |
ha·'El·leh |
ve·chatz·rei·Hen. |
Peh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_48 |
zot |
na Ha lat |
mat te |
we ne - dan |
le misz Pe Ho tam |
he a rim |
ha el le |
we Hac re hen |
P |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_48 |
zö´t |
naHálat |
ma††Ë |
bünê-dän |
lümišPüHötäm |
he|`ärîm |
hä´ëºllè |
wüHacrêhen |
P |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_48 |
204/603 |
118/223 |
168/252 |
1653/4921 |
33/71 |
220/302 |
278/1093 |
296/745 |
70/189 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_48 |
This [is] the inheritance of the tribe of the children of Dan according to their families,
these cities with their villages. |
| L16 |
Joz19_48 |
48 This is the inheritance <05159> of the tribe <04294> of the children
<01121> of Dan <01835> according to their families <04940>, these cities <05892> with
their villages <02691>. |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_49 |
Gdy dokonano H3615 podziału H5157 kraju H776 według jego rozciągłości H1367 , Izraelici H1121 H3478 ofiarowali H5414 dziedzictwo H5159 wśród siebie Jozuemu H3091 , synowi H1121 Nuna H5126 ; |
| L02 |
Joz19_49 |
Gdy dokonano podziału kraju według jego rozciągłości, Izraelici ofiarowali dziedzictwo wśród
siebie Jozuemu, synowi Nuna; |
| L03 |
Joz19_49 |
וַיְכַלּ֥וּ |
לִנְחֹל־ |
אֶת־ |
הָאָ֖רֶץ |
לִגְבֽוּלֹתֶ֑יהָ |
וַיִּתְּנ֨וּ |
בְנֵי־ |
יִשְׂרָאֵ֧ל |
נַחֲלָ֛ה |
לִיהוֹשֻׁ֥עַ |
בִּן־ |
נ֖וּן |
בְּתוֹכָֽם׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_49 |
וַ/יְכַלּ֥וּ |
לִ/נְחֹל־ |
אֶת־ |
הָ/אָ֖רֶץ |
לִ/גְבֽוּלֹתֶ֑י/הָ |
וַ/יִּתְּנ֨וּ |
בְנֵי־ |
יִשְׂרָאֵ֧ל |
נַחֲלָ֛ה |
לִ/יהוֹשֻׁ֥עַ |
בִּן־ |
נ֖וּן |
בְּ/תוֹכָֽ/ם׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_49 |
waj•chal•<Lu> |
lin•chol- |
et- |
ha•'<A>•rec |
lig•wu•lo•<Te>•ha; |
wai•jit•te•<Nu> |
we•ne- |
jis•ra•'<El> |
na•cha•<La> |
li•ho•<szu>•a' |
bin- |
nun |
be•to•<Cham>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_49 | H3615  | H5157  | H0853  | H0776  | H1367  | H5414  | H1121  | H3478  | H5159  | H3091  | H1121  | H5126  | H8432  | | | | | | | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_49 |
accomplish |
divide |
|
common |
border |
add |
afflicted |
Israel |
heritage |
Jehoshua |
afflicted |
Non |
hope |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_49 |
zrealizować |
podzielić |
|
wspólny |
granica |
dodać |
dotknięty |
Izrael |
dziedzictwo |
Jehoszua |
dotknięty |
Brak |
nadzieję |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_49 |
When they had made an end |
for inheritance |
|
of dividing the land |
by their coasts |
gave |
the children |
of Israel |
an inheritance |
to Joshua |
the son |
of Nun |
among |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_49 |
Kiedy zrobił kres |
do dziedziczenia |
|
podziału gruntów |
przez swoich wybrzeży |
dał |
dzieci |
Izraela |
Dziedziczenie |
do Jozuego |
syn |
Nuna |
wśród |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_49 |
vay·chal·Lu |
lin·chol- |
et- |
ha·'A·retz |
lig·vu·lo·Tei·ha; |
vai·yit·te·Nu |
ve·nei- |
Yis·ra·'El |
na·cha·Lah |
li·ho·Shu·a' |
bin- |
nun |
be·to·Cham. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_49 |
wa je chal lu |
lin Hol - et - ha a rec |
lig wu lo te ha |
waj jiT Te nu |
we ne - jis ra el |
na Ha la |
li ho szu a |
Bin - nun |
Be to cham |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_49 |
wayükallû |
linHöl-´et-hä´äºrec |
ligbû|lötʺhä |
wayyiTTünû |
bünê-yiSrä´ël |
naHálâ |
lîhôšùª` |
Bin-nûn |
Bütôkäm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_49 |
49/204 |
32/58 |
4537/11047 |
930/2502 |
6/10 |
706/2007 |
1654/4921 |
709/2505 |
119/223 |
173/218 |
1655/4921 |
23/30 |
158/416 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_49 |
When they had made an end of dividing the land for inheritance by their coasts, the children
of Israel gave an inheritance to Joshua the son of Nun among them: |
| L16 |
Joz19_49 |
49 When they had made an end <03615> (08762) of dividing the land <0776> for
inheritance <05157> (08800) by their coasts <01367>, the children <01121> of Israel
<03478> gave <05414> (08799) an inheritance <05159> to Joshua <03091> the son
<01121> of Nun <05126> among <08432> them: |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_50 |
Na rozkaz H5921 Pana H3068 dali H5414 mu miasto H5892 , którego zażądał H7592 dla siebie, Timnat-Serach H8556 w górach H2022 Efraima H669 . Odbudował H1129 to miasto H5892 i osiadł H3427 w nim. |
| L02 |
Joz19_50 |
na rozkaz Pana dali mu miasto, którego zażądał dla siebie, Timnat-Serach w górach Efraima.
Odbudował to miasto i osiadł w nim. |
| L03 |
Joz19_50 |
עַל־ |
פִּ֨י |
יְהוָ֜ה |
נָ֣תְנוּ |
ל֗וֹ |
אֶת־ |
הָעִיר֙ |
אֲשֶׁ֣ר |
שָׁאָ֔ל |
אֶת־ |
תִּמְנַת־ |
סֶ֖רַח |
בְּהַ֣ר |
אֶפְרָ֑יִם |
וַיִּבְנֶ֥ה |
אֶת־ |
הָעִ֖יר |
וַיֵּ֥שֶׁב |
בָּֽהּ׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Joz19_50 |
עַל־ |
פִּ֨י |
יְהוָ֜ה |
נָ֣תְנוּ |
ל֗/וֹ |
אֶת־ |
הָ/עִיר֙ |
אֲשֶׁ֣ר |
שָׁאָ֔ל |
אֶת־ |
תִּמְנַת־ |
סֶ֖רַח |
בְּ/הַ֣ר |
אֶפְרָ֑יִם |
וַ/יִּבְנֶ֥ה |
אֶת־ |
הָ/עִ֖יר |
וַ/יֵּ֥שֶׁב |
בָּֽ/הּ׃ |
|
|
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Joz19_50 |
al- |
pi |
<jah>•we |
<Na>•te•nu |
lo, |
et- |
ha•'<Ir> |
'a•<szer> |
sza•'<Al>, |
et- |
tim•nat- |
<Se>•rach |
be•<Har> |
'ef•<Ra>•jim; |
wai•jiw•<Ne> |
et- |
ha•'<Ir> |
wai•<je>•szew |
<Ba>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| L06 | Joz19_50 | H5921  | H6310  | H3068  | H5414  | H0000  | H0853  | H5892  | H0834  | H7592  | H0853  | H0000  | H8556  | H2022  | H0669  | H1129  | H0853  | H5892  | H3427  | H0000  | | | | | | | | |
| L07 |
Joz19_50 |
above |
according |
Jehovah |
add |
|
|
Ai |
after |
ask counsel |
|
|
Timnath-heres |
hill |
Ephraim |
build |
|
Ai |
abide |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Joz19_50 |
powyżej |
zgodnie |
Jahwe |
dodać |
|
|
Ai |
po |
poprosić radę |
|
|
Timnat-heres |
wzgórze |
Efraim |
budować |
|
Ai |
przestrzegać |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Joz19_50 |
accordance |
According to the word |
of the LORD |
they gave |
|
|
him the city |
which |
which he asked |
|
|
[even] Timnathserah |
in mount |
Ephraim |
and he built |
|
the city |
and dwelt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Joz19_50 |
zgodnie |
Według słowa |
Pana |
dali |
|
|
mu miasto |
który |
który poprosił |
|
|
[Nawet] Timnathserah |
w górze |
Efraim |
i zbudował |
|
miasto |
i zamieszkało |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Joz19_50 |
al- |
pi |
Yah·weh |
Na·te·nu |
lo, |
et- |
ha·'Ir |
'a·Sher |
sha·'Al, |
et- |
tim·nat- |
Se·rach |
be·Har |
'ef·Ra·yim; |
vai·yiv·Neh |
et- |
ha·'Ir |
vai·Ye·shev |
Bah. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Joz19_50 |
al - Pi |
jhwh(a do naj) |
nat nu |
lo |
et - ha ir |
a szer |
sza al |
et - Tim nat - se raH |
Be har |
ef ra jim |
waj jiw ne |
et - ha ir |
waj je szew |
Ba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_50 |
`al-Pî |
yhwh(´ädönäy) |
näºtnû |
lô |
´et-hä`îr |
´ášer |
šä´äl |
´et-Timnat-seºraH |
Bühar |
´epräºyim |
wayyibnè |
´et-hä`îr |
wayy뺚eb |
Bäh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_50 |
1601/5759 |
149/497 |
1890/6220 |
707/2007 |
2074/6522 |
4538/11047 |
279/1093 |
2111/5499 |
34/170 |
4539/11047 |
2075/6522 |
1/3 |
193/546 |
38/180 |
44/374 |
4540/11047 |
280/1093 |
240/1071 |
2076/6522 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Joz19_50 |
According to the word of the LORD they gave him the city which he asked, [even] Timnathserah
in mount Ephraim: and he built the city, and dwelt therein. |
| L16 |
Joz19_50 |
50 According to the word <06310> of the LORD <03068> they gave <05414>
(08804) him the city <05892> which he asked <07592> (08804), even Timnathserah <08556> in
mount <02022> Ephraim <0669>: and he built <01129> (08799) the city <05892>, and
dwelt <03427> (08799) therein. |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Joz19_51 |
Takie H428 są części dziedzictwa H5159 , które losem H1486 wydzielili H5157 kapłan H3548 Eleazar H499 , Jozue H3091 , syn H1121 Nuna H5126 , i książęta H7218 rodów H1 izraelskich H3478 w Szilo H7887 wobec Pana H3068 przy wejściu H6607 do Namiotu H168 Spotkania H4150 . Tak H3651 został zakończony H3615 podział H2505 kraju H776 . |
| L02 |
Joz19_51 |
Takie są części dziedzictwa, które losem wydzielili kapłan Eleazar, Jozue, syn Nuna, i
książęta rodów izraelskich w Szilo wobec Pana przy wejściu do Namiotu Spotkania. Tak został zakończony
podział kraju. |
| L03 |
Joz19_51 |
אֵ֣לֶּה |
הַנְּחָלֹ֡ת |
אֲשֶׁ֣ר |
נִחֲל֣וּ |
אֶלְעָזָ֣ר |
הַכֹּהֵ֣ן ׀ |
וִיהוֹשֻׁ֪עַ |
בִּן־ |
נ֟וּן |
וְרָאשֵׁ֣י |
הָֽאָב֣וֹת |
לְמַטּוֹת֩ |
בְּנֵי־ |
יִשְׂרָאֵ֨ל ׀ |
בְּגוֹרָ֤ל ׀ |
בְּשִׁלֹה֙ |
לִפְנֵ֣י |
יְהוָ֔ה |
פֶּ֖תַח |
אֹ֣הֶל |
מוֹעֵ֑ד |
וַיְכַלּ֕וּ |
מֵֽחַלֵּ֖ק |
אֶת־ |
הָאָֽרֶץ׃ |
פ |
|
| L04 |
Joz19_51 |
אֵ֣לֶּה |
הַ/נְּחָלֹ֡ת |
אֲשֶׁ֣ר |
נִחֲל֣וּ |
אֶלְעָזָ֣ר |
הַ/כֹּהֵ֣ן ׀ |
וִ/יהוֹשֻׁ֪עַ |
בִּן־ |
נ֟וּן |
וְ/רָאשֵׁ֣י |
הָֽ/אָב֣וֹת |
לְ/מַטּוֹת֩ |
בְּנֵי־ |
יִשְׂרָאֵ֨ל ׀ |
בְּ/גוֹרָ֤ל ׀ |
בְּ/שִׁלֹה֙ |
לִ/פְנֵ֣י |
יְהוָ֔ה |
פֶּ֖תַח |
אֹ֣הֶל |
מוֹעֵ֑ד |
וַ/יְכַלּ֕וּ |
מֵֽ/חַלֵּ֖ק |
אֶת־ |
הָ/אָֽרֶץ׃ |
פ |
|
| L05 |
Joz19_51 |
'<El>•le |
han•ne•cha•<Lot> |
'a•<szer> |
ni•cha•<Lu> |
'el•'a•<Zar> |
hak•ko•<Hen> |
wi•ho•<szu>•a' |
bin- |
nun |
we•ra•<sze> |
ha•'a•<wot> |
le•mat•tOt |
be•ne- |
jis•ra•'<El> |
be•go•<Ral> |
be•szi•<Lo> |
lif•<Ne> |
<jah>•we, |
<Pe>•tach |
'<O>•hel |
mo•'<Ed>; |
waj•chal•<Lu> |
me•chal•<Lek> |
et- |
ha•'<A>•rec. |
<Pe> |
|
| L06 | Joz19_51 | H0428  | H5159  | H0834  | H5157  | H0499  | H3548  | H3091  | H1121  | H5126  | H7218  | H0001  | H4294  | H1121  | H3478  | H1486  | H7887  | H6440  | H3068  | H6607  | H0168  | H4150  | H3615  | H2505  | H0853  | H0776  | | |
| L07 |
Joz19_51 |
another |
heritage |
after |
divide |
Eleazar |
chief ruler |
Jehoshua |
afflicted |
Non |
band |
chief |
rod |
afflicted |
Israel |
lot |
Shiloh |
accept |
Jehovah |
door |
covering |
appointment |
accomplish |
deal |
|
common |
|
|
| L08 |
Joz19_51 |
inny |
dziedzictwo |
po |
podzielić |
Eleazar |
naczelny władca |
Jehoszua |
dotknięty |
Brak |
pasmo |
szef |
pręt |
dotknięty |
Izrael |
partia |
Shiloh |
przyjąć |
Jahwe |
drzwi |
pokrycie |
powołanie |
zrealizować |
radzić sobie |
|
wspólny |
|
|
| L09 |
Joz19_51 |
These |
These [are] the inheritances |
which |
divided for an inheritance |
which Eleazar |
the priest |
and Joshua |
the son |
of Nun |
and the heads |
of the fathers |
of the tribes |
of the children |
of Israel |
by lot |
in Shiloh |
before |
the LORD |
at the door |
of the tabernacle |
of the congregation |
So they made an end |
of dividing |
|
the country |
|
|
| L10 |
Joz19_51 |
Te |
Są [jest] spadki |
który |
podzielony w dziedzictwo |
co Eleazar |
ksiądz |
i Joshua |
syn |
Nuna |
i szefowie |
ojców |
z plemion |
z dziećmi |
Izraela |
w drodze losowania |
w Szilo |
przed |
Pan |
przy drzwiach |
z tabernakulum |
zgromadzenia |
Tak zrobili kres |
podziału |
|
kraj |
|
|
| L11 |
Joz19_51 |
'El·leh |
han·ne·cha·Lot |
'a·Sher |
ni·cha·Lu |
'el·'a·Zar |
hak·ko·Hen |
vi·ho·Shu·a' |
bin- |
nun |
ve·ra·Shei |
ha·'a·Vot |
le·mat·tOt |
be·nei- |
Yis·ra·'El |
be·go·Ral |
be·shi·Loh |
lif·Nei |
Yah·weh, |
Pe·tach |
'O·hel |
mo·'Ed; |
vay·chal·Lu |
me·chal·Lek |
et- |
ha·'A·retz. |
Peh |
|
| L12 |
Joz19_51 |
el le |
han ne Ha lot |
a szer |
ni Ha lu |
e la zar |
haK Ko hen |
wi ho szu a |
Bin - nun |
we ra sze |
ha a wot |
le mat tot |
Be ne - jis ra el |
Be go ral |
Be szi lo |
lif ne |
jhwh(a do naj) |
Pe taH |
o hel |
mo ed |
wa je chal lu |
me Hal leq |
et - ha a rec |
P |
|
|
|
|
| L13 |
Joz19_51 |
´ëºllè |
hannüHälöt |
´ášer |
niHálû |
´el`äzär |
haKKöhën |
wîhôšùª` |
Bin-nûn |
würä´šê |
hä|´äbôt |
lüma††ôt |
Bünê-yiSrä´ël |
Bügôräl |
Büšìlò |
lipnê |
yhwh(´ädönäy) |
PeºtaH |
´öºhel |
mô`ëd |
wayükallû |
më|Hallëq |
´et-hä´äºrec |
P |
|
|
|
|
| L14 |
Joz19_51 |
297/745 |
120/223 |
2112/5499 |
33/58 |
45/72 |
323/750 |
174/218 |
1656/4921 |
24/30 |
152/598 |
430/1212 |
169/252 |
1657/4921 |
710/2505 |
30/77 |
5/32 |
702/2127 |
1891/6220 |
77/164 |
221/342 |
163/223 |
50/204 |
15/65 |
4541/11047 |
931/2502 |
|
|
| L15 |
Joz19_51 |
These [are] the inheritances, which Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the
heads of the fathers of the tribes of the children of Israel, divided for an inheritance by lot in Shiloh
before the LORD, at the door of the tabernacle of the congregation. So they made an end of dividing the
country. |
| L16 |
Joz19_51 |
51 These are the inheritances <05159>, which Eleazar <0499> the priest
<03548>, and Joshua <03091> the son <01121> of Nun <05126>, and the heads
<07218> of the fathers <01> of the tribes <04294> of the children <01121> of Israel
<03478>, divided for an inheritance <05157> (08765) by lot <01486> in Shiloh <07887>
before <06440> the LORD <03068>, at the door <06607> of the tabernacle <0168> of the
congregation <04150>. So they made an end <03615> (08762) of dividing <02505> (08763) the
country <0776>. |